Валак призывает Валаама
1Израильтяне двинулись на равнины Моава и остановились у реки Иордан, напротив Иерихона.
2Валак, сын Циппора, увидел всё, что Израиль сделал с аморреями. 3Моав очень испугался народа, потому что их было так много. Они были полны ужаса перед израильтянами.
4Моавитяне сказали старейшинам Мадиана: «Эта толпа съест всё вокруг нас, как вол траву на поле».
И Валак, сын Циппора, который был в то время царем Моава, 5послал вестников за Валаамом, сыном Беора, в Пефор, что на Евфрате, в его родную землю. Валак сказал:
«Из Египта вышел народ, который покрыл лицо земли и поселился рядом со мной. 6Прошу, приди и прокляни мне этот народ, потому что он слишком силен для меня. Может быть, тогда я смогу разбить их и прогнать из страны. Я ведь знаю, что все, кого ты благословляешь, — благословенны, а кого проклинаешь — прокляты».
7Старейшины Моава и Мадиана тронулись в путь, взяв с собой плату за чародейство. Придя к Валааму, они передали ему всё, что сказал Валак.
8— Переночуйте здесь, — сказал им Валаам, — и я передам вам ответ, который даст мне Господь.
Моавские вожди остались у него.
9Бог пришел к Валааму и спросил:
— Кто эти люди, которые у тебя?
10Валаам сказал Богу:
— Валак, сын Циппора, царь Моава, прислал сказать мне: 11«Народ, который вышел из Египта, покрыл лицо земли. Приди и прокляни мне их. Может быть, тогда я смогу сразиться с ними и прогнать их».
12Бог сказал Валааму:
— Не ходи с ними. Не проклинай этот народ, потому что он благословен.
13На следующее утро Валаам встал и сказал вождям Валака:
— Ступайте в свою страну. Господь отказался отпустить меня с вами.
14Моавские вожди вернулись к Валаку и сказали:
— Валаам отказался пойти с нами.
15Валак послал других вождей, которых было больше, и они были знатнее первых. 16Они пришли к Валааму и сказали:
«Так говорит Валак, сын Циппора: „Не откажись прийти ко мне. 17Я щедро вознагражу тебя и сделаю всё, что ты скажешь. Приди, прокляни мне этот народ“».
18Но Валаам ответил вождям Валака:
«Даже если бы Валак предлагал мне свой дворец, полный серебра и золота, я не смог бы сделать ничего вопреки повелению Господа, моего Бога. 19Впрочем, останьтесь здесь на ночь, как те другие, а я узнаю, что еще скажет мне Господь».
20В ту ночь Бог пришел к Валааму и сказал: «Раз эти люди пришли, чтобы призвать тебя, вставай и иди с ними, но делай лишь то, что Я тебе скажу».
Ослица Валаама
21Валаам встал утром, оседлал ослицу и пошел с вождями Моава. 22Но Бог разгневался, когда он пошел,22:22 Скорее всего, гнев Бога был вызван тем, какие мотивы двигали Валаамом. и Ангел Господень22:22 Этот особенный Ангел отождествляется с Самим Господом. Многие толкователи видят в Нем явления Иисуса Христа до Его воплощения. встал на дороге, чтобы помешать ему. Валаам ехал на ослице, и с ним были двое его слуг. 23Когда ослица увидела Ангела Господнего, Который стоял на дороге с обнаженным мечом в руке, она свернула с дороги в поле. Валаам стал бить ее, чтобы вернуть на дорогу.
24Тогда Ангел Господень встал на узкой тропе между двумя виноградниками, где по обе стороны дороги были стены. 25Увидев Ангела Господнего, ослица прижалась к стене и придавила ногу Валаама. Он стал бить ее снова.
26Тогда Ангел Господень перешел вперед и встал в тесном месте, где нельзя было повернуть ни вправо, ни влево. 27Увидев Ангела Господнего, ослица легла под Валаамом, а он разгневался и стал бить ее палкой. 28Тогда Господь открыл ослице рот, и она сказала Валааму:
— Что я тебе сделала, что ты три раза подряд избил меня?
29Валаам ответил ослице:
— Ты издевалась надо мной! Будь у меня в руке меч, я бы сейчас убил тебя.
30Ослица сказала Валааму:
— Разве я не твоя ослица, на которой ты ездил всегда до этого дня? Была ли у меня привычка поступать так с тобой?
— Нет, — ответил он.
31Тогда Господь открыл Валааму глаза, и он увидел Ангела Господнего, Который стоял на дороге с обнаженным мечом. Он низко поклонился, припав лицом к земле. 32Ангел Господень спросил его:
— За что ты три раза подряд бил ослицу? Я пришел сюда, чтобы помешать тебе, потому что твой путь неугоден Мне. 33Ослица увидела Меня и сворачивала от Меня три раза подряд. Если бы она не сворачивала, то Я бы уже убил тебя, а ее пощадил.
34Валаам сказал Ангелу Господнему:
— Я согрешил. Я не знал, что Ты стоишь на дороге, чтобы помешать мне. Но теперь, если Ты недоволен, я пойду назад.
35Ангел Господень сказал Валааму:
— Иди с этими людьми, но говори лишь то, что Я тебе скажу.
И Валаам пошел с вождями Валака.
