Исход 18 – New Russian Translation NRT

New Russian Translation

Исход 18:1-27

Иофор навещает Моисея

1Иофор, мадианский жрец и тесть Моисея, услышал обо всем, что Бог сделал для Моисея и Своего народа, Израиля, и о том, как Господь вывел Израиль из Египта.

2Тогда Иофор, тесть Моисея, взял свою дочь Циппору, жену Моисея (которая еще до этого была отослана в родительский дом), 3и двух ее сыновей. Одного из них звали Гершом18:3 Это имя напоминает еврейские слова: поселенец там., потому что Моисей сказал: «Я стал поселенцем в чужой земле», 4а другого Элиезер18:4 Это имя означает: мой Бог — помощник., потому что он сказал: «Бог моего отца помог мне. Он спас меня от меча фараона».

5И пришел Иофор, тесть Моисея, вместе с его сыновьями и женой к Моисею в пустыню, где он расположился лагерем у Божьей горы. 6Иофор послал сказать: «Я, твой тесть Иофор, иду к тебе с твоей женой и двумя твоими сыновьями».

7Моисей вышел встретить тестя, поклонился и поцеловал его. Они поприветствовали друг друга и вошли в шатер. 8Моисей рассказал тестю о том, что Господь сделал с фараоном и египтянами ради Израиля, о тяготах, которые они перенесли в пути, и о том, как Господь спас их.

9Иофор был рад слышать о том, как много добра сотворил Господь для израильтян, избавив их от власти египтян. 10Он сказал:

— Хвала Господу, Который избавил вас от власти египтян и фараона, Который избавил этот народ из-под власти египтян! 11Теперь я знаю, что Господь более велик, чем остальные боги, потому что Он избавил народ от гнета египтян,18:11 Потому что… египтян. Эта часть предложения перенесена из ст. 10. которые так надменно относились к израильтянам.

12Иофор, тесть Моисея, принес Богу всесожжение и другие жертвы, а Аарон пришел со старейшинами Израиля разделить с тестем Моисея священную жертвенную трапезу.

Назначение судей

(Втор. 1:9–18)

13На следующий день Моисей принялся разбирать тяжбы народа, и народ толпился вокруг него с утра до вечера. 14Когда его тесть увидел, что Моисей делает с народом, он сказал:

— Что ты делаешь с народом? Почему ты судишь один, а все эти люди толпятся вокруг тебя с утра до вечера?

15Моисей ответил:

— Они пришли ко мне искать Божьей воли. 16Когда у них случается спор, они приходят с ним ко мне. Я решаю между истцом и ответчиком и объявляю им Божьи установления и законы.

17Тесть Моисея ответил:

— Ты делаешь это неправильно. 18И ты, и те, кто приходят к тебе, только утомляетесь. Эта работа слишком тяжела для тебя одного. 19Послушай меня, я дам тебе совет, и да будет с тобой Бог. Будь посредником для народа перед Богом и приноси к Нему их споры. 20Учи их установлениям и законам, показывай им путь, по которому идти, и дела, которые им делать. 21Но выбери из народа способных, боящихся Бога, надежных и неподкупных людей и поставь их начальниками над тысячами, сотнями, полусотнями и десятками. 22Они и будут судьями. Трудные дела пусть они приносят к тебе, а простые решают сами. Разделив твое бремя, они облегчат его. 23Если ты так сделаешь, и Бог повелит это тебе, то и ты сможешь выстоять, и народ в мире пойдет на свое место.

24Моисей послушался тестя и сделал, как тот сказал. 25Он выбрал среди израильтян способных людей и поставил их вождями народа: начальниками над тысячами, сотнями, полусотнями и десятками. 26Они и стали для народа судьями. Трудные дела они приносили к Моисею, а простые решали сами.

27Моисей простился с тестем, и Иофор отправился в свою страну.