Исаия 16 – New Russian Translation NRT

New Russian Translation

Исаия 16:1-14

1Посылайте ягнят

в дань правителю страны,

из Селы16:1 Букв.: из скалы. Этот город был столицей Эдома. Он располагался в ущелье в 80 км к югу от Мертвого моря. через пустыню

на гору дочери Сиона.

2Как бьющая крыльями птица,

выброшенная из гнезда, —

женщины-моавитянки

у бродов Арнона.

3«Дай нам совет,

прими решение.

Сделай в полдень тень свою

ночи подобной.

Спрячь изгнанников,

не выдавай скитальцев.

4Дай моавским изгнанникам остаться у тебя,

стань им убежищем от губителя».

Когда притеснителю придет конец,

прекратится опустошение

и в стране сгинут расхитители,

5тогда верностью утвердится престол

в шатре Давида,

и воссядет на него в истине правитель,

ищущий справедливость,

спешащий творить праведность.

6Слышали мы о гордости Моава,

о его непомерной гордости и тщеславии,

о гордости его и о наглости,

но пуста его похвальба.

7Поэтому плачут моавитяне,

все вместе оплакивают Моав.

Плачьте, сраженные горем,

вспоминая прекрасные лепешки с изюмом16:7 Деликатес, приготовлявшийся из измельченного изюма в особых случаях (см. 2 Цар. 6:19), возможно, использовался в обрядах поклонения Баалу как средство, возбуждающее чувственность (см. Пс. 2:5; Ос. 3:1). из Кир-Харесета.

8Засохли поля Хешбона

и виноградные лозы Сивмы.

Вожди народов

растоптали лучшие лозы,

что тянулись некогда до Иазера,

простирались к пустыне.

Побеги их расширялись и достигали моря16:8 В знач.: «Мертвого моря»..

9И я плачу, как плачет Иазер,

о лозах Сивмы.

О, Хешбон и Элеала,

орошу вас слезами!

Над твоими созревшими плодами,

над твоим поспевшим зерном стихли крики радости.

10Веселье и радость ушли из садов,

никто не поет, не шумит в виноградниках

и в давильнях не топчет вино,

и радости шумной положен конец.

11Плачет сердце мое о Моаве, как арфа,

и душа — о Кир-Хересе.

12Если Моав явится на свои возвышенности

и станет изводить себя,

если он придет в свое святилище молиться,

то не будет от этого прока.

13Таково слово, которое Господь сказал о Моаве в прошлом. 14Но теперь Господь говорит: «Точно через три года, как если бы батрак считал свой срок работы, слава Моава и всё множество его народа погибнут, а уцелевшие будут малочисленны и слабы».