1. Књига дневника 4 – NSP & LCB

New Serbian Translation

1. Књига дневника 4:1-43

Јудини потомци

1Јудини синови:

Фарес, Есрон, Хармија, Ор и Совал.

2Реаји, сину Соваловом, родио се Јат, а Јату се родио Ахумаја и Лад. То су породице саратске.

3Ови су од оца Етама:

Језраел, Јесма и Једвас, а њиховој сестри је било име Аселелфонија. 4Фануило је био отац Гедору, а Езер је био Хусин отац.

То су били синови Ора, првенца Ефрате, оца Витлејемовог.

5Асхор, Текујин отац, је имао две жене, Елу и Нару.

6Нара му је родила Ахузама, Ефера, Темана и Ахастара. То су Нарини синови.

7Синови Елини: Серет, Цохар и Етнан. 8Косу се родио Анув. Совив, и породице Ахарила, сина Арумовог.

9А Јавис је био славнији од своје браће. Његова мајка му је дала име „Јавис“4,9 У јеврејском, име Јавис има сличан призвук као бол. Ради се о игри речи. говорећи: „То је зато што сам га родила с болом.“ 10Јавис је призвао Бога Израиљевог говорећи: „Благослови ме и рашири моје међе! Нека твоја рука буде са мном, и сачувај ме од несреће, да се не мучим!“ И Бог је услишио што је тражио.

11Хелуву, сину Сујином, родио се Мехир, Он је био Естонов отац. 12Естону су се родили Вет-Рафа, Фесеја и Техина, отац града Нас. То су Рихавови људи.

13Кенезови синови су били

Готонило и Сораја.

А Готонилови синови:

Атат и Меонатај4,13 Неки манускрипти Септуагинте и Вулгате наводе Меонотаја, иако га јеврејски текст не помиње.. 14Меонотају се родио Офра,

а Сораји се родио Јоав,

предак Ге-Харасимљана, названих тако јер су били резбари.4,14 Ге-Харасим значи Долина резбара, или Долина дрводеља (Даничић).

15А синови Халева, сина Јефонијиног, су били:

Ир, Ила и Нам.

Илин син

је био Кенез.

16Јелелеилови синови:

Зиф, Зифа, Тирија и Асареило.

17Езрини синови:

Јетер, Меред, Ефер и Јалон. Мередова жена је родила Маријама, Самаја и Јесву, оца Естемоје. 18А његова жена Јудејка родила је Јареда оца Гедора, Хевера оца Сокота, и Јекутила оца Заноје. То су били синови Витије, ћерке фараонове, којом се Меред оженио.

19А синови Одијине жене, сестре Нама оца Кеиле били су:

Гармија и Естемоја Махаћанин.

20Симонови синови:

Амнон, Рина, Вен-Анан и Тилон.

Јесејеви синови:

Зохет и Вен-Зохет.

21Синови Силомови, сина Јудиног:

Ир, Лихин отац, и Лада, Марисин отац, и породице платнарског дома у Вет-Асвеји; 22па Јоким и Козевљани, Јоас и Сараф, који су владали у Моаву, и Јасуви-Лехем. То је по древним записима. 23Они су били лончари, који су живели у Натаиму и Гедири; тамо су били у царевој служби.

Симеунови потомци

24Симеунови синови:

Намуило, Јамин, Јарив, Зара и Саул;

25његов син Салум, његов син Мивсам, и његов син Мишма.

26Мишмини потомци:

Амуило, његов син, његов син Захур и његов син Семај.

27Семај је имао шеснаест синова и шест ћерки. Његова браћа нису имала много деце, а ни све њихове породице нису биле толико бројне као јудејске. 28Живели су у Вир-Савеји, Молади, Асар-Суалу, 29Вали, Асему, Толаду, 30Ватуилу, Орми, Сиклагу, 31Вет-Маркавоту, Асар-Сусиму, Вет-Виреју и у Сарајиму. То су били њихови градови до цара Давида. 32Њихова села била су: Етам, Ајин, Римон, Тохен и Асан – пет градова, 33са свим њиховим селима која су била око тих градова све до Вала. То су била њихова насеља; овако су се водили према својим родовима:

34Месовав, Јамлих и Јоса син Амасијин, 35Јоило и Јуј, син Јосивије, сина Сораје, сина Асиловог, 36Елиоинај, Јакова, Јесохаја, Асаја, Адило, Јесимило и Венаја, 37и Зиза, син Сифија, сина Алона, сина Једаје, сина Симрија, сина Семајиног.

