Jeremias 9 – NVI-PT & BDS

Nova Versão Internacional

Jeremias 9:1-26

1Ah, se a minha cabeça fosse uma fonte de água

e os meus olhos um manancial de lágrimas!

Eu choraria noite e dia

pelos mortos do meu povo.

2Ah, se houvesse um alojamento

para mim no deserto,

para que eu pudesse deixar o meu povo

e afastar-me dele.

São todos adúlteros,

um bando de traidores!

3“A língua deles é como um arco

pronto para atirar.

É a falsidade, não a verdade,

que prevalece nesta terra.9.3 Ou um arco que atira a mentira; não é pela verdade que prevalecem na terra.

Eles vão de um crime a outro;

eles não me reconhecem”,

declara o Senhor.

4“Cuidado com os seus amigos,

não confie em seus parentes.

Porque cada parente é um enganador9.4 Ou um Jacó enganador,

e cada amigo um caluniador.

5Amigo engana amigo, ninguém fala a verdade.

Eles treinaram a língua para mentir;

e, sendo perversos, eles se cansam demais

para se converterem.9.5 Ou eles se cansam de tanto pecar.

6De opressão em opressão, de engano em engano,

eles se recusam a reconhecer-me”,

declara o Senhor.

7Portanto, assim diz o Senhor dos Exércitos:

“Vejam, sou eu que vou refiná-los e prová-los.

Que mais posso eu fazer pelo meu povo?

8A língua deles é uma flecha mortal;

eles falam traiçoeiramente.

Cada um mostra-se cordial com o seu próximo,

mas no íntimo lhe prepara uma armadilha.

9Deixarei eu de castigá-los?”,

pergunta o Senhor.

“Não me vingarei

de uma nação como essa?”

10Chorarei, prantearei e me lamentarei pelos montes

por causa das pastagens da estepe;

pois estão abandonadas e ninguém mais as percorre.

Não se ouve o mugir do gado;

tanto as aves como os animais fugiram.

11“Farei de Jerusalém um amontoado de ruínas,

uma habitação de chacais.

Devastarei as cidades de Judá

até não restar nenhum morador.”

12Quem é bastante sábio para compreender isso? Quem foi instruído pelo Senhor, que possa explicá-lo? Por que a terra está arruinada e devastada como um deserto pelo qual ninguém passa?

13O Senhor disse: “Foi porque abandonaram a minha lei, que estabeleci diante deles; não me obedeceram nem seguiram a minha lei. 14Em vez disso, seguiram a dureza de seus próprios corações, indo atrás dos baalins, como os seus antepassados lhes ensinaram”. 15Por isso, assim diz o Senhor dos Exércitos, o Deus de Israel: “Vejam! Farei este povo comer comida amarga e beber água envenenada. 16Eu os espalharei entre as nações que nem eles nem os seus antepassados conheceram; e enviarei contra eles a espada até exterminá-los”.

17Assim diz o Senhor dos Exércitos:

“Considerem: Chamem as pranteadoras profissionais;

mandem chamar as mais hábeis entre elas.

18Venham elas depressa e lamentem por nós,

até que os nossos olhos transbordem de lágrimas

e águas corram de nossas pálpebras.

19O som de lamento se ouve desde Sião:

‘Como estamos arruinados!

Como é grande a nossa humilhação!

Deixamos a nossa terra

porque as nossas casas estão em ruínas’ ”.

20Ó mulheres, ouçam agora a palavra do Senhor;

abram os ouvidos às palavras de sua boca.

Ensinem suas filhas a lamentar-se;

ensinem umas as outras a prantear.

21A morte subiu e penetrou pelas nossas janelas

e invadiu as nossas fortalezas,

eliminando das ruas as crianças

e das praças os rapazes.

22“Diga: Assim declara o Senhor:

“Cadáveres ficarão estirados

como esterco em campo aberto,

como o trigo deixado para trás pelo ceifeiro,

sem que ninguém o ajunte.”

23Assim diz o Senhor:

“Não se glorie o sábio em sua sabedoria

nem o forte em sua força

nem o rico em sua riqueza,

24mas quem se gloriar, glorie-se nisto:

em compreender-me e conhecer-me,

pois eu sou o Senhor

e ajo com lealdade,

com justiça e com retidão sobre a terra,

pois é dessas coisas que me agrado”,

declara o Senhor.

25“Vêm chegando os dias”, declara o Senhor, “em que castigarei todos os que são circuncidados apenas no corpo, 26como também o Egito, Judá, Edom, Amom, Moabe e todos os que rapam a cabeça9.26 Ou e todos os que prendem o cabelo junto à testa e vivem no deserto; porque todas essas nações são incircuncisas, e a comunidade de Israel tem o coração obstinado9.26 Hebraico: é incircuncisa de coração..”

La Bible du Semeur

Jérémie 9:1-25

Un peuple de menteurs

1Oh ! que n’ai-je, au désert, ╵un gîte de nomades !

Je quitterais mon peuple ╵et je m’en irais loin de lui,

car ce sont tous des adultères,

une bande de traîtres !

2Leur langue est comme un arc tendu

décochant le mensonge,

ce n’est pas pour la vérité9.2 Autre traduction : par la vérité.

qu’ils dominent dans le pays,

ils font méfait après méfait

et ils ne me connaissent pas,

l’Eternel le déclare.

3Que chacun se méfie ╵de son prochain

et ne vous fiez pas ╵à votre parenté ;

car chacun s’applique à tromper ╵les membres de sa parenté.

Chacun s’en va ╵en répandant des calomnies, ╵au sujet de son compagnon.

