2 Samuelsboken 5 – NUB & NRT

Swedish Contemporary Bible

2 Samuelsboken 5:1-25

1Nu kom alla Israels stammar till David i Hebron och sa: ”Vi är ditt eget kött och blod! 2Redan när Saul var kung var det du som anförde Israel i strid. Herren sa till dig: ’Du ska vara herde för mitt folk Israel, du ska vara furste över Israel!’ ”

3Alla de äldste i Israel kom alltså nu till kung David i Hebron. David slöt ett förbund med dem inför Herren där i Hebron och de smorde honom till kung över Israel. 4David var trettio år när han blev kung och han regerade i fyrtio år. 5Först regerade han över Juda i Hebron i sju och ett halvt år och sedan regerade han i Jerusalem över både Israel och Juda under trettiotre år.

Davids rike upprättas evigt

(5:6—10:19)

David intar Jerusalem

(1 Krön 11:4-9; 14:1-2)

6David ledde nu sina trupper mot Jerusalem för att strida mot jevuséerna som bodde där. ”Här kommer du inte in!” sa jevuséerna till honom. ”Till och med blinda och lama kan driva bort dig härifrån!” De menade att David inte kunde komma in där.

7David intog då Sions borg, Davids stad. 8David sa då: ”Den som vill slå jevuséerna ska genom vattentunneln nå fram till dessa blinda och lama som David hatar.5:8 David lånar jevuséernas egna ord i v. 6 och kallar dem ironiskt för blinda och lama, människor som inte kunde försvara sig.” Detta är ursprunget till talesättet: ” ’Blinda och lama’ får inte komma in i huset.”

9David bosatte sig i borgen och han kallade den Davids stad. Han byggde upp staden med utgångspunkt från Millo5:9 Namnet kan också översättas utfyllnad. och sedan vidare inåt. 10David blev allt mäktigare, för Herren härskarornas Gud var med honom.

11Kung Hiram i Tyros skickade budbärare till David med stockar av cederträ och med snickare och murare för att bygga Davids palats. 12Nu förstod David att Herren hade befäst hans kungadöme och upphöjt det för hans folk Israels skull.

13Efter det att David flyttat från Hebron till Jerusalem, tog han sig fler hustrur och bihustrur och fick många söner och döttrar. 14Dessa söner föddes åt honom i Jerusalem: Shammua, Shovav, Natan, Salomo, 15Jivchar, Elishua, Nefeg, Jafia, 16Elishama, Eljada och Elifelet.

David besegrar filistéerna

(1 Krön 14:8-17)

17Filistéerna fick höra att David var smord till kung över Israel och de gav sig ut efter honom.5:17 Detta hände antagligen innan David intagit Jerusalem. Men David fick höra om det och gick ner till borgen. 18Filistéerna for fram och spred ut sig i Refaimdalen.

19Då frågade David Herren: ”Ska jag dra ut mot filistéerna? Kommer du att överlämna dem åt mig?”

Herren svarade: ”Ja, gå! Jag ska överlämna dem åt dig!”

20David gick då till Baal-Perasim och slog filistéerna där. ”Herren har brutit ner mina fiender genom min hand liksom vatten som bryter fram”, sa han. Det är därför platsen kallas Baal-Perasim5:20 Betyder ungefär Herren som bryter igenom.. 21David och hans trupper lade också beslag på många avgudar som hade lämnats kvar av filistéerna.5:21 Man brände avgudarna. Se 1 Krön 14:12.

22Men filistéerna steg upp och spred sig i Refaimdalen. 23När David frågade Herren, svarade han: ”Du ska inte gå efter dem utan ta en omväg runt bakaträden! 24Gå till attack när du hör ljudet som av en här på marsch i trädtopparna! Då har Herren gått före dig för att slå filistéernas armé.”

25David gjorde som Herren hade befallt honom och han slog ner filistéer från Givon ända till Geser.