36Услышав, что идет Валаам, Валак вышел встретить его к моавскому городу на арнонской границе, на краю своей земли. 37Валак сказал Валааму:
— Разве я не посылал, чтобы призвать тебя? Почему ты не приходил ко мне? Разве я не в силах вознаградить тебя?
38— Вот я и пришел к тебе, — ответил Валаам. — Но в силах ли я сказать хоть что-то? Я должен говорить лишь то, что велит мне Бог.
39Валаам пошел с Валаком в город Кирьят-Хуцот. 40Валак принес в жертву волов и овец и послал часть мяса Валааму и вождям, которые были с ним. 41На следующее утро Валак взял Валаама на Бамот-Баал22:41 Это название означает: высоты Баала., и оттуда он увидел часть народа.
摩押王召巴兰
1以色列人继续前行,抵达约旦河东岸的摩押平原,在耶利哥对面安营。 2西拨的儿子摩押王巴勒得知以色列人对亚摩利人的所作所为, 3又见他们人多势众,就惊恐万状。摩押人被以色列人吓坏了, 4就对米甸的长老说:“这群人将吞掉我们周围的一切,如同牛吃光田间的草一样。”那时,西拨的儿子巴勒做摩押王。 5他差遣使者去幼发拉底河附近,到比珥的儿子巴兰的家乡毗夺,去召巴兰,说:“有一个民族从埃及铺天盖地而来,就住在我对面。 6他们比我强大,求你为我咒诅他们。这样,我也许就能击败他们,把他们赶走。我知道你祝福谁,谁就蒙福;你咒诅谁,谁就遭祸。”
7摩押和米甸的长老们带着占卜的礼金去见巴兰,把巴勒的话转告他。 8巴兰说:“你们今夜住在这里,我必照耶和华的旨意回复你们。”摩押的官长就在巴兰那里住下。 9晚上,上帝来问巴兰:“住在你这里的是谁?” 10巴兰回答说:“他们是摩押王西拨的儿子巴勒派来的, 11说,‘有一个民族从埃及铺天盖地而来。请你来咒诅那民族,这样我或许能击败他们,把他们赶走。’” 12上帝对巴兰说:“你不可跟他们去,也不可咒诅那民族,因为那民族是蒙福的。”
13巴兰清早起来,对巴勒的官长说:“你们回去吧,耶和华不准我跟你们去。” 14摩押的官长回去对巴勒说:“巴兰不肯跟我们来。” 15巴勒又派去更多、更尊贵的官长。 16他们到了巴兰那里,对他说:“西拨的儿子巴勒请你务必去一趟, 17他必有重赏。你要什么都可以,只求你去为他咒诅那民族。” 18巴兰回答说:“巴勒就是把他满屋的金银都给我,我也不能在任何事上违背我的上帝耶和华的命令。 19请你们在这里过夜,我好看看耶和华对我还有什么吩咐。” 20当夜,上帝来对巴兰说:“这些人既然来请你,你就跟他们去吧,但你只可照我说的做。” 21巴兰清早起来,备好驴,跟摩押的官长去了。
上帝拦阻巴兰
22巴兰这一去,激怒了上帝。巴兰骑着驴,带着两个仆人正走在途中,耶和华的天使拦住他的去路。 23驴看见耶和华的天使拔刀拦在路上,就离开大路,跑进田间。巴兰打驴,要它回到路上。 24耶和华的天使又站在葡萄园之间的一条窄路上,两边都是墙。 25驴看见耶和华的天使,就靠着墙边走,将巴兰的脚挤在墙上了。巴兰又打它。 26耶和华的天使又走到前面,站在狭窄之处,两边都无侧身通过的余地。 27巴兰身下的驴看见耶和华的天使,就卧在地上,巴兰大怒,便用杖打它。 28耶和华使驴开口对巴兰说:“我做错了什么,你竟打我三次?” 29巴兰说:“因为你戏弄我。如果我手中有刀,早就把你宰了!” 30驴对巴兰说:“我不是你从小就骑的驴吗?我可曾这样对你?”巴兰说:“没有。”
31那时,耶和华开了巴兰的眼,他才看见耶和华的天使拔刀拦在路上,便俯身下拜。 32耶和华的天使对他说:“你为何三次打你的驴?我来阻挡你,因为你走的路在我眼中是邪路。 33你的驴看见我,一连躲避了三次,驴若没有躲开,我早已杀了你,只放过驴。” 34巴兰对耶和华的天使说:“我有罪了,我不知道是你拦在路上。现在你如果反对我去,我就回去。” 35耶和华的天使说:“跟这些人去吧,但你只许按我的指示说话。”于是,巴兰跟巴勒的官长去了。
36巴勒听见巴兰来了,就来到边界尽头、亚嫩河边的摩押城迎接他。 37巴勒对巴兰说:“上次派人请你,你为何不肯来?难道我不能给你重赏吗?” 38巴兰对巴勒说:“现在我已经来了,但我不能随便发言,我只能按上帝的指示说话。” 39巴兰和巴勒一同来到基列·胡琐。 40巴勒宰牛杀羊赏给巴兰和随行的官长。 41次日清晨,巴勒领巴兰上到巴末·巴力22:41 “巴末·巴力”希伯来文是“巴力的高岗”之意。,从那里可以看到一部分以色列人。