Осия 6 – NRT & CCBT

New Russian Translation

Осия 6:1-11

Нераскаявшийся Израиль

1В своем страдании они будут настойчиво искать Меня:

„Пойдем и вернемся к Господу.

Он поразил нас,

но Он же и исцелит нас.

Он поранил нас,

но Он же и перевяжет наши раны.

2Через два дня Он оживит нас,

а на третий день Он восстановит нас,

чтобы мы жили в Его присутствии.

3Познаем же Господа,

будем стремиться познать Его.

То, что Он придет,

верно как и то, что взойдет солнце.

Он придет к нам, как дождь,

подобно весенним дождям, что орошают землю“.

4Что же Мне делать с тобой, Ефрем?

Что же Мне делать с тобой, Иудея?

Ваша верность — как утренний туман,

словно роса, что вскоре исчезает.

5Поэтому Я резал вас на куски через Моих пророков,

Я убивал вас словами Моих уст;

словно заря, воссияет Мой суд над вами.

6Ведь Я милости хочу, а не жертвы,

и познания Бога более, нежели всесожжения.

7Подобно Адаму6:7 Или: «Как в городе Адам…», вы нарушили завет;

там вы не были Мне верны.

8Галаад — город нечестивых людей,

запятнан кровью.

9Сборище священников подобно разбойникам,

которые сидят в засаде в ожидании человека.

Они убивают на пути в Шехем,

совершая гнусные преступления.

10В доме Израиля Я увидел ужасную вещь:

Там Ефрем предается распутству,

Израиль осквернил себя.

11И тебе, Иудея, назначена жатва,

когда Я верну Мой народ из плена.

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

何西阿書 6:1-11

以色列和猶大不思悔改

1「來吧,我們歸向耶和華!

祂撕裂我們,也必醫治我們;

祂打傷我們,也必為我們包紮。

2過兩天,祂必復興我們;

第三天,祂必使我們站立起來,

我們好在祂面前存活。

3讓我們認識耶和華,

竭力認識耶和華!

祂如曙光一樣必然出現,

祂必像甘霖一樣臨到我們,

又如滋潤大地的春雨。」

4耶和華說:

以法蓮啊,我該怎樣待你呢?

猶大啊,我該怎樣待你呢?

你們對我的愛像晨霧,

如轉瞬即逝的朝露。

5所以,我藉先知砍碎你們,

用我的話殺戮你們,

我的審判必如光臨到你們。

6我要的是憐憫,而非祭物;

我喜愛人認識我,勝於燔祭。

7可是,你們卻如亞當一樣背約,

以詭詐待我。

8基列是罪惡之城,

到處血跡斑斑。

9祭司如同埋伏的強盜一樣結夥打劫,

在通往示劍的路上行凶作惡。

10我在以色列家看見了可怕之事,

以法蓮不忠不貞,玷污了自己。

11猶大啊,當我使我被擄的子民返鄉時,

你必得到我給你定的下場6·11 「你必得到我給你定的下場」希伯來文是「我已經為你定下收割的時間」。