Притчи 23 – New Russian Translation NRT

New Russian Translation

Притчи 23:1-35

Изречение седьмое

1Когда ты садишься есть с правителем,

внимательно смотри, что23:1 Или: кто. перед тобой;

2приставь себе к горлу нож,

если ты обжорству привержен.

3Лакомств его не желай,

потому что пища эта обманчива.

Изречение восьмое

4Не изводи себя погоней за богатством,

имей мудрость остановиться.

5Бросишь взгляд на богатство — а его уж нет,

ведь оно непременно расправит крылья и,

как орел, улетит в небеса.

Изречение девятое

6Не ешь пищи скареда23:6 Скаред. Букв.: у кого дурной глаз. На языке иудеев это выражение было фразеологическим оборотом, обозначающим жадного или завистливого человека (см. Мат. 20:15).

и на лакомства его не зарься,

7ведь такой человек всегда думает о своих расходах23:7 Или: ведь каковы мысли у человека, таков он и есть..

«Ешь и пей», — скажет тебе,

а его сердце не с тобой.

8Вырвет тебя тем малым, что съешь,

и твои похвалы пропадут впустую.

Изречение десятое

9Не говори с глупцом:

мудрость слов твоих он ни во что не ставит.

Изречение одиннадцатое

10Не передвигай древней межи,

не посягай на поля сирот,

11потому что Искупитель их крепок;

Он вступится в дело их против тебя.

Изречение двенадцатое

12Предай свое сердце учению,

и уши — словам познания.

Изречение тринадцатое

13Не оставляй без наказания ребенка;

розгой его накажешь и спасешь его от смерти23:13 Букв.: и он не умрет..

14Наказывай его розгой —

и спасешь его от мира мертвых.

Изречение четырнадцатое

15Сын мой, если сердце твое будет мудрым,

то и мое сердце возрадуется;

16все внутренности мои возликуют,

когда уста твои скажут верное.

Изречение пятнадцатое

17Не давай сердцу завидовать грешникам,

но всегда пребывай в страхе перед Господом.

18Нет сомнений: есть у тебя будущее,

и надежда твоя не погибнет.

Изречение шестнадцатое

19Слушай, сын мой, и будь мудрым,

и храни свое сердце на верном пути.

20Не будь среди тех, кто вином упивается

и объедается мясом,

21ведь пьяницы и обжоры обеднеют,

и сонливость оденет их в лохмотья.

Изречение семнадцатое

22Слушайся отца, который дал тебе жизнь,

и не презирай матери, когда она состарится.

23Покупай истину и не продавай ее;

приобретай мудрость, наставления и разум.

24Отец праведника будет ликовать;

родивший мудрого сына будет о нем радоваться.

25Пусть отец твой и мать порадуются;

пусть родившая тебя возликует!

Изречение восемнадцатое

26Предай мне сердце свое, сын мой,

пусть глаза твои наблюдают за моими путями23:26 Или: радуются моим путям.,

27ведь блудница — глубокая яма,

и чужая жена — узкий колодец.

28Как разбойник, в засаде она сторожит

и среди мужчин умножает изменников.

Изречение девятнадцатое

29У кого горе? У кого скорбь?

У кого раздор? У кого жалобы?

У кого синяки без причины? У кого красные глаза?

30У тех, кто засиживается за вином,

кто повадился пробовать вино приправленное.

31Не гляди, что вино рубиновое,

что в чаше искрится

и пьется легко!

32Потом оно, как змея, кусает,

жалит, как гадюка.

33Глаза твои будут видеть странные вещи,23:33 Или: «Будешь засматриваться на чужих женщин…»

а разум — придумывать извращения.

34Ты будешь как лежащий средь моря,

как спящий на верху мачты.

35«Били меня, — будешь говорить, — а больно мне не было;

колотили меня, а я и не чувствовал!

Когда же я проснусь,

чтобы снова напиться?»