4 Moseboken 24 – NUB & BDS

Swedish Contemporary Bible

4 Moseboken 24:1-25

1Bileam förstod nu att Herren tänkte välsigna Israel, så han avstod från att söka tecken som han gjort vid de tidigare tillfällena och såg i stället mot öknen. 2När han lyfte blicken, såg han Israel lägrat efter de olika stammarna. Då kom Guds Ande över Bileam 3och han stämde upp sin siarsång:

”Så talar Bileam, Beors son,

mannen som kan se klart24:3 se klart – det hebreiska uttryckets innebörd är osäker.,

4han som hört vad Gud säger,

sett det som den Väldige har visat honom,

han som faller ner inför honom, och vars ögon öppnas:

5Hur sköna är inte dina tält, Jakob,

och dina boningar, Israel!

6Som gröna dalar sträcker de sig ut,

som trädgårdar vid flodstranden,

som aloeträd planterade av Herren själv,

som cedrar vid vattnet.

7Vatten ska flöda ur deras hinkar,

och deras sådd ska vara välbevattnad.24:7 Enligt andra handskrifter: Folk ska bäva för Israels makt, hans arm ska härska över många folk. Enligt Septuaginta: En man ska komma av hans säd och härska över många folk.

Deras kung ska bli större än Agag.

Deras kungarike är upphöjt.

8Gud har lett honom ut ur Egypten.

Han har styrka som en vildoxe,

och ska sluka folken som står honom emot.

Han ska bryta sönder fiendernas ben.

Han ska skjuta dem med vassa pilar.

9Han vilar som ett lejon,

som en lejoninna som ingen vågar störa.

Välsignad är den som välsignar dig,

och förbannad den som förbannar dig!”

10Nu blev Balak rasande. Han slog ihop händerna och sa: ”Jag skickade efter dig för att du skulle förbanna mina fiender och i stället har du nu välsignat dem tre gånger! 11Ge dig i väg härifrån! Gå hem! Jag hade planerat att ge dig en riklig belöning, men nu har Herren berövat dig den förmånen.”

12Bileam svarade Balak: ”Men jag sa ju till dina sändebud som du skickade, 13att om du så gav mig hela ditt palats fyllt med silver och guld, så kunde jag ändå inte gå förbi Herrens ord och säga ett enda ord av mig själv, vare sig gott eller ont! Jag kan bara säga det som Herren befaller. 14Nu ska jag gå tillbaka till mitt eget folk, men först vill jag tala om för dig vad detta folk kommer att göra med ditt folk i framtiden.”

Bileam välsignar Israel för fjärde gången

15Bileam stämde upp sin siarsång:

”Så talar Bileam, Beors son, en man

vars ögon är öppna.

16Så talar han som hör Guds ord

och får kunskap från den Högste.

Han ser vad den Väldige visat honom.

Han faller ner inför honom och hans ögon öppnas.

17Jag ser honom, men inte nu,

jag skådar honom, men inte nära.

En stjärna ska komma från Jakob,

en spira höjas från Israel.

Den krossar Moabs tinningar

och hjässan på alla Sets söner.

18Israel ska äga hela Edom och Seir,

sina fiender.

Israels makt ska bli stor.

19Från Jakob ska en härskare stå upp

och förgöra de överlevande i staden.”

20Sedan såg Bileam Amalek och stämde upp sin siarsång:

”Amalek var den förste bland folken,

men hans öde är fördärv.”

21Därefter såg han keniterna och stämde upp sin siarsång:

”Din boning är så trygg

och ditt näste är placerat bland klipporna.

22Men ändå ska Kain24:22 Syftar på keniterna i v. 21. utrotas,

när Assur ska föra dig bort i fångenskap.”

23Han stämde upp sin siarsång:

”Vem kan komma undan med livet i behåll när Gud gör detta?

24Skepp ska komma från kittéernas kust

och kuva både Assur och Ever.

De måste också ödeläggas.”

25Bileam återvände sedan hem, och Balak gick åt sitt håll.

La Bible du Semeur

Nombres 24:1-25

1Balaam, voyant bien que l’Eternel trouvait bon de bénir Israël, n’alla pas, comme les autres fois, à la recherche d’augures. Il se tourna vers le désert et 2regarda Israël campé par tribus. Alors l’Esprit de Dieu vint sur lui. 3Et il prononça son oracle :

C’est là ce que déclare ╵Balaam, le fils de Béor,

voici ce que proclame l’homme ╵au regard pénétrant,

4oui, celui qui entend ╵les paroles de Dieu,

qui perçoit la révélation ╵du Tout-Puissant,

dont les yeux se dessillent ╵alors qu’il est tombé à terre :

5Que tes tentes sont belles, ╵ô peuple de Jacob !

Et tes demeures, ╵ô Israël !

