Псалтирь 121 – NRT & HLGN

New Russian Translation

Псалтирь 121:1-9

Псалом 121

1Песнь восхождения Давида.

Обрадовался я, когда мне сказали:

«Пойдем в дом Господень».

2Ноги наши стоят

у твоих ворот, Иерусалим.

3Иерусалим – плотно застроенный город.

4Туда поднимаются роды, роды Господни,

по предписанию121:4 Букв.: «по свидетельству»., данному Израилю,

воздать хвалу имени Господа.

5Там стоят престолы суда,

престолы дома Давидова.

6Молитесь о мире для Иерусалима:

«Пусть будут благополучны любящие тебя.

7Пусть будет мир в твоих стенах

и благополучие в твоих дворцах».

8Ради братьев и моих друзей

скажу: «Мир тебе!»

9Ради дома Господа, нашего Бога,

желаю блага тебе, Иерусалим.

Ang Pulong Sang Dios

Salmo 121:1-8

Salmo 121

Ang Ginoo ang Akon Manugtipig

1Nagatan-aw ako sa mga bukid;

diin bala nagahalin ang akon bulig?

2Ang akon bulig nagahalin sa Ginoo, nga naghimo sang kalangitan kag sang kalibutan.

3Indi niya pag-itugot nga matumba ka.

Siya nga nagatipig sa imo, wala nagakatulog.

4Pamati! Ang manugtipig sang Israel wala nagapatuyo-tuyo ukon nagakatulog.

5Ang Ginoo nagatipig sa imo;

ara siya sa imo tupad sa pagprotektar sa imo.

6Ang init sang adlaw indi makahalit sa imo ukon ang siga sang bulan kon gab-i.121:6 Sang una nga panahon nahibaluan na sang mga tawo nga ang sobra nga init sang adlaw makahalit, kag nagapati sila nga ang siga sang bulan makahatag sang balatian.

7Tipigan ka sang Ginoo sa tanan nga katalagman;

tipigan niya ang imo kabuhi.

8Ang Ginoo magatipig sa imo subong kag hasta san-o, bisan diin ka makadto.121:8 bisan… makadto: ukon, sa imo paglakat kag pagbalik.