Осия 3 – NRT & CCB

New Russian Translation

Осия 3:1-5

Примирение Осии со своей женой

1И сказал мне Господь: «Иди и снова прояви любовь к жене своей, хотя она блудница и ее любит другой. Люби ее, подобно тому, как Господь любит народ Израиля, хотя они и обращаются к другим богам и любят их лепешки с изюмом3:1 Этот деликатес, приготовлявшийся из измельченного изюма в особых случаях (см. 2 Цар. 6:19), возможно, использовался в обрядах поклонения Баалу как средство, возбуждающее чувственность (см. Песн. 2:5).».

2Итак, я выкупил ее за 15 шекелей3:2 Около 170 г. Это была половина стоимости рабыни (Исх. 21:32) или выкупа женщины, давшей обет Богу (Лев. 27:4). Очевидно Гомерь стала рабыней, а Осия выкупил ее. и хомер и летек3:2 Хомер и летек— около 195 кг. ячменя. 3Тогда я сказал ей: «Ты должна прожить у меня много дней. Ты не должна быть блудницей и не должна ни с кем спать, и я буду поступать так же».

4Также народ Израиля долгое время будет жить без царя и без правителя, без жертвы и памятного знака, без эфода3:4 Эфод. Иногда это — своего рода передник, бывший частью облачения священника при исполнении им его обязанностей (см. Исх. 28:6–30), а иногда — объект языческого культа, связанный с идолами. и идола3:4 Евр. терафи́м.. 5После этого народ Израиля вернется и будет искать Господа, своего Бога, и Давида, своего царя. И в последние дни они будут благоговеть перед Господом и Его благословениями.

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

何西阿书 3:1-5

何西阿赎回不贞之妻

1耶和华对我说:“你要再去爱那个另有新欢的淫妇,像耶和华爱以色列人一样爱她。尽管以色列人祭拜其他神明,喜爱葡萄饼,耶和华仍然爱他们。” 2于是,我用三两银子和二百公斤大麦赎回她, 3对她说:“你要和我住许多日子。这期间不可行淫,不可亲近别的男人,我也不与你同房。” 4以色列人也要有许多日子没有君王和首领,没有祭祀和神柱,也没有以弗得和家庭神像。 5之后,以色列人将回心转意,寻求他们的上帝耶和华,归向他们的君王大卫。在末后的日子,他们将怀着敬畏的心归向耶和华,领受祂的恩惠。