6Comme des torrents, elles se répandent,

c’est comme des jardins ╵alignés près d’un fleuve,

comme des aloès ╵plantés par l’Eternel,

ou bien comme des cèdres ╵croissant au bord des eaux.

7De ses réservoirs l’eau déborde,

la semence est plantée ╵dans des champs irrigués.

Son roi est grand, ╵plus que le roi Agag24.7 Voir 1 S 15. ;

et son royaume ╵gagnera en puissance.

8Quand Dieu le fit sortir d’Egypte,

avec une puissance ╵semblable à la force du buffle,

il dévora les peuples ╵qui lui étaient hostiles,

il leur brisa les os

et les cribla de flèches.

9Le voici couché comme un lion,

au repos comme un lion. ╵Qui le fera lever ?

Il est béni24.9 Voir Gn 12.3. ╵celui qui te bénit,

il est maudit ╵celui qui te maudit !

La prophétie sur l’avenir d’Israël

10Alors Balaq se mit en colère contre Balaam, frappa des mains et lui dit : C’est pour maudire mes ennemis que je t’ai appelé ; et voici la troisième fois que tu les combles de bénédictions ! 11Puisqu’il en est ainsi, retourne chez toi ! Je voulais te combler d’honneurs, mais voici que l’Eternel te frustre de ces honneurs.

12Balaam lui répondit : N’ai-je pas expressément dit aux messagers que tu m’as envoyés : 13« Même si Balaq me donnait son palais rempli d’argent et d’or, je ne pourrais pas transgresser l’ordre de l’Eternel pour faire quoi que ce soit en bien ou en mal » ? Je ne pourrai dire que ce que l’Eternel dira. 14Maintenant, je m’en retourne chez les miens. Mais auparavant, viens, je vais t’annoncer ce que ce peuple-ci fera au tien dans les temps à venir.

15Et il prononça son oracle :

C’est là ce que déclare ╵Balaam, le fils de Béor,

voici ce que proclame l’homme ╵au regard pénétrant,

16oui, celui qui entend ╵les paroles de Dieu,

qui a accès ╵à la science du Très-Haut,

qui perçoit la révélation ╵du Tout-Puissant,

dont les yeux se dessillent

alors qu’il est tombé à terre :

17Je le vois bien, ╵mais ce n’est pas pour maintenant,

je le contemple, ╵mais non de près ;

un astre24.17 Dans les textes orientaux et les hiéroglyphes, l’étoile désigne un roi, ce que confirme la mention du sceptre. Voir Ap 22.16. monte de Jacob,

un sceptre surgit d’Israël ;

il brise les flancs de Moab,

il abat24.17 Le Pentateuque samaritain : il frappe à la tête. tous les fils de Seth.

18Edom sera conquis ;

Séir, son ennemi24.18 Les Edomites, descendants d’Esaü, habitaient la région montagneuse de Séir (voir Abd 19)., ╵tombera en sa possession.

Le peuple d’Israël ╵accomplit des exploits.

19Celui qui surgira ╵de Jacob régnera,

et il fera périr des villes ╵les derniers survivants.

Les prophéties sur d’autres peuples

20Balaam aperçut Amalec et il prononça son oracle :

Amalec était à la tête ╵de tous les peuples24.20 Les Amalécites étaient des nomades de la partie sud de Canaan (voir Gn 14.7 ; Ex 17.8-16 ; Nb 13.29). Ils furent les premiers à attaquer Israël (Ex 17.8-13). Saül et David exécuteront cette menace (1 S 15.32).,

mais sa postérité ╵en fin de compte ╵disparaîtra.

21Puis il vit les Qéniens et prononça son oracle :

Ta demeure est solide,

ton nid24.21 En hébreu, il y a assonance entre les noms Qénien et nid. est juché sur le roc,

22mais finalement le Qénien ╵sera exterminé

quand, en captivité, ╵Assour24.22 C’est-à-dire l’Assyrie (voir Gn 10.11) qui emmènera les Qéniens en exil. t’emmènera captif.

23Enfin il prononça encore un oracle :

Hélas : Qui survivra24.23 Selon le texte hébreu traditionnel. En coupant différemment les mots de l’hébreu, on obtient : un peuple se rassemblera du nord. ╵lorsque Dieu agira ?

24Des bateaux viennent de Kittim24.24 Kittim désigne l’île de Chypre, puis, par extension, les côtes d’Asie Mineure et toutes les côtes méditerranéennes (Gn 10.4).,

ils soumettront Assour, ╵ils soumettront Héber24.24 Héber était l’ancêtre des Hébreux (1 Ch 1.25-27) et d’autres peuplades désignées sans doute ici (voir Gn 10.25).,

et même ce dernier ╵court à sa ruine.

25Puis Balaam se mit en route et s’en retourna chez lui. Balaq, lui aussi, s’en alla de son côté.