4Chacun se joue de son prochain.

Plus de paroles vraies !

Ils exercent leur langue ╵à dire des mensonges.

Ils s’épuisent par leurs péchés.

5Tu vis au milieu de la tromperie.

Parce qu’ils sont trompeurs, ╵ils refusent de me connaître,

l’Eternel le déclare.

6C’est pourquoi, ainsi parle ╵le Seigneur des armées célestes :

Voici : je vais les fondre ╵au creuset de l’épreuve

car que ferais-je d’autre ╵avec la communauté de mon peuple9.6 avec la communauté de mon peuple. L’ancienne version grecque et la version syriaque ont ici un mot en plus : devant la méchanceté de la communauté de mon peuple. ?

7Leur langue est une flèche ╵semant la mort,

ils ont le mensonge à la bouche,

et l’on parle de paix ╵à son prochain,

alors que, dans le cœur, ╵on lui prépare un piège.

8N’interviendrais-je pas ╵contre ces gens pour tout cela ?

demande l’Eternel.

Et ne ferais-je pas payer ╵un pareil peuple ?

Pleurs et gémissements

9Je ferai retentir ╵pleurs et gémissements

à cause des montagnes,

et des lamentations

pour les prés de la steppe,

car ils sont tous brûlés :

plus personne n’y passe

et l’on n’y entend plus ╵les cris des animaux :

ni des oiseaux, ni du bétail.

Tous, ils ont pris la fuite, ╵ils sont partis.

10Je ferai de Jérusalem ╵un monceau de décombres,

un gîte de chacals ;

des villes de Juda, ╵je ferai une terre dévastée,

sans habitants.

11Quel est l’homme assez sage ╵pour comprendre cela ?

Si l’Eternel lui a parlé, ╵qu’il nous répète ses propos !

Et qu’il nous dise ╵pourquoi ce pays est détruit,

brûlé comme un désert ╵où personne ne passe ?

12L’Eternel déclare : Tout cela leur arrive parce qu’ils ont abandonné ma Loi que j’avais placée devant eux, et ils ne m’ont pas écouté ; ils n’ont pas obéi à ma loi. 13Mais ils se sont conduits selon les penchants de leur cœur obstiné et ils se sont attachés aux Baals que leurs pères leur ont fait connaître. 14Voilà pourquoi le Seigneur des armées célestes, le Dieu d’Israël, le déclare : Je vais faire avaler de l’absinthe à ce peuple et je lui ferai boire des eaux empoisonnées ; 15je les disperserai au milieu de peuples étrangers qu’ils n’ont pas connus, ni eux, ni leurs ancêtres, et j’enverrai contre eux l’épée pour les frapper et les exterminer.

Pleurs sur Jérusalem

16Voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes :

Considérez ces choses,

convoquez les pleureuses9.16 Femmes spécialisées dans l’art de pleurer, de se lamenter et d’exécuter des chants funèbres lors des cérémonies de deuil (voir v. 19 ; Ez 32.16 ; Am 5.16). C’est pour leurs propres funérailles que les Israélites doivent convoquer les pleureuses.

et faites-les venir,

envoyez appeler ╵celles qui sont habiles ╵à la lamentation

et qu’elles viennent !

17Oui, qu’elles se dépêchent ╵pour prononcer sur nous ╵leurs cris plaintifs

et que nos yeux fondent en larmes

et que les pleurs ruissellent ╵de nos paupières.

18Car une voix plaintive ╵s’élève de Sion :

Nous sommes dévastés !

Nous sommes dans la honte

car nous avons quitté notre pays,

et nos maisons ╵ont été abattues.

19O femmes, écoutez ╵la parole de l’Eternel !

Et ouvrez vos oreilles pour entendre ╵ce que sa bouche a dit.

Enseignez à vos filles ╵une complainte

et que chacune apprenne ╵à sa meilleure amie ╵une lamentation.

20« Oh ! la mort a surgi, ╵grimpant par nos fenêtres,

pour pénétrer ╵dans nos belles maisons

et faire disparaître ╵les enfants de la rue

et les jeunes des places. »

21Proclame-le : ╵Voici ce que déclare l’Eternel :

Les cadavres des hommes ╵tomberont sur le sol

et resteront par terre ╵comme du fumier dans les champs,

comme des gerbes ╵que les moissonneurs laissent

et que personne ne ramasse.

Vraie et fausse sagesse

22L’Eternel dit ceci :

Que celui qui est sage ╵ne se glorifie pas ╵de sa sagesse ;

que celui qui est fort ╵ne se glorifie pas ╵de sa vigueur ;

que celui qui est riche ╵ne se glorifie pas ╵de sa richesse.

23Celui qui veut se glorifier, ╵qu’il se glorifie de ceci :

d’avoir l’intelligence ╵de me connaître,

moi qui suis l’Eternel9.23 Repris en 1 Co 1.31 ; 2 Co 10.17.,

qui agis avec bienveillance, ╵qui exerce le droit ╵et la justice sur la terre ;

car ce sont là ╵les choses qui me font plaisir,

l’Eternel le déclare.

24Or le temps vient, déclare l’Eternel, où moi j’interviendrai contre ceux qui sont circoncis seulement dans leur corps, 25contre les Egyptiens, les Judéens, les Edomites, les Ammonites, les Moabites et tous les habitants des abords du désert qui se rasent le haut des joues9.25 Pratique liée à l’idolâtrie, interdite aux Israélites (Lv 19.27 ; 21.5)., car tous ces peuples ne sont pas vraiment circoncis, et tout le peuple d’Israël a le cœur incirconcis.