Приче Соломонове 17 – NSP & NIRV

New Serbian Translation

Приче Соломонове 17:1-28

1Бољи је и залогај сувог хлеба у спокоју,

него кућа пуна жртвеног меса у свађи.

2Честити слуга ће владати над нечасним наследником

и делиће наследство са браћом.

3Топионица је за сребро и пећ је за злато,

а Господ испитује срца.

4Злотвор пази на усне зликовачке,

а заводник слуша језик раздора.

5Ко се руга сиромаху срамоти му Саздатеља,

некажњено неће проћи ко ликује због пропасти.

6Унуци су старцима ко круна

и дика су родитељи деци.

7Будали не стоје усне беседничке,

а камоли кнезу усне лажљивице.

8Мито је за даваоца као драги камен,

јер му чини да успева где се год окрене.

9Ко преступ покрива, тежи љубави,

а ко причу препричава раздваја блиске пријатеље.

10Укор разумнога прониче дубоко,

више него неразумног стотину удараца.

11Зликовцу је само до метежа стало,

али ће му бити послан сурови посланик.

12Боље је човеку да набаса на медведицу којој су отели медведиће,

него на безумника у лудости његовој.

13Ко на добро злом узвраћа,

никада му од зла неће починути кућа.

14Ко препирку отпочиње, тај бујицу ослобађа.

Зато се заваде клони пре него што шикне.

15И онај што оправдава кривог и онај што окривљује правог –

обојица су мрски Господу.

16Чему благо у руци немудрог,

кад намере нема да мудрост затражи?

17Пријатељ воли у свако доба,

а и брат се за невољу рађа.

18Неразуман човек руку пружа

и сигурно јамчи за ближњега свога.

19Ко воли раздор воли и преступ,

посрнуће тражи ко подиже врата своја у висине.17,19 Древна слика људи који своја врата, своја уста охоло разјапљују.

20Човек срца поквареног не налази добро,

а коме је поган језик у невољу пада.

21Жалостан је ко роди безумног

и нема радости оцу неукога.

22Весело срце добро здравље даје,

а дух потиштени суши кости.

23Покварењак прима мито из недара

да поквари стазе праведности.

24Мудрост је пред лицем разумног човека,

а очи безумног на крају су земље.

25Будаласти син туга је свом оцу,

огорчење оној што га је родила.

26Није добро глобити праведника

ни шибати честите због правде.

27Истински је мудар човек штедљив на речима,

а ко је племенитог духа разуман је човек.

28И безумник чак се чини мудрим када ћути,

кад затвара усне своје разумним га држе.

New International Reader’s Version

Proverbs 17:1-28

1It is better to eat a dry crust of bread in peace and quiet

than to eat a big dinner in a house full of fighting.

2A wise servant will rule over a shameful child.

He will be given part of the property as if he were a family member.

3Fire tests silver, and heat tests gold.

But the Lord tests our hearts.

4Evil people listen to lies.

Lying people listen to evil.

5Anyone who laughs at those who are poor makes fun of their Maker.

Anyone who is happy when others suffer will be punished.

6Grandchildren are like a crown to older people.

And children are proud of their parents.

7Fancy words don’t belong in the mouths of ungodly fools.

And lies certainly don’t belong in the mouths of rulers!

8Those who give money think it will buy them favors.

They think that no matter where they turn, they will succeed.

9Whoever wants to show love forgives a wrong.

But those who talk about it separate close friends.

10A person who understands what is right learns more from just a warning

than a foolish person learns from 100 strokes with a whip.

11An evil person tries to keep others from obeying God.

The messenger of death will be sent against them.

12It is better to meet a bear whose cubs have been stolen

than to meet a foolish person who is acting foolishly.

13Evil will never leave the house

of anyone who pays back evil for good.

14Starting to argue is like making a crack in a dam.

So drop the matter before a fight breaks out.

15The Lord hates two things.

He hates it when the guilty are set free.

He also hates it when those who aren’t guilty are punished.

16Why should a foolish person try to buy wisdom?

They are not even able to understand it.

17A friend loves at all times.

They are there to help when trouble comes.

18A person who has no sense agrees to pay what other people owe.

It isn’t wise to promise to pay other people’s bills.

19The one who loves to argue loves to sin.

The one who builds a high gate is just asking to be destroyed.

20If your heart is twisted, you won’t succeed.

If your tongue tells lies, you will get into trouble.

21It is sad to have a foolish child.

The parents of a godless fool have no joy.

22A cheerful heart makes you healthy.

But a broken spirit dries you up.

23Anyone who does wrong accepts favors in secret.

Then they turn what is right into what is wrong.

24Anyone who understands what is right keeps wisdom in view.

But the eyes of a foolish person look everywhere else.

25A foolish child makes his father sad

and his mother sorry.

26It isn’t good to fine those who aren’t guilty.

So it certainly isn’t good to whip officials just because they are honest.

27Anyone who has knowledge controls their words.

Anyone who has understanding is not easily upset.

28We think even foolish people are wise if they keep silent.

We think they understand what is right if they control their tongues.