Ezechiel 6 – NTLR & BDS

Nouă Traducere În Limba Română

Ezechiel 6:1-14

Profeție împotriva idolatrului Israel

1Cuvântul Domnului mi‑a vorbit, zicând: 2„Fiul omului, îndreaptă‑ți fața spre munții lui Israel și profețește împotriva lor. 3Să spui: «Munți ai lui Israel, ascultați Cuvântul Domnului Dumnezeu! Așa vorbește Stăpânul Domn către munți și către dealuri, către trecători și către văi: ‘Iată, voi aduce împotriva voastră sabia și vă voi nimici înălțimile. 4Altarele voastre vor fi pustiite și altarele voastre pentru tămâiere vor fi zdrobite. Voi face să cadă înaintea idolilor voștri cei înjunghiați dintre voi. 5Voi așeza cadavrele fiilor lui Israel înaintea idolilor lor și le voi împrăștia oasele de jur împrejurul altarelor lor. 6Pretutindeni unde veți locui, cetățile vor fi pustiite și înălțimile vor fi dărâmate, astfel încât altarele voastre vor fi pustiite și devastate, idolii voștri vor fi zdrobiți și desființați, altarele voastre pentru tămâiere vor fi dărâmate, iar lucrările voastre vor fi nimicite. 7Cel lovit de moarte va cădea înaintea ochilor voștri și veți ști atunci că Eu sunt Domnul.

8Voi lăsa însă în viață câțiva fugari de‑ai voștri, care vor scăpa de sabie printre neamuri, atunci când veți fi împrăștiați prin felurite țări. 9Acolo, printre neamurile unde au fost luați captivi, fugarii voștri își vor aminti de Mine, Cel Care am fost mâhnit din cauza inimii lor adultere, care s‑a îndepărtat de Mine, și din cauza ochilor lor adulteri, care au poftit după idolii lor. Atunci le va fi scârbă de toate răutățile pe care le‑au săvârșit și de toate urâciunile lor. 10Și vor ști astfel că Eu sunt Domnul și că nu în zadar am zis că le voi face răul acesta.’»“

11Așa vorbește Stăpânul Domn: „Bate din palme, dă din picioare și zi: «Vai!», din cauza tuturor urâciunilor și răutăților Casei lui Israel, care va fi doborâtă de sabie, de foamete și de molimă! 12Cel de departe va muri de molimă și cel de aproape va cădea ucis de sabie. Iar cel ce va fi lăsat și cruțat va muri de foame. Așa Îmi voi dezlănțui toată furia împotriva lor. 13Și vor ști că Eu sunt Domnul, atunci când cei străpunși ai lor vor zăcea printre idolii lor, împrejurul altarelor lor, pe orice deal înalt, pe orice vârf de munte, sub orice copac verde și sub orice terebint stufos, adică în toate locurile unde au ars tămâie mirositoare tuturor idolilor lor. 14Îmi voi întinde mâna împotriva lor și voi da țara pradă devastării și distrugerii din pustie până la Dibla, în toate așezările lor. Și vor ști astfel că Eu sunt Domnul.“

La Bible du Semeur

Ezéchiel 6:1-14

La fin du pays

1L’Eternel m’adressa la parole en ces termes :

2Fils d’homme, tourne-toi en direction des montagnes d’Israël, et prophétise contre elles 3en disant : Montagnes d’Israël, écoutez la parole du Seigneur l’Eternel ! Car voici ce que dit le Seigneur, l’Eternel, aux monts et aux collines, aux vallées, aux ravins : Je vais faire venir l’épée contre vous et je détruirai vos hauts lieux. 4Vos autels seront dévastés, vos encensoirs seront réduits en pièces, et je ferai tomber vos blessés devant vos idoles. 5J’étendrai les cadavres des Israélites devant les statues de vos dieux, et je disperserai vos os autour de vos autels6.5 Voir 2 R 23.14-16 ; Jr 36.30.. 6Sur toute l’étendue de votre territoire, les villes seront dévastées et les hauts lieux détruits afin que vos autels soient démolis, que vos idoles soient brisées et anéanties, et que vos encensoirs soient cassés et qu’il ne reste rien de tout ce que vous avez fait. 7Au milieu de vous, des blessés tomberont, et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel.

8Mais je vous laisserai un reste d’entre vous : des rescapés de l’épée qui survivront parmi les autres peuples, ils seront dispersés dans différents pays. 9Et parmi ces peuples qui les retiendront captifs, vos rescapés se souviendront de moi, car je briserai leur cœur prostitué6.9 car je briserai leur cœur prostitué: d’après certains manuscrits de la version grecque. Le texte hébreu traditionnel a : qui ai été brisé par leur cœur prostitué. qui s’est détourné de moi, et les yeux adultères qui se sont tournés vers leurs idoles. Ils se prendront alors eux-mêmes en dégoût pour le mal qu’ils ont fait et pour toutes leurs abominations 10et ils reconnaîtront que je suis l’Eternel : que ce n’est pas en vain que j’ai parlé de leur causer ce malheur.

Hélas ! Hélas !

11Voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Va, frappe dans ta main, tape du pied et dis : Hélas, pour tout le mal abominable commis par les gens d’Israël qui sont près de tomber dévorés par l’épée, la famine et la peste. 12Celui qui sera loin périra de la peste, celui qui sera près tombera par l’épée. Celui qui restera, qui aura été préservé jusque-là, mourra par la famine, et toute ma colère s’assouvira sur eux ; 13et vous reconnaîtrez que je suis l’Eternel, quand leurs blessés tomberont au beau milieu de leurs idoles, autour de leurs autels, sur toute colline élevée, jusque sur les sommets des montagnes, sous tous les arbres verts et sous tout chêne verdoyant, ces endroits où ils offrent un parfum apaisant à toutes leurs idoles. 14Je brandirai ma main contre eux, je dévasterai leur pays pour en faire une solitude, du désert à Ribla6.14 Ribla: d’après quelques manuscrits hébreux. La plupart des manuscrits ont : Dibla, localité inconnue. Le d et le r hébreux diffèrent très peu. Ribla se situe au nord de Damas, sur l’Oronte., partout où ils habitent, et ils reconnaîtront que je suis l’Eternel.