Исаия 1 – NRT & CCB

New Russian Translation

Исаия 1:1-31

1Видение об Иудее и Иерусалиме, которое Исаия, сын Амоца, видел во времена правления Уззии, Иотама, Ахаза и Езекии, царей Иудеи1:1 Уззия, Иотам, Ахаз и Езекия правили Иудеей в 792–686 гг. до н. э. Об их правлении см. 4 Цар. 15:1–7, 32–38; 16:20; 18‒20; 2 Пар. 26‒32..

Грех народа

2Слушайте, небеса! Внимай, земля!

Так говорит Господь:

«Я воспитал и вырастил сыновей,

а они восстали против Меня.

3Знает вол владельца своего,

и осел — кормушку хозяина своего,

а Израиль не знает,

народ Мой не понимает».

4Горе грешному народу,

отягченному грехом.

О потомство злодеев,

сыновья растления!

Оставили Господа,

презрели Святого Израилева —

повернулись к Нему спиной.

5Зачем вы так упорны в своем отступничестве?

Хотите, чтобы вас били еще?

Вся голова изранена,

всё сердце измождено.

6С головы до пят

нет здорового места,

только раны, рубцы

и открытые язвы —

не промытые, не перевязанные,

не смягченные маслом.

7В запустении ваша страна,

сожжены дотла города.

Вашу землю у вас на глазах

объедают чужие;

в запустении всё,

как после разорения чужими.

8Дочь Сиона осталась,

как шатер в винограднике,

словно шалаш в огуречном поле,

точно город в осаде.

9Если бы Господь Сил1:9 Евр. ЙГВГ Цевао́т (Яхве-Саваоф); так же в других местах книги.

не оставил нам нескольких уцелевших,

то мы уподобились бы Содому,

стали бы как Гоморра.

10Слушайте слово Господне,

вожди «Содома»;

внимай Закону нашего Бога,

народ «Гоморры»!

11«Что Мне множество ваших жертв? —

говорит Господь. —

Я пресыщен всесожжениями баранов,

жиром откормленного скота;

Я не желаю

крови молодых быков, ягнят и козлов.

12Когда вы приходите, чтобы предстать предо Мной,

кто вас об этом просит?

Не топчите Мои дворы;

13не приносите больше бессмысленных даров;

благовония Мне противны.

Ваши Новолуния, субботы,1:13 Новолуние— израильтяне, пользовавшиеся лунным календарем, праздновали начало каждого месяца, которое совпадало с новолунием. Суббота— седьмой день недели у иудеев, день, посвященный Господу. В этот день, согласно повелению Господа, израильский народ отдыхал и совершал особые приношения. созывы собраний —

не терплю эти празднования беззаконников.

14Новолуния ваши и праздники

ненавидит душа Моя.

Они стали для Меня бременем,

Я устал их нести.

15Когда вы простираете свои руки в молитве,

Я прячу от вас глаза,

и когда умножаете ваши молитвы,

Я не слышу.

Ваши руки полны крови!

16Омойтесь, очиститесь,

уберите свои злодеяния с глаз Моих,

перестаньте творить зло!

17Научитесь делать добро,

ищите справедливости,

обличайте угнетателя,1:17 Или: поддерживайте угнетенных.

защищайте сироту,

заступайтесь за вдову».

18«Придите же, и вместе рассудим, —

говорит Господь. —

Пусть грехи ваши как багрянец,

убелю их, как снег;

пусть красны они, словно пурпур, —

они будут как белая шерсть.

19Если захотите и послушаетесь,

будете есть блага земли,

20но если будете упрямыми и мятежными,

вас поглотит меч», — так сказали уста Господни.

21Как же это стала блудницей

некогда верная столица!

Она была полна правосудия,

обитала в ней правда,

а теперь вот — убийцы!

22Серебро твое стало окалиной,

вино твое разбавлено водой.

