IsaĆ­as 35 – NVI-PT & HOF

Nova VersĆ£o Internacional

IsaĆ­as 35:1-10

A Alegria dos Redimidos

1O deserto e a terra ressequida se regozijarão;

o ermo exultará e florescerá como a tulipa;

2irromperá em flores,

mostrará grande regozijo e cantará de alegria.

A glória do Líbano lhe será dada,

como também o resplendor do Carmelo e de Sarom;

verão a glória do Senhor,

o resplendor do nosso Deus.

3Fortaleçam as mãos cansadas,

firmem os joelhos vacilantes;

4digam aos desanimados de coração:

“Sejam fortes, não temam!

Seu Deus virá, virá com vingança;

com divina retribuição virá para salvá-los”.

5Então os olhos dos cegos se abrirão

e os ouvidos dos surdos se destaparão.

6Então os coxos saltarão como o cervo,

e a língua do mudo cantará de alegria.

Águas irromperão no ermo

e riachos no deserto.

7A areia abrasadora se tornará um lago;

a terra seca, fontes borbulhantes.

Nos antros onde outrora havia chacais,

crescerão a relva, o junco e o papiro.

8E ali haverá uma grande estrada,

um caminho que será chamado

Caminho de Santidade.

Os impuros não passarão por ele;

servirá apenas aos que são do Caminho;

os insensatos não o tomarão.35.8 Ou os simples não se desviarão dele.

9Ali não haverá leão algum,

e nenhum animal feroz passará por ele;

nenhum deles se verá por ali.

Só os redimidos andarão por ele,

10e os que o Senhor resgatou voltarão.

Entrarão em Sião com cantos de alegria;

duradoura alegria coroará sua cabeça.

Júbilo e alegria se apoderarão deles,

e a tristeza e o suspiro fugirão.

Hoffnung fĆ¼r Alle

Jesaja 35:1-10

Freude über Israels Heimkehr

1Freuen wird sich die Wüste, und das dürre Land wird jubeln. Die Steppe wird fröhlich singen und aufblühen wie ein Meer von Narzissen.

2In voller Blüte steht sie da und singt und jubelt vor Freude. Schön wie der Wald im Libanon soll sie werden, prächtig wie der Berg Karmel und fruchtbar wie die Scharon-Ebene. Dann wird jeder die Herrlichkeit und Pracht des Herrn, unseres Gottes, sehen.

3Stärkt die kraftlosen Hände! Lasst die zitternden Knie wieder fest werden!

4Sagt denen, die sich fürchten: »Fasst neuen Mut! Habt keine Angst mehr, denn euer Gott ist bei euch! Jetzt wird er euren Feinden alles Unrecht vergelten, das sie euch angetan haben. Gott selbst kommt, um euch zu retten.«

5Dann werden die Augen der Blinden geöffnet, und die Tauben können auf einmal hören.

6Gelähmte springen wie ein Hirsch, und Stumme singen aus voller Kehle. In der Wüste brechen Quellen hervor, Bäche fließen durch die öde Steppe.

7Teiche entstehen, wo vorher heißer Wüstensand war. In der dürren Landschaft sprudelt Wasser aus dem Boden. Wo heute noch Schakale lagern, wachsen dann Gras, Binsen und Schilf.

8Eine Straße wird es dort geben, die man die »Heilige Straße« nennt. Kein unreiner Mensch wird sie betreten und kein Gottloser seinen Fuß darauf setzen, denn sie ist nur für Gottes Volk bestimmt.35,8 Oder: Kein unreiner Mensch wird sie betreten, denn sie ist nur für Gottes Volk bestimmt. Auf dieser Straße werden sich selbst Unkundige nicht verirren.

9Kein Löwe liegt am Wegrand auf der Lauer, auch andere Raubtiere gibt es dort nicht. Nur die erlösten Menschen gehen auf dieser Straße.

10Alle, die der Herr befreit hat, werden jubelnd aus der Gefangenschaft zum Berg Zion zurückkehren. Dann sind Trauer und Sorge für immer vorbei, Glück und Frieden halten Einzug, und die Freude hört niemals auf.