Jesaja 35 – NUB & NIRV

Swedish Contemporary Bible

Jesaja 35:1-10

Den heliga vägen

1Öknen och ödemarken ska glädjas

och vildmarken blomma som en lilja.

2Den ska spricka ut i blomning,

fröjdas och ropa av glädje.

Libanons härlighet ska ges åt den,

Karmels och Sharons prakt.

Folket ska få se Herrens härlighet,

vår Guds majestät.

3Styrk svaga händer,

ge stadga åt vacklande knän!

4Säg till dem som är rädda:

”Var starka, var inte rädda,

för er Gud kommer med hämnd,

Guds straff kommer,

men han ska rädda er.”

5Då ska de blindas ögon öppnas

och de dövas öron höra.

6Den lame ska hoppa som en hjort

och den stumme ropa av glädje.

Vatten ska bryta fram i öknen

och strömmar i ödemarken.

7Förbränd mark ska förvandlas till en sjö,

törstande jord till en källa,

och där schakalerna nu håller till

ska det växa gräs, vass och papyrus.

8Där ska det gå en huvudled, en väg

som ska kallas den heliga vägen.

Ingen oren får gå där,

utan den är till för dem som går på vägen.

Inga dårar ska vandra omkring på den.35:8 Eller: Inte ens de dumma ska gå vilse på den. I versens senare hälft är grundtextens innebörd oviss.

9Där finns inga lejon,

dit kommer inga rovdjur.

Bara de befriade ska vandra där.

10De som Herren friköpt ska återvända

och komma till Sion med jubel,

krönta med evig glädje.

Fröjd och glädje ska följa dem,

sorg och suckan flyr.

New International Reader’s Version

Isaiah 35:1-10

The Joy of the Lord’s People

1The desert and the dry ground will be glad.

The dry places will be full of joy.

Flowers will grow there.

Like the first crocus in the spring,

2the desert will bloom with flowers.

It will be very glad and shout for joy.

The glorious beauty of Lebanon will be given to it.

It will be as beautiful as the rich lands

of Carmel and Sharon.

Everyone will see the glory of the Lord.

They will see the beauty of our God.

3Strengthen the hands of those who are weak.

Help those whose knees give way.

4Say to those whose hearts are afraid,

“Be strong and do not fear.

Your God will come.

He will pay your enemies back.

He will come to save you.”

5Then the eyes of those who are blind will be opened.

The ears of those who can’t hear will be unplugged.

6Those who can’t walk will leap like a deer.

And those who can’t speak will shout for joy.

Water will pour out in dry places.

Streams will flow in the desert.

7The burning sand will become a pool of water.

The thirsty ground will become bubbling springs.

In the places where wild dogs once lay down,

tall grass and papyrus will grow.

8A wide road will go through the land.

It will be called the Way of Holiness.

Only those who lead a holy life can use it.

“Unclean” and foolish people can’t walk on it.

9No lions will use it.

No hungry wild animals will be on it.

None of them will be there.

Only people who have been set free will walk on it.

10Those the Lord has saved will return to their land.

They will sing as they enter the city of Zion.

Joy that lasts forever will be

like beautiful crowns on their heads.

They will be filled with gladness and joy.

Sorrow and sighing will be gone.