Исход 33 – NRT & NIV

New Russian Translation

Исход 33:1-23

1Господь сказал Моисею: «Покинь это место, ты и народ, который ты вывел из Египта, и иди в землю, которую Я клялся дать Аврааму, Исааку и Иакову, сказав: „Я дам ее твоему потомству“. 2Я пошлю перед тобой Ангела и прогоню хананеев, аморреев, хеттов, ферезеев, хиввеев и иевусеев. 3Идите в землю, где течет молоко и мед. Но Я не пойду с вами, чтобы не погубить вас в дороге, потому что вы — упрямый народ».

4Услышав эти грозные слова, народ зарыдал и никто не надевал украшений. 5И сказал Господь Моисею: «Скажи израильтянам: „Вы — упрямый народ. Даже если бы Я прошел с вами хоть немного, Я погубил бы вас. Снимите же украшения, а Я решу, что делать с вами“».

6И у горы Хорив израильтяне сняли свои украшения.

Шатер собрания

7Моисей поставил шатер за лагерем, поодаль, и называл его «шатер собрания». Всякий, кто хотел спросить Господа, шел к шатру собрания за лагерь. 8Всякий раз, когда Моисей шел к шатру собрания, народ поднимался и, стоя у входа в свои шатры, смотрел на Моисея, пока тот не входил в шатер. 9Как только Моисей входил в шатер, облачный столб опускался и стоял у входа, пока Господь говорил с Моисеем. 10Народ, при виде облачного столба у входа в скинию, вставал и кланялся, каждый у входа в свой шатер. 11Господь говорил с Моисеем лицом к лицу, как человек говорит со своим другом. Потом Моисей возвращался в лагерь, но его молодой помощник Иисус, сын Навин, не покидал шатра.

Моисей и слава Господа

12Моисей сказал Господу:

— Ты велел мне: «Веди этот народ», но не дал знать, кого пошлешь со мной. Ты сказал: «Я знаю тебя по имени. Ты нашел у Меня милость». 13Если так, то научи меня Твоим путям, чтобы мне познавать Тебя и находить у Тебя милость впредь. Вспомни: эти люди — Твой народ.

14Господь ответил:

— Я Сам пойду33:14 Букв.: «Лицо Мое пойдет…» с тобой и дам тебе покой.

15Тогда Моисей сказал:

— Если Ты не пойдешь33:15 Букв.: «Если лицо Твое не пойдет…» с нами, то и не выводи нас отсюда. 16Откуда станет известно, что Ты благосклонен ко мне и Своему народу, если Ты не пойдешь с нами? Что еще отличит меня и Твой народ от прочих народов на земле?

17Господь сказал Моисею:

— Я сделаю то, о чем ты просишь, потому что благосклонен к тебе и знаю тебя по имени.

18Тогда Моисей сказал:

— Прошу, покажи мне Свою славу.

19Господь сказал:

— Я покажу всё Свое великолепие и возвещу Свое имя Господа. Я помилую того, кого помилую, и пожалею того, кого пожалею. 20Но лица Моего ты не увидишь, потому что никто не может увидеть Меня и остаться в живых.

21Господь сказал:

— Вот место рядом со Мной — встань тут на скале. 22Когда будет проходить Моя слава, Я поставлю тебя в расселину скалы и покрою тебя рукой, пока не пройду. 23Когда Я уберу руку, ты увидишь Меня сзади, но Моего лица не будет видно.

New International Version

Exodus 33:1-23

1Then the Lord said to Moses, “Leave this place, you and the people you brought up out of Egypt, and go up to the land I promised on oath to Abraham, Isaac and Jacob, saying, ‘I will give it to your descendants.’ 2I will send an angel before you and drive out the Canaanites, Amorites, Hittites, Perizzites, Hivites and Jebusites. 3Go up to the land flowing with milk and honey. But I will not go with you, because you are a stiff-necked people and I might destroy you on the way.”

4When the people heard these distressing words, they began to mourn and no one put on any ornaments. 5For the Lord had said to Moses, “Tell the Israelites, ‘You are a stiff-necked people. If I were to go with you even for a moment, I might destroy you. Now take off your ornaments and I will decide what to do with you.’ ” 6So the Israelites stripped off their ornaments at Mount Horeb.

The Tent of Meeting

7Now Moses used to take a tent and pitch it outside the camp some distance away, calling it the “tent of meeting.” Anyone inquiring of the Lord would go to the tent of meeting outside the camp. 8And whenever Moses went out to the tent, all the people rose and stood at the entrances to their tents, watching Moses until he entered the tent. 9As Moses went into the tent, the pillar of cloud would come down and stay at the entrance, while the Lord spoke with Moses. 10Whenever the people saw the pillar of cloud standing at the entrance to the tent, they all stood and worshiped, each at the entrance to their tent. 11The Lord would speak to Moses face to face, as one speaks to a friend. Then Moses would return to the camp, but his young aide Joshua son of Nun did not leave the tent.

Moses and the Glory of the Lord

12Moses said to the Lord, “You have been telling me, ‘Lead these people,’ but you have not let me know whom you will send with me. You have said, ‘I know you by name and you have found favor with me.’ 13If you are pleased with me, teach me your ways so I may know you and continue to find favor with you. Remember that this nation is your people.”

14The Lord replied, “My Presence will go with you, and I will give you rest.”

15Then Moses said to him, “If your Presence does not go with us, do not send us up from here. 16How will anyone know that you are pleased with me and with your people unless you go with us? What else will distinguish me and your people from all the other people on the face of the earth?”

17And the Lord said to Moses, “I will do the very thing you have asked, because I am pleased with you and I know you by name.”

18Then Moses said, “Now show me your glory.”

19And the Lord said, “I will cause all my goodness to pass in front of you, and I will proclaim my name, the Lord, in your presence. I will have mercy on whom I will have mercy, and I will have compassion on whom I will have compassion. 20But,” he said, “you cannot see my face, for no one may see me and live.”

21Then the Lord said, “There is a place near me where you may stand on a rock. 22When my glory passes by, I will put you in a cleft in the rock and cover you with my hand until I have passed by. 23Then I will remove my hand and you will see my back; but my face must not be seen.”