38Ови именовани били су кнезови у својим породицама. Пошто су се њихове породице веома умножиле, 39отишли су надомак Гедора, на источној страни долине, тражећи пашу за своја стада. 40Нашли су обилату и добру пашу. Земља је била широка, спокојна и мирна, јер су становници, који су претходно живели тамо, били Хамови потомци.

41Ти што су били записани по именима дошли су у дане Језекије, цара Јудиног, и оборили се на њихове шаторе, и на Меуњане који су се затекли тамо, и извршили над њима клето уништење, тако да их нема данас. Потом су се населили на њихово место, јер је тамо било паше за њихова стада. 42А неки од њих, пет стотина Симеунових потомака, отишли су на гору Сир, на челу са Фелатијом, Неаријем, Рефајом и Озилом, синовима Јесејевим. 43Они су побили преостале Амаличане и тамо живе све до данас.

Luganda Contemporary Bible

1 Ebyomumirembe 4:1-43

Ebika Ebirala ebya Yuda

1Bazzukulu ba Yuda abalala baali

Pereezi, ne Kezulooni, ne Kalumi, ne Kuuli ne Sobali.

2Leyaya mutabani wa Sobali n’azaala Yakasi, ne Yakasi n’azaala Akumayi ne Lakadi. Bano baali ba mu nnyumba ya Abazolasi.

3Ne bano, be baali baganda ba Etamu,

ne Yezuleeri, ne Isuma, ne Idubasi, ne mwannyinaabwe nga ye Kazzereruponi. 4Penueri n’azaala Gedoli, ne Ezeri n’azaala Kusa.

Bano be baali abazzukulu ba Kuuli, ng’omuzzukulu omukulu mu luggya ye Efulaasa, omukulembeze wa Besirekemu.

5Asukuli n’azaala Tekowa eyalina abakyala babiri omu nga ye Keera omulala nga ye Naala.

6Naala n’amuzaalira Akuzzamu, ne Keferi, ne Temeni ne Kaakusutali; era abo be baali abaana ba Naala.

7Keera n’amuzaalira

Zeresi, ne Izukali, ne Esumani 8ne Kakkozi eyali kitaawe wa Anubu, ne Zobeba, ate n’aba jjajja w’ennyumba ya Akalukeri mutabani wa Kalumu.

9Yabezi yali wa kitiibwa okusinga baganda be, ne nnyina n’amutuuma erinnya Yabezi amakulu nti, “Namuzaalira mu bulumi.” 10Yabezi n’akoowoola Katonda wa Isirayiri ng’agamba nti, “Ompeere ddala omukisa, ogaziye ensalo yange! Omukono gwo gubeere wamu nange, gunkuume obutagwa mu kabi konna, nneme okulumwa mu mutima.” Katonda n’addamu okusaba kwe.

11Kerubu muganda wa Suwa, n’azaala Mekiri, ate nga kitaawe wa Esutoni. 12Esutoni n’azaala Besulafa, ne Paseya, ne Tekina eyali omukulembeze wa Irunakasi. Bano be basajja ab’e Leka.

13Batabani ba Kenazi baali

Osuniyeri ne Seraya.

Batabani ba Osuniyeri baali

Kasasi ne Myonosaayi. 14Myonosaayi n’azaala Ofula.

Ate Seraya n’azaala Yowaabu, ne Yowaabu ye yali jjajja wa Gekalasimu abaalinga abaweesi.

15Batabani ba Kolebu mutabani wa Yefune baali

Iru, ne Era ne Naamu.

Ne Era n’azaala

Kenazi.

16Batabani ba Yekalereri baali

Zifu, ne Zifa, ne Tiriya ne Asaleri.

17Batabani ba Ezula baali

Yeseri, ne Meredi, ne Eferi, ne Yaloni.

Omu ku bakyala ba Meredi ye yali Bisiya muwala wa Falaawo, era n’amuzaalira Miryamu, ne Sammayi, ne Isuba eyazaala Esutemoa. 18Abo be baana ba muwala wa Falaawo Bisiya, Meredi gwe yali awasizza.

Omukyala we Omuyudaaya yamuzaalira Yeredi kitaawe wa Gedoli, ne Keberi kitaawe wa Soko, ne Yekusyeri kitaawe wa Zanona.

