2. Мојсијева 27 – NSP & BPH

New Serbian Translation

2. Мојсијева 27:1-21

Жртвеник

1Направи жртвеник од багремовог дрвета. Нека буде четвртастог облика: пет лаката дуг, пет лаката широк, и три лакта висок27,1 Око 2,5 m дуг и широк, и око 1,5 m висок.. 2На његова четири угла направи рогове, тако да жртвеник и рогови чине једну целину. Жртвеник обложи бронзом. 3Затим направи лонце за уклањање пепела, лопатице, котлиће и машице. Све посуде начини од бронзе. 4Направи за жртвеник решетку од бронзе, у облику мреже. На мрежи начини четири бронзана обруча за њена четири угла. 5Мрежу причврсти за оквир испод жртвеника, тако да досеже до половине жртвеника. 6Онда направи дршке за жртвеник од багремовог дрвета и обложи их бронзом. 7Дршке нека се провуку кроз колутове с обе стране жртвеника, ради ношења. 8Направи га од дасака, и нека буде шупаљ. Како ти је показано на гори, тако нека буде направљен.

Двориште

9Направи двориште за Пребивалиште. На јужној страни, завесе за двориште нека буду од финог лана, дужине стотину лаката27,9 Око 50 m дужине. за ту страну. 10Нека буду окачене о двадесет стубова са двадесет бронзаних подножја. Куке и шипке за стубове нека буду од сребра. 11Дужина завесе на северној страни такође нека буде стотину лаката. Нека буде двадесет стубова са двадесет бронзаних подножја. Куке и шипке за стубове нека буду од сребра.

12Ширину дворишта, његову западну страну, нека покрива педесет лаката27,12 Око 25 m дужине. завесе. И тамо нека буде десет стубова са десет подножја. 13Ширина дворишта на истоку нека буде педесет лаката27,13 Око 50 m дужине.. 14Завесе с једне стране улаза нека су петнаест лаката27,14 Око 7,5 m дужине. дуге, са своја три стуба и њихова три подножја. 15Завесе за другу страну улаза нека су такође петнаест лаката дуге, са своја три стуба и њихова три подножја.

16За дворишни улаз дај да се везом извезе двадесет лаката27,16 Око 10 m. дуг застор од љубичасте, скерлетне и тамно црвене тканине, и финог лана. Нека буде на четири стуба и њихова четири подножја. 17Сви стубови око дворишта нека буду спојени сребрним кукама. Њихова подножја нека буду од бронзе. 18Дужина дворишта нека буде стотину лаката, ширина педесет лаката, а висина пет лаката27,18 Око 50 m дужине, око 25 m ширине и 2,5 m висине., са завесама од финог лана и бронзаним подножјима. 19Све потрепштине за Пребивалиште, чему год да служе, његови кочићи, као и сви кочићи за двориште, нека буду од бронзе.

Уље за свећњак

20Заповеди Израиљцима да ти донесу чистог, свеже исцеђеног, маслиновог уља за свећњак, да светло стално гори. 21Арон и његови синови ће га постављати у Шатору од састанка, изван завесе која је испред Сведочанства, да гори пред Господом, од вечери до јутра. То је трајна уредба за Израиљце, од нараштаја до нараштаја.

Bibelen på hverdagsdansk

2. Mosebog 27:1-21

Brændofferalteret

1Du skal bygge et alter af akacietræ med kvadratisk grundflade, 2,25 m langt, 2,25 m bredt og 1,35 m højt. 2Lav et horn i hvert af alterets fire hjørner, så de går ud i et med alteret og belæg det hele med bronze. 3De nødvendige redskaber til brug ved alteret skal ligeledes laves af bronze: bakkerne til at fjerne asken i, diverse skovle, stænkeskåle, kødgafler og bakker til gløder. 4Lav et bronzegitter med en ring i hvert hjørne 5og placer gitteret under listen, så det når til midt på alteret. 6-7Lav derefter stænger af akacietræ belagt med bronze og stik stængerne gennem ringene på hver side af alteret, så alteret kan bæres. 8Alteret skal laves som en hul trækasse, nøjagtig som jeg har vist dig på bjerget.

Forgården og indhegningen omkring den

9-10Rundt om boligen skal du lave en forgård, omgivet af en indhegning. Indhegningen skal laves af stolper og fintvævet linned. På sydsiden skal indhegningen bestå af et stykke stof på 45 meters længde. Det skal ved hjælp af sølvkroge hænges op på sølvstænger, der sidder fast på 20 bronzestolper, der hver står på en sokkel af bronze. 11Indhegningen på forgårdens nordside skal laves på samme måde og bestå af et stykke stof på 45 m, der ved hjælp af sølvkroge og sølvstænger er hængt op på 20 stolper med sokler af bronze. 12Indhegningen på forgårdens vestside skal være 22,5 m lang med ti stolper og ti sokler. 13Forgårdens østside, hvor indgangen til boligen er, skal ligeledes være 22,5 m. 14-15På begge sider af indgangen skal der være et stykke indhegning på 6,75 m, hver med tre stolper og tre sokler.

16Foran indgangen til forgården skal der hænges et 9 m langt stykke stof af fintvævet linned med broderier i blåt, violet og purpurrødt garn. Det skal hænges op på fire stolper med dertil hørende sokler. 17Alle stolperne hele vejen rundt om forgården skal stå på bronzesokler og forbindes med sølvstænger, og stoffet til indhegningen skal hænges op på sølvstængerne med sølvkroge. 18Forgårdens mål er altså 45 m i længden og 22,5 m i bredden. Stofindhegningen skal være 2,25 m i højden.

19Samtlige redskaber, der bruges i arbejdet ved boligen, inklusive teltpløkkerne til boligen og indhegningen, skal være lavet af bronze.

Olie til lamperne

20Befal Israels folk at bringe ren olivenolie til lamperne på den syvarmede lysestage, så de kan blive ved at brænde. 21Lysestagen skal stå udenfor forhænget til det allerhelligste rum, og Aron og hans sønner skal hver aften og morgen sørge for at gøre lamperne i stand, så de altid er tændt.27,21 Teksten er uklar med hensyn til, om lamperne skal brænde 24 timer eller kun om natten. Senere jødisk tradition fortæller, at lampen mod vest altid skulle være tændt, og at de to lamper mod øst som regel var tændt om dagen, mens de andre fire blev slukket om dagen. Det skal være en vedvarende forordning blandt Israels folk fra slægt til slægt.