Jó 22 – NVI-PT & NAV

Nova Versão Internacional

Jó 22:1-30

Elifaz

1Então, Elifaz, de Temã, respondeu:

2“Pode alguém ser útil a Deus?

Mesmo um sábio, pode ser-lhe de algum proveito?

3Que prazer você daria ao Todo-poderoso

se você fosse justo?

Que é que ele ganharia

se os seus caminhos fossem irrepreensíveis?

4“É por sua piedade que ele o repreende

e faz acusações a você?

5Não é grande a sua maldade?

Não são infindos os seus pecados?

6Sem motivo você exigia penhores dos seus irmãos;

você despojava das roupas os que quase nenhuma tinham.

7Você não deu água ao sedento

e reteve a comida do faminto,

8sendo você poderoso, dono de terras

e delas vivendo, e honrado diante de todos.

9Você mandou embora de mãos vazias as viúvas

e quebrou a força dos órfãos.

10Por isso está cercado de armadilhas

e o perigo repentino o apavora.

11Também por isso você se vê envolto em escuridão que o cega,

e o cobrem as águas, em tremenda inundação.

12“Não está Deus nas alturas dos céus?

E em que altura estão as estrelas mais distantes!

13Contudo, você diz:

‘O que sabe Deus?

Poderá julgar através de tão grande escuridão?

14Nuvens espessas o cobrem,

e ele não pode ver-nos quando percorre a abóbada dos céus’.

15Você vai continuar no velho caminho

que os perversos palmilharam?

16Estes foram levados antes da hora;

seus alicerces foram arrastados por uma enchente.

17Eles disseram a Deus: ‘Deixa-nos!

O que o Todo-poderoso poderá fazer conosco?’

18Contudo, foi ele que encheu de bens as casas deles;

por isso fico longe do conselho dos ímpios.

19Os justos veem a ruína deles e se regozijam;

os inocentes zombam deles, dizendo:

20‘Certo é que os nossos inimigos foram destruídos,

e o fogo devorou a sua riqueza’.

21“Sujeite-se a Deus, fique em paz com ele,

e a prosperidade virá a você.

22Aceite a instrução que vem da sua boca

e ponha no coração as suas palavras.

23Se você voltar para o Todo-poderoso, voltará ao seu lugar.

Se afastar da sua tenda a injustiça,

24lançar ao pó as suas pepitas,

o seu ouro puro de Ofir às rochas dos vales,

25o Todo-poderoso será o seu ouro,

será para você prata seleta.

26É certo que você achará prazer no Todo-poderoso

e erguerá o rosto para Deus.

27A ele orará, e ele o ouvirá,

e você cumprirá os seus votos.

28O que você decidir se fará,

e a luz brilhará em seus caminhos.

29Quando os homens forem humilhados

e você disser: ‘Levanta-os!’, ele salvará o abatido.

30Livrará até o que não é inocente,

que será liberto graças à pureza que há em você, nas suas mãos”.

Ketab El Hayat

أيوب 22:1-30

أليفاز

1أَلِيفَازُ 2«أَيَنْفَعُ الإِنْسَانُ اللهَ؟ إِنَّمَا الْحَكِيمُ يَنْفَعُ نَفْسَهُ! 3هَلْ بِرُّكَ مَدْعَاةٌ لِمَسَرَّةِ الْقَدِيرِ؟ وَأَيُّ كَسْبٍ لَهُ إِنْ كُنْتَ زَكِيًّا؟ 4أَمِنْ أَجْلِ تَقْوَاكَ يُوَبِّخُكَ وَيَدْخُلُ فِي مُحَاكَمَةٍ مَعَكَ؟ 5أَوَ لَيْسَ إِثْمُكَ عَظِيماً؟ أَوَلَيْسَتْ خَطَايَاكَ لَا مُتَنَاهِيَةً؟ 6لَقَدِ ارْتَهَنْتَ أَخَاكَ بِغَيْرِ حَقٍّ، وَجَرَّدْتَ الْعُرَاةَ مِنْ ثِيَابِهِمْ. 7لَمْ تَسْقِ الْمُعْيِيَ مَاءً، وَمَنَعْتَ عَنِ الْجَائِعِ طَعَامَكَ. 8صَاحِبُ الْقُوَّةِ اسْتَحْوَذَ عَلَى الأَرْضِ، وَذُو الْحُظْوَةِ أَقَامَ فِيهَا. 9أَرْسَلْتَ الأَرَامِلَ فَارِغَاتٍ وَحَطَّمْتَ أَذْرُعَ الْيَتَامَى، 10لِذَلِكَ أَحْدَقَتْ بِكَ الْفِخَاخُ وَطَغَى عَلَيْكَ رُعْبٌ مُفَاجِئٌ. 11اظْلَمَّ نُورُكَ فَلَمْ تَعُدْ تُبْصِرُ، وَغَمَرَكَ فَيَضَانُ مَاءٍ.