19Kodiya n’azaala abaana mu mwannyina wa Nakamu

era be baali ekika kya Keyira Omugalumi ne Esutemoa Omumaakasi.

20Batabani ba Simoni baali

Amunoni, ne Linna, ne Benikanani, ne Tironi.

N’ab’ennyumba ya Isi baali

Zokesi ne Benizokesi.

21Batabani ba Seera mutabani wa Yuda baali

Eri eyazaala Leka, kitaawe wa Malesa, ate era jjajja w’ebika by’abo abaalukanga linena e Besiyasubeya,

22Yokimu ye yali jjajja w’abasajja ab’e Kozeba, ne Yowaasi ne Salafu abaafuganga Mowaabu ne Yasubirekemu. (Ebigambo bino bya mu biseera bya dda). 23Abo be baali ababumbi b’ensuwa abaabeeranga e Netayimu n’e Gedera, era baabeeranga mu lubiri lwa kabaka nga bamukolera.

Ekika kya Simyoni

24Batabani ba Simyoni baali

Nemweri, ne Yanini, ne Yalibu, ne Zeera ne Sawuli.

25Mutabani wa Sawuli yali Sallumu, ne bazzukulu be nga be Mibusamu ne Misuma.

26Mutabani wa Misuma yali

Kammweri, eyazaala Zakkuli, nga ate jjajja wa Simeeyi.

27Simeeyi yalina abaana aboobulenzi kumi na mukaaga n’aboobuwala mukaaga, naye baganda be tebalina baana bangi, ekika kyabwe kyekyava tekyala nnyo ng’ekya Yuda. 28Babeeranga mu Beeruseba, ne Molada, ne Kazalusuwali, 29ne Biruka, ne Ezemu, ne Toladi, 30ne Besweri, ne Koluma, ne Zikulagi, 31ne Besumalukabosi, ne Kozalususimu, ne Besubiri ne Saalayimu. Bino byali bibuga byabwe okutuusa Dawudi lwe yalya obwakabaka. 32Ebyalo byabwe ebirala byali Etamu, ne Ayini, ne Limmoni, ne Tokeni ne Asani, byonna awamu by’ebitaano, 33n’ebyalo ebirala byonna ebyali byetoolodde ebibuga ebyo okutuukira ddala e Baali.

Eyo gye baasenga era ne bakuuma ebyafaayo by’obujjajjabwe.

34Mesobabu, ne Yamulaki,

ne Yosa mutabani wa Amonya; 35ne Yoweeri,

ne Yeeku mutabani wa Yosibiya, muzzukulu wa Seraya, muzzukulu wa Asyeri.

36Eriwenayi, ne Yaakoba, ne Yesokaya,

ne Asaya, ne Adyeri, ne Yesimyeri, ne Benaya,

37ne Ziza mutabani wa Sifi muzzukulu wa Alooni, muzzukulu wa Yedaya, muzzukulu wa Simuli, muzzukulu wa Semaaya.

38Abo aboogeddwako baali bakulu ba bika byabwe.

Ennyumba zaabwe ne zeeyongera nnyo. 39Be basenguka okwolekera omulyango gwa Gedoli ekiri ku luuyi olw’ebuvanjuba lw’ekiwonvu, nga banoonya aw’okulundira ebisibo byabwe. 40Baalaba omuddo omugimu omulungi, n’ensi yali ngazi, ng’erimu emirembe era nga nteefu. Bazzukulu ba Kaamu be baaberangamu edda.

41Abasajja abo aboogeddwako baaliwo mu mirembe gya Keezeekiya kabaka wa Yuda, era baalumba eweema za bazzukulu ba Kaamu n’Abamewuni abaabeeranga omwo ne babazikiririza ddala, obutalekaawo muntu n’omu wadde ekintu kyonna. Ne babeeranga omwo kubanga waaliyo omuddo ogw’okuwa ebisibo byabwe. 42Awo abamu ku batabani ba Simyoni, abasajja enkumi ttaano nga bakulembeddwamu Peratiya, ne Neyaliya, ne Lefaya ne Wuziyeeri batabani ba Isi ne balumba Seyiri ensi ey’ensozi. 43Era baazikiriza n’ekitundu ky’Abamaleki ekyali kisigaddewo, oluvannyuma ne basenga eyo, okutuusa olunaku lwa leero.