Isaia 60 – NTLR & NRT

Nouă Traducere În Limba Română

Isaia 60:1-22

Gloria Sionului

1Ridică‑te! Strălucește! Căci lumina ta a venit

și slava Domnului a răsărit peste tine.

2Căci, iată, întunericul învăluie pământul,

și negura deasă acoperă popoarele,

dar peste tine răsare Domnul,

și slava Lui apare deasupra ta.

3Neamurile vor veni la lumina ta

și împărații vor lua parte la strălucirea zorilor tale.

4Ridică‑ți ochii și privește în jur!

Cu toții se adună și vin la tine:

fiii tăi vor veni de departe,

iar fiicele tale vor fi purtate pe brațe.

5Când vei vedea acestea, te vei lumina;

inima ta va înmărmuri și se va lărgi.

Căci belșugul mării se va întoarce la tine;

bogăția neamurilor va veni la tine.

6Vei fi acoperit de o mulțime de cămile,

de cămile tinere din Midian și Efa.

Toți cei din Șeba vor veni

aducând aur și tămâie

și vestind laudele Domnului.

7Toate turmele Chedarului vor fi adunate la tine.

Berbecii din Nebaiot îți vor sluji,

suindu‑se pe altarul Meu ca o jertfă acceptată,

iar Eu Îmi voi împodobi cu slavă Casa măreției Mele.

8Cine sunt aceștia care zboară ca un nor

și ca niște porumbei spre cuiburile lor?

9Într-adevăr, insulele Mă vor aștepta,

iar corăbiile de Tarșiș9 Vezi nota de la 2:16. sunt cele dintâi

care îți aduc fiii de departe,

împreună cu argintul și aurul lor,

pentru Numele Domnului, Dumnezeul tău,

și pentru Sfântul lui Israel,

căci El te‑a împodobit cu slavă.

10Străinii îți vor reface zidurile

și împărații lor îți vor sluji,

pentru că, deși în mânia Mea te‑am lovit,

totuși, în bunătatea Mea, îți arăt îndurare.

11Porțile tale vor fi pentru totdeauna deschise;

ele nu vor fi închise nici ziua și nici noaptea,

pentru ca neamurile să îți aducă bogăția lor,

cu împărații lor în fruntea procesiunii.

12Căci neamul și împărăția care nu‑ți vor sluji vor pieri;

neamurile acelea vor fi în întregime pustiite.

13Gloria Libanului va veni la tine –

chiparosul, ulmul și pinul împreună –

ca să împodobească locul Sfântului Meu Lăcaș,

și Eu voi glorifica locul picioarelor Mele.

14Fiii asupritorilor tăi vor veni

aplecați înaintea ta

și toți disprețuitorii tăi se vor pleca

cu fața la picioarele tale.

Te vor numi «Cetatea Domnului»,

«Sionul Sfântului lui Israel».

15În loc să mai fii părăsită,

urâtă și ocolită de toți,

Eu voi face din tine o minunăție veșnică

și o pricină de bucurie pentru toate generațiile.

16Vei suge laptele neamurilor,

vei suge bogățiile16 Lit.: sânul. Neamurile și împărații sunt descriși ca o mamă care‑și alăptează copiii. Imaginea prezintă Sionul ca fiind hrănit de aceasta. împăraților

și vei înțelege că Eu, Domnul, sunt Mântuitorul

și Răscumpărătorul tău, Puternicul lui Iacov.

17În schimbul bronzului îți voi aduce aur,

iar în schimbul fierului, argint;

în schimbul lemnului îți voi aduce bronz,

iar în schimbul pietrelor, fier.

Voi face pacea îngrijitorul tău

și dreptatea stăpânitorul tău.

18Nu se va mai auzi de violență în țara ta,

nici de pustiire sau distrugere în teritoriile tale,

ci îți vei numi zidurile «Mântuire»

și porțile «Laudă».

19Nu soarele îți va mai fi lumină ziua,

nu luna îți va mai da lumină noaptea,

ci Domnul va fi lumina ta veșnică,

și Dumnezeul tău va fi măreția ta.

20Soarele tău nu va mai apune,

iar luna ta nu se va mai întuneca,

pentru că Domnul va fi lumina ta veșnică

și zilele tale de bocet se vor sfârși.

21Toți din poporul tău vor fi drepți

și vor stăpâni țara pe vecie.

Ei sunt vlăstarul plantației Mele,

lucrarea mâinilor Mele,

ca să‑Mi arate slava.

