Родословие Иисуса
(Лк. 3:23–38)
1Родословие Иисуса Христа1:1 Христос. С греческого переводится как: Помазанник, такое же значение имеет евр. термин Мессия. Он — праведный Царь и Освободитель, Спаситель, обещанный Богом еще в Законе Моисея, у Пророков и в Псалтири., сына Давида, сына Авраама:
2Авраам был отцом Исаака, Исаак был отцом Иакова, Иаков был отцом Иуды и его братьев, 3Иуда был отцом Пареца и Зераха, а матерью их была Фамарь. Парец был отцом Хецрона, Хецрон был отцом Рама, 4Рам был отцом Аминадава, Аминадав был отцом Нахшона, Нахшон был отцом Салмона, 5Салмон был отцом Боаза, а матерью Боаза была Раав. Боаз был отцом Овида, а матерью Овида была Руфь. Овид был отцом Иессея, 6а Иессей был отцом царя Давида.
Давид был отцом Соломона, а матерью Соломона была жена Урии. 7Соломон был отцом Ровоама, Ровоам был отцом Авии, Авия был отцом Асы1:7 Греч. Аса́ф; то же в 1:8. Но см. 1 Пар. 3:10., 8Аса был отцом Иосафата, Иосафат был отцом Иорама, Иорам был отцом Уззии, 9Уззия был отцом Иотама, Иотам был отцом Ахаза, Ахаз был отцом Езекии, 10Езекия был отцом Манассии, Манассия был отцом Амона, Амон был отцом Иосии, 11Иосия был отцом Иехонии и его братьев.
В это время народ был переселен в Вавилон.
12После переселения в Вавилон: Иехония был отцом Шеалтиила, Шеалтиил был отцом Зоровавеля, 13Зоровавель был отцом Авиуда, Авиуд был отцом Элиакима, Элиаким был отцом Азора, 14Азор был отцом Садока, Садок был отцом Ахима, Ахим был отцом Элиуда, 15Элиуд был отцом Элеазара, Элеазар был отцом Матфана, Матфан был отцом Иакова.
16Иаков был отцом Иосифа, мужа Марии, которая и родила Иисуса, называемого Христом.
17Всего от Авраама до Давида было 14 поколений, а также 14 поколений от Давида до переселения в Вавилон и 14 поколений от переселения в Вавилон до Христа1:17 Матфей делит историю Израиля на 3 периода, в которые он включил по 14 поколений. Но, скорее всего, на самом деле поколений было больше, чем записал автор. Авторы того времени могли сокращать родословные списки в соответствии с некой системой — вероятно, для облегчения запоминания. Поэтому в некоторых случаях слово «отец» может означать здесь более дальнего предка..
Рождение Иисуса Христа
18История рождения Иисуса Христа такова: Его мать, Мария, была обручена с Иосифом, но, прежде чем они поженились, оказалось, что она беременна. Младенец, которого ей предстояло родить, был от Святого Духа. 19Будущий муж Марии, Иосиф, был человеком праведным и, узнав об этом, хотел тайно отпустить Марию, не предавая дело огласке, чтобы не опозорить ее.
20Но когда он принял такое решение, ему во сне явился ангел от Господа и сказал: «Иосиф, сын Давидов! Не бойся взять Марию в жёны, потому что Младенец, что в ней, — от Святого Духа. 21Она родит Сына, и ты назовешь Его Иисус1:21 Евр. Йешу́а; это имя значит: ЙГВГ [Яхве, Господь] спасет., потому что Он спасет Свой народ от грехов их!1:21 См. Пс. 129:8.»
22Всё, что произошло, было исполнением того, что Господь сказал через пророка: 23«Вот дева забеременеет и родит Сына, и назовут Его Еммануил»1:23 Ис. 7:14. (что значит: «С нами Бог»).
24Пробудившись от сна, Иосиф сделал так, как велел ему ангел Господень, и Мария стала женой Иосифа, 25но супружеской близости между ними не было до тех пор, пока она не родила Сына. Он назвал Его Иисусом.
耶稣基督的家谱
1耶稣基督是亚伯拉罕的子孙、大卫的后裔,以下是祂的家谱:
2亚伯拉罕生以撒,
以撒生雅各,
雅各生犹大和他的兄弟,
3犹大和她玛生法勒斯和谢拉,
法勒斯生希斯仑,
希斯仑生兰1:3 “兰”希腊文是“亚兰”。,
4兰生亚米拿达,
亚米拿达生拿顺,
拿顺生撒门,
5撒门和喇合生波阿斯,
波阿斯和路得生俄备得,
俄备得生耶西,
6耶西生大卫王。
大卫和乌利亚的妻子生所罗门,
7所罗门生罗波安,
罗波安生亚比雅,
亚比雅生亚撒,
8亚撒生约沙法,
约沙法生约兰,
约兰生乌西雅,
9乌西雅生约坦,
约坦生亚哈斯,
亚哈斯生希西迦,
10希西迦生玛拿西,
玛拿西生亚们,
亚们生约西亚,
11约西亚生耶哥尼雅和他的兄弟,
那时以色列人被掳往巴比伦。
12被掳到巴比伦以后,
耶哥尼雅生撒拉铁,
撒拉铁生所罗巴伯,
13所罗巴伯生亚比玉,
亚比玉生以利亚敬,
以利亚敬生亚所,
14亚所生撒督,
撒督生亚金,
亚金生以律,
15以律生以利亚撒,
以利亚撒生马但,
马但生雅各,
16雅各生约瑟。
约瑟就是玛丽亚的丈夫,
那被称为基督1:16 “基督”意思是“受膏者”。的耶稣就是玛丽亚生的。
17这样,从亚伯拉罕到大卫共有十四代,从大卫到被掳至巴比伦也是十四代,从被掳至巴比伦到基督降生也是十四代。
耶稣的降生
18耶稣基督降生的经过记载如下。
耶稣的母亲玛丽亚和约瑟订了婚,还没有成亲就从圣灵怀了孕。 19她未婚夫约瑟是个义人,不愿公开地羞辱她,就想暗中和她解除婚约。 20他正在考虑这事的时候,主的一位天使在梦中向他显现,说:“大卫的后裔约瑟,不要怕,把玛丽亚娶过来,因为她所怀的孕是从圣灵来的。 21她将生一个儿子,你要给祂取名叫耶稣1:21 “耶稣”意思是“救主”。,因为祂要把自己的子民从罪恶中救出来。”
22这一切应验了主借着先知所说的话: 23“必有童贞女怀孕生子,祂的名字要叫以马内利。”1:23 以赛亚书7:14。以马内利的意思是“上帝与我们同在”。 24约瑟醒来,就遵从主的天使所吩咐的娶玛丽亚为妻, 25只是在她生下孩子之前没有与她同房。约瑟给孩子取名叫耶稣。