New Russian Translation

2 Chronicles 20

Поражение моавитян, аммонитян и жителей Сеира

1После этого моавитяне и аммонитяне с некоторыми из меунитян[a] пришли, чтобы воевать с Иосафатом. 2Вестники[b] пришли и доложили Иосафату:

– Из Эдома[c], из-за моря[d], против тебя движется огромное войско. Они уже в Хацацон-Тамаре (то есть в Эн-Геди).

3Встревожившись, Иосафат решил вопросить Господа и объявил по всей Иудее пост. 4Народ Иудеи собрался, чтобы искать помощи у Господа; люди пришли из всех городов Иудеи, чтобы искать Его. 5Иосафат встал в собрании жителей Иудеи и Иерусалима в Господнем доме перед новым двором 6и сказал:

– Господи, Бог наших отцов, разве Ты не Бог, Который на небесах? Ты правишь всеми царствами народов. В Твоей руке власть и мощь, и никто не может противостоять Тебе. 7Бог наш, разве Ты не прогнал обитателей этой земли перед Твоим народом, Израилем, и не отдал ее навеки семени Авраама, Твоего друга? 8Они жили в ней и построили в ней святилище для Твоего имени, говоря: 9«Если к нам придет беда, будь то меч, наказание[e], мор или голод, мы предстанем пред Тобою перед этим храмом, который называется Твоим именем, и воззовем к Тебе в нашем горе, и Ты услышишь и спасешь нас».

10Но вот явились жители Аммона, Моава и горы Сеир, чьи земли Ты не позволил завоевать израильтянам, когда они вышли из Египта, и они свернули в сторону от них и не погубили их. 11Взгляни же, чем они воздают нам, явившись, чтобы выгнать нас из наших владений, которые Ты дал нам в наследие. 12Бог наш, неужели Ты не осудишь их? Ведь у нас нет сил, чтобы противостать этому огромному войску, которое идет на нас. Мы не знаем, что нам делать, но глаза наши устремлены на Тебя.

13Все мужчины Иудеи со своими женами, младенцами и старшими детьми предстали там пред Господом.

14И Дух Господень сошел на Иахазиила, сына Захарии, сына Бенаи, сына Иеила, сына Маттании, левита и потомка Асафа, когда он стоял в собрании. 15Он сказал:

– Слушайте, все жители Иудеи и Иерусалима и царь Иосафат! Так говорит вам Господь: «Не бойтесь и не ужасайтесь из-за этого огромного войска. Ведь битва эта не ваша, а Божья. 16Выступайте завтра против них. Они будут подниматься по перевалу Циц, и вы найдете их в конце долины перед пустыней Иеруил. 17Не вам биться в этом сражении. Вы лишь встаньте, стойте и смотрите на спасение Господне, которое Он даст вам, Иудея и Иерусалим. Не бойтесь, не ужасайтесь. Выходите завтра навстречу этим людям, и Господь будет с вами».

18Иосафат низко поклонился, коснувшись лицом земли, и все жители Иудеи и Иерусалима пали ниц, чтобы поклониться Господу. 19И некоторые левиты из каафитов и корахитов встали, чтобы во весь голос славить Господа, Бога Израиля.

20Ранним утром войско Иосафата тронулось в путь к пустыне Текоа. Когда они выходили, Иосафат встал и сказал:

– Слушайте меня, Иудея и Иерусалим! Верьте Господу, вашему Богу, и вы будете непоколебимы, верьте Его пророкам, и вам будет сопутствовать успех.

21Посоветовавшись с народом, Иосафат назначил людей, которые должны были петь для Господа и славить великолепие Его святости[f], идя во главе войска и говоря:

– Славьте Господа,

потому что Его милость – навеки.

22Когда они начали петь и славить, Господь устроил засаду против моавитян, аммонитян и жителей горы Сеир, которые вторглись в Иудею, и те были разгромлены. 23Аммонитяне и моавитяне напали на жителей горы Сеир, чтобы губить и уничтожать[g] их, а покончив с жителями Сеира, принялись убивать друг друга.

24Когда народ Иудеи добрался до сторожевой башни над пустыней и взглянул на огромное войско, они увидели только мертвые тела, лежавшие на земле: никто не уцелел. 25Когда Иосафат со своими людьми пришли, чтобы забрать у них свою добычу, они нашли у них много добра, одежды и дорогих вещей – больше, чем могли унести. Добычи было так много, что им пришлось собирать ее три дня. 26На четвертый день они собрались в долине благословения, где благословили Господа. Вот почему до сегодняшнего дня она называется долиной Бераха[h].

27Затем под предводительством Иосафата все мужчины Иудеи и Иерусалима с радостью вернулись в Иерусалим, потому что Господь дал им повод возрадоваться над своими врагами. 28Они вступили в Иерусалим и пошли к храму Господа с лирами, арфами и трубами. 29Страх перед Богом напал на все царства окружающих земель, когда они услышали, как Господь сразился с врагами Израиля. 30И в царстве Иосафата был мир, потому что Господь даровал ему покой со всех сторон.

Конец правления Иосафата

(3 Цар. 22:41-50)

31Так Иосафат правил Иудеей. Ему было тридцать пять лет, когда он стал царем Иудеи, и правил он в Иерусалиме двадцать пять лет. Его мать звали Азува, дочь Шилхи. 32Он ходил путями своего отца Асы и не уклонялся от них, делая то, что было правильным в глазах Господа. 33Но святилища на возвышенностях не были уничтожены, и народ все еще не обратил свое сердце к Богу их отцов.

34Прочие события правления Иосафата, от первых до последних, записаны в летописях Ииуя, сына Ханани, которые включены в книгу царей Израиля.

35Впоследствии Иосафат, царь Иудеи, заключил договор с Охозией, царем Израиля, который творил беззакония. 36Он договорился с ним построить флотилию кораблей Таршиша. Когда они были построены в Эцион-Гевере, 37Элиезер, сын Додавагу из Мареши, изрек пророчество против Иосафата, сказав:

– Раз ты заключил договор с Охозией, Господь разрушит то, что ты построил.

Корабли разбились и не смогли отплыть в Таршиш.

Footnotes

  1. 20:1 Ср. ст. 26:7; букв.: «аммонитян».
  2. 20:2 Букв.: «Они».
  3. 20:2 Так в одной из рукописей древнееврейского текста; в нормативном еврейском тексте: «Из Арама».
  4. 20:2 То есть из-за Мертвого моря.
  5. 20:9 Или: «меч суда».
  6. 20:21 Или: «славить Его в святом облачении»; или: «славить Его в великолепном святилище».
  7. 20:23 На языке оригинала стоит слово, которое говорит о полном уничтожении предметов или людей; это слово также употреблялось для обозначения неотменимого посвящения предметов или людей Господу.
  8. 20:26 То есть долиной Благословения.