Provérbios 15 – NVI-PT & CCL

Nova Versão Internacional

Provérbios 15:1-33

1A resposta calma desvia a fúria,

mas a palavra ríspida desperta a ira.

2A língua dos sábios torna atraente o conhecimento,

mas a boca dos tolos derrama insensatez.

3Os olhos do Senhor estão em toda parte,

observando atentamente os maus e os bons.

4O falar amável é árvore de vida,

mas o falar enganoso esmaga o espírito.

5O insensato faz pouco caso da disciplina de seu pai,

mas quem acolhe a repreensão revela prudência.

6A casa do justo contém grande tesouro,

mas os rendimentos dos ímpios lhes trazem inquietação.

7As palavras dos sábios espalham conhecimento;

mas o coração dos tolos não é assim.

8O Senhor detesta o sacrifício dos ímpios,

mas a oração do justo o agrada.

9O Senhor detesta o caminho dos ímpios,

mas ama quem busca a justiça.

10Há uma severa lição para quem abandona o seu caminho;

quem despreza a repreensão morrerá.

11A Sepultura e a Destruição15.11 Hebraico: Sheol e Abadom. Sheol também pode ser traduzido por profundezas, ou morte; também no versículo 24. estão abertas diante do Senhor;

quanto mais os corações dos homens!

12O zombador não gosta de quem o corrige,

nem procura a ajuda do sábio.

13A alegria do coração transparece no rosto,

mas o coração angustiado oprime o espírito.

14O coração que sabe discernir busca o conhecimento,

mas a boca dos tolos alimenta-se de insensatez.

15Todos os dias do oprimido são infelizes,

mas o coração bem-disposto está sempre em festa.

16É melhor ter pouco com o temor do Senhor

do que grande riqueza com inquietação.

17É melhor ter verduras na refeição onde há amor

do que um boi gordo acompanhado de ódio.

18O homem irritável provoca dissensão,

mas quem é paciente acalma a discussão.

19O caminho do preguiçoso é cheio de espinhos,

mas o caminho do justo é uma estrada plana.

20O filho sábio dá alegria a seu pai,

mas o tolo despreza a sua mãe.

21A insensatez alegra quem não tem bom senso,

mas o homem de entendimento procede com retidão.

22Os planos fracassam por falta de conselho,

mas são bem-sucedidos quando há muitos conselheiros.

23Dar resposta apropriada15.23 Ou Expressar a própria opinião é motivo de alegria;

e como é bom um conselho na hora certa!

24O caminho da vida conduz para cima quem é sensato,

para que ele não desça à sepultura.

25O Senhor derruba a casa do orgulhoso,

mas mantém intactos os limites da propriedade da viúva.

26O Senhor detesta os pensamentos dos maus,

mas se agrada de palavras ditas sem maldade.

27O avarento põe sua família em apuros,

mas quem repudia o suborno viverá.

28O justo pensa bem antes de responder,

mas a boca dos ímpios jorra o mal.

29O Senhor está longe dos ímpios,

mas ouve a oração dos justos.

30Um olhar animador dá alegria ao coração,

e as boas notícias revigoram os ossos.

31Quem ouve a repreensão construtiva

terá lugar permanente entre os sábios.

32Quem recusa a disciplina faz pouco caso de si mesmo,

mas quem ouve a repreensão obtém entendimento.

33O temor do Senhor ensina a sabedoria,15.33 Ou A sabedoria ensina o temor do Senhor,

e a humildade antecede a honra.

Mawu a Mulungu mu Chichewa Chalero

Miyambo 15:1-33

1Kuyankha kofatsa kumathetsa mkwiyo,

koma mawu ozaza amautsa ukali.

2Munthu wanzeru amayankhula zinthu za nzeru,

koma pakamwa pa zitsiru pamatulutsa za uchitsiru.

3Maso a Yehova ali ponseponse,

amayangʼana pa oyipa ndi abwino omwe.

