Nouă Traducere În Limba Română

Amos 9

Israel va fi distrus

1L-am văzut pe Stăpânul stând lângă altar. El a zis:

„Loveşte capitelurile stâlpilor,
    ca să se clatine pragurile!
Năruieşte-le peste capetele tuturor!
    Pe cei ce vor scăpa îi voi ucide cu sabia.
Nici unul dintre ei nu va putea să fugă
    şi nici unul nu va reuşi să scape.
Chiar dacă ar săpa până în Locuinţa Morţilor[a],
    şi de acolo mâna Mea îi va apuca!
Chiar dacă s-ar sui în ceruri,
    şi de acolo îi voi coborî!
Chiar dacă s-ar ascunde pe vârful Carmelului
    şi acolo îi voi căuta şi-i voi lua!
Chiar dacă s-ar ascunde dinaintea ochilor Mei pe fundul mării,
    şi acolo voi porunci şarpelui[b] să-i muşte!
Chiar dacă ar merge în captivitate în faţa duşmanilor lor,
    şi acolo voi porunci sabiei să-i ucidă!
Îmi voi aţinti privirea asupra lor,
    ca să le fac rău, şi nu bine!“

Stăpânul, Domnul Oştirilor,
    este Cel Ce atinge pământul, şi el se topeşte,
        iar toţi locuitorii lui jelesc.
Tot ce este în el se învolburează precum Nilul
    şi se retrage ca Râul Egiptului.
El este Cel Ce Şi-a zidit scările[c] în ceruri
    şi Şi-a întemeiat bolta[d] deasupra pământului!
El este Cel Ce cheamă apele mării
    şi le revarsă pe suprafaţa pământului!
        Domnul este Numele Lui!

„Israeliţilor, nu sunteţi voi pentru Mine
    ca şi cuşiţii[e]? zice Domnul.
Nu l-am scos Eu pe Israel din ţara Egiptului
    cum i-am scos pe filisteni din Caftor[f]
        şi pe aramei din Chir?

Iată, ochii Stăpânului Domn
    sunt peste regatul păcătos!
Îl voi nimici
    de pe faţa pământului!
Totuşi nu voi nimici de tot
    Casa lui Iacov, zice Domnul.
Căci iată că Eu voi porunci
    şi voi scutura Casa lui Israel
        între toate neamurile,
aşa cum se scutură ciurul,
    fără să cadă nici un bob pe pământ!
10 De sabie vor pieri
toţi păcătoşii din poporul Meu,
    toţi cei ce zic:
    «Nu se va apropia de noi nenorocirea şi nu ne va ajunge!»

Restaurarea lui Israel

11 În ziua aceea, voi ridica
    cortul căzut al lui David.
Îi voi repara crăpăturile,
    îi voi ridica ruinele
        şi-l voi reclădi aşa cum era în vremurile de odinioară,
12 ca astfel să ia în stăpânire rămăşiţa Edomului[g],
    precum şi toate neamurile peste care este chemat Numele Meu“,
        zice Domnul, Cel Care face aceste lucruri.

13 „Iată, vin zile, zice Domnul,

    când cel ce ară îl va ajunge pe cel ce culege,
        iar negustorul de struguri – pe cel ce împrăştie sămânţa.
Munţii vor picura must,
    iar acesta se va scurge din toate dealurile.
14 Îi voi aduce înapoi pe captivii poporului Meu, Israel;
    ei vor rezidi cetăţile pustiite şi vor locui în ele.
Vor planta vii şi vor bea din vinul lor;
    vor sădi grădini şi vor mânca din roadele lor.
15 Eu îi voi sădi în patria lor
    şi nu vor mai fi dezrădăcinaţi
        din ţara pe care le-am dat-o“,

zice Domnul, Dumnezeul tău.

Footnotes

  1. Amos 9:2 Ebr.: Şeol
  2. Amos 9:3 Monstru mitic, locuitor al mării (vezi Iov. 26:13; Is. 27:1)
  3. Amos 9:6 Cu referire la locuinţă; sensul termenului în ebraică este nesigur
  4. Amos 9:6 Sensul termenului în ebraică este nesigur
  5. Amos 9:7 Locuitori din regiunea Nilului Superior; etiopieni
  6. Amos 9:7 Insula Creta
  7. Amos 9:12 TM; LXX: ca astfel rămăşiţa oamenilor să-l caute pe Domnul, / precum şi toate neamurile peste care este chemat Numele Meu

Chinese Contemporary Bible (Traditional)

阿摩司書 9

耶和華的審判

1我看見主站在祭壇旁,祂說:
「要擊打柱頂,使殿的根基震動;
要打碎柱頂,使殿宇坍塌壓死眾人。
僥倖生還的,我要用刀劍殺掉,
沒有一個能逃脫,沒有一個能倖免。
即使他們挖洞鑽進陰間,
我也要把他們揪出來;
即使他們爬上高天,
我也要把他們拉下來;
即使他們藏在迦密山的峰頂,
我也要去搜尋,捉住他們;
即使他們潛到海底,
我也要派海蛇去吞咬他們;
即使他們被敵人擄去,
我也要命刀劍追殺他們。
我要定睛在他們身上,
不是要賜福而是要降禍。」

主——萬軍之耶和華觸摸大地,
大地就消融,地上的人都要哀號;
大地如埃及的尼羅河漲起退落。
那位在天上建造樓閣,
在大地之上立定穹蒼,
召來海水澆在大地上的——
祂的名字是耶和華。

耶和華說:
「以色列人啊,
在我眼中,你們不是和古實人一樣嗎?
我不是領你們出埃及,
也領非利士人出迦斐托[a]
領亞蘭人出吉珥嗎?
主耶和華的眼目察看這罪惡的國家,
我要從地上除滅它,
但不會完全毀滅雅各家。
這是耶和華說的。

「因為我要下令在列國中篩以色列家,
就像人篩穀物,一粒石子也不會落在地上。
10 在我的子民中,
所有誇口說『災禍不會追上我們,也不會迎面而來』的罪人,
都要死在刀下。

以色列的復興

11 「到那日,
我要重建已傾覆的大衛王朝,
修補它城牆的缺口。
我要從廢墟中重建它,
恢復它往日的榮耀。
12 這樣,以色列人必擁有以東所剩的和所有屬於我名下的國家。
這是要成就這事的耶和華說的。」
13 耶和華說:
「時候將到,
五穀還未收完又該耕種了,
葡萄還未踩完又該栽種了。
甜酒從群山上滴下,在丘嶺間流淌。
14 我要使我被擄的以色列子民返回故鄉,
他們要重建廢城並住在城中,
栽種葡萄園,喝園中釀出的美酒,
整理園圃,吃園中出產的佳果。
15 我要將以色列人栽種在他們自己的土地上,
永不再從我賜給他們的土地上拔除他們。」

這是你們的上帝耶和華說的。

Footnotes

  1. 9·7 迦斐托」即克里特島。