New Russian Translation

2 Царств 5:1-25

Давид становится царем всего Израиля

(1 Пар. 11:1-3)

1Все роды Израиля пришли к Давиду в Хеврон и сказали:

– Мы – твоя плоть и кровь. 2Даже прежде, когда нашим царем был Саул, ты водил израильтян в бой. Господь сказал тебе: «Ты будешь пасти Мой народ, Израиль, и станешь его правителем».

3Когда все старейшины Израиля пришли к царю Давиду в Хеврон, он заключил с ними в Хевроне союз перед Господом, и они помазали Давида в цари над Израилем.

4Давиду было тридцать лет, когда он стал царем, и правил он сорок лет. 5В Хевроне он правил Иудеей семь лет и шесть месяцев, а в Иерусалиме он правил всем Израилем и Иудеей тридцать три года.

Давид захватывает Иерусалим

(1 Пар. 11:4-9; 14:1-2)

6Царь со своими людьми пошел на Иерусалим против живших там иевусеев. Иевусеи сказали Давиду:

– Ты не войдешь сюда; тебя отгонят даже слепые и хромые.

Они думали: «Давид не сможет войти сюда». 7Но Давид захватил крепость Сион, что ныне Город Давида. 8В тот день Давид сказал:

– Пусть всякий, разящий иевусеев, проберется к этим «хромым и слепым», ненавидящим душу Давида5:8 Или: «которых ненавидит Давид»., через водопроводный туннель.

Вот почему говорится: «Слепой и хромой не войдут во дворец»5:8 Смысл ст. 8 в еврейском тексте неясен..

9Давид обосновался в крепости, и она стала называться Городом Давида. Он обстроил ее кругом от Милло5:9 Милло – искусственная земляная платформа, удерживаемая стеной или стенами, на которой находились здания. и внутри. 10Давид становился все сильнее и сильнее, потому что с ним был Господь, Бог Сил5:10 Сил – евр.: «Цеваот»; также в других местах книги..

11Хирам, царь Тира, отправил к Давиду послов, кедровые бревна, а также плотников и каменщиков, которые построили Давиду дворец. 12Давид понял, что Господь утвердил его царем над Израилем и вознес его царство ради Своего народа Израиля.

Другие сыновья Давида

(1 Пар. 3:5-8; 14:3-7)

13Покинув Хеврон, Давид взял себе в Иерусалиме еще наложниц и жен, и у него родились еще сыновья и дочери. 14Вот имена детей, которые родились у него там: Шаммуа, Шовав, Нафан, Соломон, 15Ивхар, Элишуа, Нефег, Иафия, 16Элишама, Элиада и Элифелет.

Поражения филистимлян

(1 Пар. 14:8-17)

17Услышав о том, что Давид помазан в цари над Израилем, все филистимляне отправились искать его, но Давид, узнав об этом, спустился в крепость. 18Филистимляне пришли и расположились в долине Рефаим. 19Давид спросил Господа:

– Идти ли мне на филистимлян? Отдашь ли Ты их мне?

Господь ответил ему:

– Иди, Я непременно отдам филистимлян в твои руки.

20Давид пошел к Баал-Перациму и разбил их там. Он сказал:

– Как прорвавшаяся вода, Господь разбил моих врагов.

Поэтому то место и было названо Баал-Перацим5:20 Баал-Перацим – это название означает «Господь прорывается».. 21Филистимляне бросили там своих идолов, а Давид и его люди унесли их.

22Филистимляне снова пришли и расположились в долине Рефаим. 23Давид спросил Господа, и Тот ответил:

– Не нападай на них отсюда, но обойди их с тыла и напади на них со стороны бальзамовых деревьев. 24Как только ты услышишь в вершинах бальзамовых деревьев шум как от шагов, тотчас же выступай в бой, потому что Господь вышел перед тобой, чтобы разбить войско филистимлян.

25Давид сделал так, как повелел ему Господь, и разил филистимлян всю дорогу от Гаваона5:25 Так в одном из древних переводов; в нормативном еврейском тексте: «от Гевы». См 1 Пар. 14:16. до Гезера.