4Kuyankhula kodekha kuli ngati mtengo wopatsa moyo,

koma kuyankhula kopotoka kumapweteka mtima.

5Chitsiru chimanyoza mwambo wa abambo ake,

koma wochenjera amasamala chidzudzulo.

6Munthu wolungama amakhala ndi chuma chambiri,

zimene woyipa amapindula nazo zimamugwetsa mʼmavuto.

7Pakamwa pa anthu anzeru pamafalitsa nzeru;

koma mitima ya zitsiru sitero.

8Nsembe za anthu oyipa zimamunyansa Yehova,

koma amakondwera ndi pemphero la anthu owona mtima.

9Ntchito za anthu oyipa zimamunyansa Yehova

koma amakonda amene amafunafuna chilungamo.

10Amene amasiya njira yabwino adzalangidwa koopsa.

Odana ndi chidzudzulo adzafa.

11Manda ndi chiwonongeko ndi zosabisika pamaso pa Yehova,

nanji mitima ya anthu!

12Wonyoza sakonda kudzudzulidwa;

iye sapita kwa anthu anzeru.

13Mtima wokondwa umachititsa nkhope kukhala yachimwemwe,

koma mtima wosweka umawawitsa moyo.

14Mtima wa munthu wozindikira zinthu umafunafuna nzeru,

koma pakamwa pa zitsiru pamadya uchitsiru wawo.

15Munthu woponderezedwa masiku ake onse amakhala oyipa,

koma mtima wachimwemwe umakhala pa chisangalalo nthawi zonse.

16Kuli bwino kukhala ndi zinthu pangʼono nʼkumaopa Yehova,

kusiyana ndi kukhala ndi chuma chambiri uli pamavuto.

17Kuli bwino kudyera ndiwo zamasamba pamene pali chikondi,

kusiyana ndi kudyera nyama yangʼombe yonenepa pamene pali udani.

18Munthu wopsa mtima msanga amayambitsa mikangano,

koma munthu woleza mtima amathetsa ndewu.

19Njira ya munthu waulesi ndi yowirira ndi mtengo waminga,

koma njira ya munthu wolungama ili ngati msewu waukulu.

20Mwana wanzeru amakondweretsa abambo ake,

koma mwana wopusa amanyoza amayi ake.

21Uchitsiru umakondweretsa munthu wopanda nzeru,

koma munthu womvetsa zinthu amayenda mowongoka.

22Popanda uphungu zolinga zako munthu zimalephereka,

koma pakakhala aphungu ambiri zolinga zimatheka.

23Munthu amakondwera ndi kuyankha koyenera,

ndipo mawu onena pa nthawi yake ndi okoma.

24Munthu wanzeru amatsata njira yopita ku moyo

kuti apewe malo okhala anthu akufa.

25Yehova amapasula nyumba ya munthu wonyada

koma amasamalira malo a mkazi wamasiye.

26Maganizo a anthu oyipa amamunyansa Yehova,

koma mawu a anthu oyera mtima amamusangalatsa.

27Munthu wofuna phindu mwachinyengo amavutitsa banja lake,

koma wodana ndi ziphuphu adzakhala ndi moyo.

28Munthu wolungama amaganizira za mmene ayankhire,

koma pakamwa pa munthu woyipa pamatulutsa mawu oyipa.

29Yehova amakhala kutali ndi anthu oyipa,

koma amamva pemphero la anthu olungama.

30Kuwala kwa maso kumasangalatsa mtima

ndipo uthenga wabwino umalimbitsa munthu.

31Womvera mawu a chidzudzulo amene apatsa moyo

adzakhala pakati pa anthu anzeru.

32Amene amanyoza mwambo amadzinyoza yekha,

koma womvera mawu a chidzudzulo amapeza nzeru zomvetsa zinthu.

33Kuopa Yehova kumaphunzitsa munthu nzeru,

ndipo kudzichepetsa ndi ulemu chili patsogolo ndi kudzichepetsa.