Proverbe 7 – NTLR & TNCV

Nouă Traducere În Limba Română

Proverbe 7:1-27

Avertizări cu privire la femeia adulteră

1Fiule, păzește cuvintele mele

și păstrează cu tine poruncile mele!

2Păzește poruncile mele și vei trăi;

păzește învățătura mea ca pe lumina ochilor tăi!

3Leagă‑le la degete,

scrie‑le pe tăblița inimii tale!

4Spune înțelepciunii: „Tu ești sora mea!“

și numește priceperea rudenia ta,

5ca să te păzească de femeia străină,

de necunoscuta care ademenește prin cuvintele ei.

6De la fereastra casei mele

priveam printre zăbrele.

7Am văzut printre cei naivi,

am remarcat printre tineri un băiat fără minte,

8trecând pe strada din apropierea colțului ei.

El a pășit pe calea spre casa ei,

9seara, în amurgul zilei,

în miezul nopții și al întunericului.

10Și iată că l‑a întâlnit o femeie

îmbrăcată ca o prostituată și cu inima șireată.

11Era gălăgioasă și răzvrătită;

picioarele nu‑i stăteau acasă:

12când pe străzi, când în piețe,

stând la pândă la orice colț.

13Ea l‑a apucat și l‑a sărutat

și, cu o față neobrăzată, i‑a zis:

14„Am acasă jertfe de pace14 Adesea tradus prin jertfă de comuniune sau jertfă de mulțumire, deoarece poartă și aceste sensuri.;

astăzi mi‑am împlinit jurămintele.

15De aceea am ieșit să te întâlnesc,

să te caut cu ardoare; și te‑am găsit!

16Mi‑am împodobit patul cu așternuturi,

cu pânzeturi colorate din fir de Egipt;

17mi‑am înmiresmat patul

cu smirnă, aloe și scorțișoară.

18Vino să ne îmbătăm de dragoste până dimineață,

să ne desfătăm în dragoste!

19Căci soțul nu este în casa lui;

a plecat într‑o călătorie lungă.

20A luat cu el punga cu argint

și nu va veni în casa lui decât la lună plină.“

21Ea l‑a convins prin cuvinte stăruitoare

și l‑a sedus cu buzele ei lingușitoare.

22Deodată, el a urmat‑o,

ca un bou care este dus la înjunghiere,

ca un cerb care aleargă spre laț22 Sensul acestui vers este nesigur.,

23până când săgeata îi va străpunge ficatul,

ca o pasăre ce se repede în capcană,

fără să știe că o va costa viața.

24Și acum, fiilor, ascultați‑mă

și fiți atenți la ce vă spun!

25Fiule, nu‑ți lăsa inima să se abată spre calea ei

și nu rătăci pe cărările ei,

26căci ea a făcut să cadă mulți răniți,

și toți cei uciși de ea au fost numeroși.26 Sau: puternici.

27Casa ei este pe calea spre Locuința Morților,

coborând spre odăile morții.

Thai New Contemporary Bible

สุภาษิต 7:1-27

คำเตือนเรื่องหญิงแพศยา

1ลูกเอ๋ย จงปฏิบัติตามคำของเรา

จงสะสมคำบัญชาของเราไว้กับตัว

2จงทำตามคำบัญชาของเรา และเจ้าจะมีชีวิตอยู่

จงรักษาคำสอนของเราไว้ดั่งแก้วตา

3จงพันมันไว้รอบนิ้วเป็นเครื่องเตือนใจ

และจงจารึกมันไว้ในดวงใจ

4จงกล่าวแก่ปัญญาว่า “เธอเป็นพี่สาวของฉัน”

จงเรียกความเข้าใจว่า “ญาติของฉัน”

5สิ่งเหล่านี้จะคุ้มกันเจ้าจากหญิงแพศยา

จากคำออดอ้อนเย้ายวนของหญิงเสเพล

6เพราะครั้งหนึ่งเรายืนอยู่ที่หน้าต่างบ้านของเรา

เรามองลอดหน้าต่างลงไป

7เรามองลงไปในหมู่คนอ่อนต่อโลก

เราสังเกตเห็นชายหนุ่มคนหนึ่งที่ไม่รู้จักคิด

8เขาเดินไปตามถนนแถวบ้านของนาง

เดินไปตามทางสู่บ้านของนาง

9ใกล้สิ้นวัน ยามโพล้เพล้

ขณะค่ำคืนย่างเข้ามา

10ดูสิ! หญิงคนหนึ่งออกมาพบเขา

แต่งตัวเยี่ยงโสเภณีและมีเจตนาแอบแฝงในใจ

11(นางพูดพล่ามไร้ยางอาย

อยู่ไม่ติดบ้าน

12เดี๋ยวไปที่ถนน เดี๋ยวอยู่ที่ลานเมือง

คอยซุ่มดักอยู่ทุกมุมเมือง)

13นางโผเข้ากอดเขา จูบเขา

และพูดหน้าตาเฉยว่า

14“ฉันมีเครื่องเซ่น7:14 ภาษาฮีบรูว่าเครื่องสันติบูชารออยู่ที่บ้าน

วันนี้ฉันได้แก้บนหลายเรื่องแล้ว

15ดังนั้นฉันจึงออกมาพบเธอ

ฉันตามหาเธอ แล้วฉันก็พบเธอ

16ฉันปูเตียงไว้

ด้วยผ้าลินินสีสวยจากอียิปต์

17ประพรมด้วยมดยอบ

กฤษณาและอบเชย

18มาสิ ให้เราเริงรักดื่มด่ำกันถึงพรุ่งนี้เช้าเลย

ให้เราเริงสำราญด้วยความรัก

19สามีของฉันไม่อยู่บ้าน

เขาเดินทางไปแดนไกล

20เขาเอาเงินไปเต็มกระเป๋า

กว่าจะกลับมาก็วันเพ็ญ”

21นางโอ้โลมเขาด้วยคำหวานหู

ออดอ้อนจนเขาเสียที

22เขาก็เดินต้อยๆ ตามนางไปทันที

เหมือนวัวถูกจูงเข้าโรงฆ่าสัตว์

เหมือนกวาง7:22 ภาษาฮีบรูว่าคนโง่ก้าวไปติดกับ7:22 ในภาษาฮีบรูวรรคนี้มีความหมายไม่ชัดเจน

23จนกระทั่งถูกปักด้วยธนูลึกไปถึงตับ

เหมือนนกบินไปหากับดัก

ไม่รู้ว่าความตายรออยู่ข้างหน้า

24ลูกทั้งหลายเอ๋ย บัดนี้จงฟังเราเถิด

จงใส่ใจถ้อยคำของเรา

25อย่าปล่อยใจไปตามทางของนาง

อย่าหลงไปตามทางนั้น

26เพราะเหยื่อที่นางฟาดฟันลงนั้นมากมายนัก

แม้แต่คนยิ่งใหญ่ก็ตายเพราะนาง

27บ้านของนางเป็นทางหลวงสู่หลุมศพ

นำไปถึงห้องแห่งความตาย