22Cel mai mic va crește de o mie de ori

și cel mai neînsemnat va deveni un neam puternic.

Eu sunt Domnul și, la vremea cuvenită lor,

voi face să se împlinească repede aceste lucruri.

New Russian Translation

Исаия 60:1-22

Грядущая слава Сиона

1– Встань, воссияй, так как свет твой пришел,

и слава Господня уже восходит над тобою.

2Вот, мрак покроет землю,

и тьма – народы,

но над тобою взойдет Господь,

и слава Его явится над тобою.

3Народы придут к твоему свету,

и цари – к сиянию твоей зари.

4Подними взгляд и оглянись вокруг:

все они собираются и идут к тебе;

твои сыновья придут издалека,

твоих дочерей будут нести к тебе на руках.

5Тогда ты посмотришь и воссияешь;

твое сердце будет трепетать и ликовать60:5 Букв.: «и расширится»..

Сокровища моря к тебе принесут,

к тебе придут богатства народов60:5 См. Езд. 6:8-9; Агг. 2:7; Зах. 14:14..

6Караваны верблюдов покроют твою землю,

караваны молодых верблюдов из Мадиана и Ефы60:6 Мадиан – народ, населявший эту пустынную местность, был известен как торговцы и проводники караванов (см. Быт. 37:28-36; Суд. 6:1-6). Ефа – один из мадианских родов (см. Быт. 25:4)..

И все из Шевы60:6 Шева – страна в юго-западной Аравии. Царица Шевы нанесла визит царю Соломону (см. 3 Цар. 10). придут,

принесут золото и ладан

и возвестят славу Господа.

7К тебе соберут все стада Кедара,

послужат тебе бараны Невайота60:7 Кедар и Невайот – это арабские племена, произошедшие от двух сыновей Измаила (см. Быт. 25:13).:

они будут приятной жертвой на жертвеннике Моем,

и прославлю Я прекрасный дом Мой.

8Кто они, летящие, как облака,

как голуби в свои гнезда?

9Ждут Меня острова;

первыми плывут таршишские корабли,

везущие издали твоих сыновей,

вместе с их серебром и золотом,

во славу Господа, твоего Бога,

Святого Израиля,

потому что Он прославил тебя.

10Чужеземцы отстроят твои стены,

и цари их будут тебе служить.

Хотя Я в гневе тебя поразил,

но в благоволении Моем Я помилую тебя.

11Ворота твои будут всегда открыты,

закрываться не будут ни днем, ни ночью,

чтобы народы могли приносить тебе свои богатства,

и царей их вели бы в шествии.

12Потому что погибнет народ или царство,

что не станет тебе служить;

до конца истребятся такие народы.

13Слава Ливана придет к тебе –

кипарис, платан и сосна,

чтобы украсить место Моего святилища –

Мое подножие, которое Я прославлю60:13 Ср. 3 Цар. 5:6, 10, 18..

14Сыновья твоих притеснителей придут к тебе на поклон;

все, презиравшие тебя, поклонятся тебе в ноги.

И Я назову тебя Городом Господним,

Сионом Святого Израилева.

15Пусть был ты покинут и ненавидим,

и никто через тебя не проходил, –

Я навеки тебя возвеличу,

сделаю радостью для всех поколений.

16Будешь ты пить молоко народов

и царственной грудью будешь вскормлен.

Тогда ты узнаешь, что Я, Господь, – твой Спаситель,

твой Искупитель, Могучий Иакова.

17Вместо бронзы Я доставлю тебе золото

и серебро вместо железа.

Вместо дерева – бронзу,

вместо камней – железо.

Твоим надсмотрщиком Я сделаю мир

и твоим надзирателем – праведность.

18Насилия больше не будет слышно в твоей земле,

ни гибели, ни разорения – в твоих границах.

Ты назовешь свои стены Спасением

и ворота свои – Хвалой.

19Солнце уже не будет твоим светом дневным,

и сияние луны не будет светить тебе,

но Господь станет твоим светом навсегда,

Бог твой будет славой твоей.

20Солнце твое уже не закатится,

и луна твоя больше не будет ущербной;

Господь будет твоим вечным светом,

и кончатся дни твоей скорби.

21Тогда все в народе твоем будут праведниками

и овладеют землей навеки.

Они – побег, который Я посадил,

дело рук Моих,

чтобы явить славу Мою.

22Меньший из них станет тысячью,

младший – могучим народом.

Когда наступит время,

Я – Господь, быстро совершу это.