Псалми 98 – NSP & YCB

New Serbian Translation

Псалми 98:1-9

Псалам 98

Псалам.

1Певајте Господу нову песму,

јер је чудеса учинио!

Десница му донесе победу

и мишица његова света.

2Спасење је своје Господ обзнанио,

наочиглед народа је објавио праведност своју.

3Сетио се своје милости

и своје верности према дому Израиљевом,

и сви су крајеви земље

видели спасење Бога нашег.

4Ускликни Господу, земљо сва!

Подвикујте, запевајте и засвирајте!

5Засвирајте Господу уз харфу;

и уз харфу, и уз звуке песме.

6Уз трубе, уз јеку рогова

ускликните пред царем Господом!

7Нека хучи море и све што је у њему,

свет и његови становници.

8Нек рукама запљескају реке,

с њима горе нек радосно кличу

9пред Господом;

јер долази да суди земљи,

да поштено суди свету

и људима по правди.

Bíbélì Mímọ́ Yorùbá Òde Òn

Saamu 98:1-9

Saamu 98

1Ẹ kọrin tuntun sí Olúwa,

nítorí tí ó ṣe ohun ìyanu;

ọwọ́ ọ̀tún rẹ̀ àti apá mímọ́ rẹ̀

o ṣe iṣẹ́ ìgbàlà fún un

2Olúwa ti sọ ìgbàlà rẹ̀ di mí mọ̀

o fi òdodo rẹ̀ han àwọn orílẹ̀-èdè.

3Ó rántí ìfẹ́ rẹ̀ àti òtítọ́ rẹ̀ fún àwọn ará ilé Israẹli;

gbogbo òpin ayé ni ó ti rí

iṣẹ́ ìgbàlà Ọlọ́run wa.

4Ẹ hó ìhó ayọ̀ sí Olúwa, gbogbo ayé,

ẹ bú sáyọ̀, ẹ kọrin ìyìn,

5ẹ fi dùùrù kọrin sí Olúwa, pẹ̀lú dùùrù àti ìró ohùn orin mímọ́,

6pẹ̀lú ìpè àti fèrè

ẹ hó fún ayọ̀ níwájú Olúwa ọba.

7Jẹ́ kí òkun kí ó hó pẹ̀lú gbogbo

ohun tí ó wà nínú rẹ̀,

Gbogbo ayé àti gbogbo àwọn tí ń gbé inú rẹ̀.

8Ẹ jẹ́ kí odo kí ó ṣápẹ́,

ẹ jẹ́ kí òkè kí ó kọrin pẹ̀lú ayọ̀;

9ẹ jẹ́ kí wọn kọrin níwájú Olúwa,

nítorí tí yóò wá ṣèdájọ́ ayé

bẹ́ẹ̀ ni yóò ṣe ìdájọ́ àwọn orílẹ̀-èdè nínú òdodo

àti àwọn ènìyàn ní àìṣègbè pẹ̀lú.