New Russian Translation

1 Chronicles 3

Сыновья царя Давида

(2 Цар. 3:2-5; 5:13-16; 1 Пар. 14:4-7)

1Вот сыновья Давида, которые родились у него в Хевроне:

первенец Амнон от изреельтянки Ахиноамь;

второй сын – Даниил[a] от кармилитянки Авигайль;

2третий – Авессалом, сын Маахи, дочери Талмая, царя Гешура;

четвертый – Адония, сын Аггифы;

3пятый – Шефатия от Авиталы;

шестой – Итреам от его жены Эглы.

4Шестеро сыновей родилось у Давида в Хевроне, где он правил семь лет и шесть месяцев.

В Иерусалиме он правил тридцать три года, 5и вот дети, которые родились у него в Иерусалиме:

Шима, Шовав, Нафан и Соломон – четверо от Вирсавии, дочери Аммиила. 6Затем: Ивхар, Элишама, Элифелет, 7Ногах, Нефег, Иафия, 8Элишама, Элиада и Элифелет – девять сыновей. 9Все это – сыновья Давида, не считая сыновей от наложниц. А сестрой их была Фамарь.

Цари Иуды после Давида

10Потомки Соломона: Ровоам,

Авия, его сын,

Аса, его сын,

Иосафат, его сын,

11Иорам, его сын,

Охозия, его сын,

Иоаш, его сын,

12Амасия, его сын,

Азария[b], его сын,

Иотам, его сын,

13Ахаз, его сын,

Езекия, его сын,

Манассия, его сын,

14Амон, его сын,

Иосия, его сын.

15Сыновья Иосии:

первенец Иоханан,

второй сын – Иоаким,

третий – Цедекия,

четвертый – Шаллум[c].

16Потомки Иоакима:

Иехония, его сын,

Цедекия, его сын.

Царская линия после пленения

17Потомки Иехонии, который был пленником:

Асир, Шеалтиил, его сын, 18Малкирам, Педая, Шенацар, Иезекия, Гошама, Недавия.

19Сыновья Педаи:

Зоровавель, Шимей.

Сыновья[d] Зоровавеля:

Мешуллам и Ханания;

сестрой их была Шеломит;

20Хашшува, Огел, Берехия, Хасадия, Иушав-Хесед – еще пятеро.

21Потомки Ханании:

Пелатия и Исаия, Рефая, его сын[e], Арнан, его сын, Авдий, его сын, Шекания, его сын.

22Сын[f] Шекании:

Шемая.

Сыновья Шемаи:

Хаттуш, Игал, Бариах, Неария, Шафат – шестеро.

23Сыновья Неарии:

Элиоэнай, Езекия, Азрикам – трое.

24Сыновья Элиоэная:

Годавия, Элиашив, Фелаия, Аккув, Иоханан, Делая и Анани – семеро.

Footnotes

  1. 3:1 См. 2 Цар. 3:3: «Килиав».
  2. 3:12 Азария – другое имя царя Уззии (см. 2 Пар. 26).
  3. 3:15 Шаллум – другое имя царя Иохаза (см. 4 Цар. 23:30).
  4. 3:19 Букв.: «Сын».
  5. 3:21 Так в одном из древних переводов; в еврейском тексте: «сыновья Рефаи… Арнана… Авдия… Шекании».
  6. 3:22 Букв.: «Сыновья».