12أَلَيْسَ اللهُ فِي أَعَالِي السَّمَاوَاتِ، يُعَايِنُ النُّجُومَ مَهْمَا تَسَامَتْ؟ 13وَمَعَ هَذَا فَأَنْتَ تَقُولُ: مَاذَا يَعْلَمُ اللهُ؟ أَمِنْ خَلْفِ الضَّبَابِ يَدِينُ؟ 14إِنَّ الْغُيُومَ الْمُتَكَاثِفَةَ تُغَلِّفُهُ فَلا يَرَى، وَعَلَى قُبَّةِ السَّمَاءِ يَخْطُو. 15هَلْ تَظَلُّ مُلْتَزِماً بِالسَّيْرِ فِي الطَّرِيقِ الَّتِي سَلَكَهَا الأَشْرَارُ؟ 16الَّذِينَ قُرِضُوا قَبْلَ أَوَانِهِمْ، وَجُرِفُوا مِنْ أَسَاسِهِمْ، 17قَائِلِينَ لِلهِ: فَارِقْنَا. وَمَاذَا فِي وُسْعِ اللهِ أَنْ يَفْعَلَ بِهِمْ؟ 18مَعَ أَنَّ اللهَ غَمَرَ بُيُوتَهُمْ بِالْخَيْرَاتِ، فَلْتَبْعُدْ عَنِّي مَشُورَةُ الأَشْرَارِ. 19يَشْهَدُ الصِّدِّيقُونَ (عِقَابَ الأَشْرَارِ) وَيَفْرَحُونَ، وَالأَبْرِيَاءُ يَسْتَهْزِئُونَ قَائِلِينَ: 20قَدْ بَادَ مُقَاوِمُونَا، وَمَا تَبَقَّى مِنْهُمُ الْتَهَمَتْهُ النِّيرَانُ.

21اسْتَسْلِمْ إِلَى اللهِ، وَتَصَالَحْ مَعَهُ فَيُصِيبَكَ خَيْرٌ. 22تَقَبَّلِ الشَّرِيعَةَ مِنْ فَمِهِ، وَأَوْدِعْ كَلامَهُ فِي قَلْبِكَ. 23إِنْ رَجَعْتَ إِلَى الْقَدِيرِ وَاتَّضَعْتَ، وَإِنْ طَرَحْتَ الإِثْمَ بَعِيداً عَنْ خِيَامِكَ، 24وَوَضَعْتَ ذَهَبَكَ فِي التُّرَابِ، وَتِبْرَ أُوفِيرَ بَيْنَ حَصَى الْوَادِي، 25وَإِنْ أَصْبَحَ الْقَدِيرُ ذَهَبَكَ وَفِضَّتَكَ الثَّمِينَةَ، 26عِنْدَئِذٍ تَتَلَذَّذُ نَفْسُكَ بِالْقَدِيرِ، وَيَرْتَفِعُ وَجْهُكَ نَحْوَ اللهِ. 27تُصَلِّي إِلَيْهِ فَيَسْتَجِيبُ، وَتُوْفِي نُذُورَكَ، 28وَيَتَحَقَّقُ لَكَ مَا تَعْزِمُ عَلَيْهِ مِنْ أَمْرٍ، وَيُضِيءُ نُورٌ عَلَى سُبُلِكَ 29حَقّاً إِنَّ اللهَ يُذِلُّ الْمُتَكَبِّرِينَ وَيُنْقِذُ الْمُتَوَاضِعِينَ، 30وَيُنَجِّي حَتَّى الْمُذْنِبَ بِفَضْلِ طَهَارَةِ قَلْبِكَ».