23Правители твои — изменники

и сообщники воров;

все они любят взятки

и гоняются за подарками.

Не защищают они сироту,

дело вдовы до них не доходит.

24Поэтому Владыка, Господь Сил,

Могучий Израилев, возвещает:

«О, как Я избавлюсь от врагов,

отомщу за Себя Своим недругам!

25Руку Мою на тебя обращу;1:25 То есть против Иерусалима.

отчищу окалину твою, точно щелоком,

отделю от тебя все примеси.

26Я верну тебе судей, как в прежние времена,

твоих советников, как в начале.

И тогда тебя назовут

„Городом правды“,

„Столицей верной“».

27Сион будет выкуплен правосудием,

раскаявшиеся жители его — праведностью.

28Но мятежники и грешники будут сокрушены,

и оставившие Господа погибнут.

29«Вы постыдитесь из-за священных дубов,

которые вам желанны;

вы покраснеете за сады,

которые вы избрали.

30Будете как дуб с увядшими листьями,

как сад без воды.

31Сильные станут паклей,

дело их — искрой:

вспыхнут они вместе,

и никто не потушит».

Chinese Contemporary Bible 2022 (Simplified)

以赛亚书 1:1-31

1犹大乌西雅约坦亚哈斯希西迦执政期间,亚摩斯的儿子以赛亚看到了以下有关犹大耶路撒冷的异象。

上帝责备叛逆的子民

2诸天啊,请听!

大地啊,要侧耳听!

耶和华说:

“我把孩子抚育成人,

他们竟然背叛我。

3牛认识主人,

驴也认得主人的槽,

以色列却不认识我,

我的子民却不明白。”

4唉!这罪恶的民族,

恶贯满盈的百姓,

作恶的子孙,

败坏的儿女!

他们背弃耶和华,

藐视以色列的圣者,

与祂疏远。

5你们为什么一再叛逆?

你们为什么还要受责打?

你们已经头破血流,

身心疲惫不堪。

6你们已经体无完肤,

从头到脚伤痕累累,尽是瘀肿和伤口,

没有清洗,没有包扎,

也没有敷药。

7你们的土地荒凉,

城邑化为灰烬。

你们亲眼目睹自己的田园被外族人侵吞、毁坏、变成不毛之地。

8仅存的少女锡安也像葡萄园里的草棚,

像瓜田中的茅舍,

像被困无援的孤城。

9若不是万军之耶和华让我们一些人存活,

我们早就像所多玛蛾摩拉一样灭亡了。

10你们这些所多玛的首领啊,

要聆听耶和华的话!

你们这些蛾摩拉的百姓啊,

要侧耳听我们上帝的训诲!

11耶和华说:

“你们献上许多祭物,对我有什么用呢?

我厌烦公绵羊的燔祭和肥畜的脂肪,

我不喜欢公牛、羊羔和公山羊的血。

12“你们来朝见我的时候,

谁要求你们带着这些来践踏我的院宇呢?

13不要再带毫无意义的祭物了。

我憎恶你们烧的香。

我无法容忍你们又作恶又举行庄严的聚会,

就是你们的朔日1:13 “朔日”即每月初一。、安息日和大会。

14我憎恶你们的朔日及各种节期,

它们成了我的重担,

令我厌倦。

15你们举手祷告,我必掩面不理。

即使你们祷告再多,

我也不会听,

因为你们双手沾满鲜血。

16你们要洗净自己,

不要让我再看见你们的恶行,

要停止作恶。

17你们要学习行善,

追求正义,

帮助受欺压的,

替孤儿辩护,

为寡妇申冤。”

18耶和华说:

“来吧,我们彼此理论!

你们的罪虽如朱红,

也必洁白如雪;

你们的罪虽如绯红,

也必白如羊毛。

19如果你们愿意听从,

就必享用这地方的美好出产。

20如果你们执意叛逆,

就必丧身刀下。”

这是耶和华亲口说的。

21忠信的城竟变成了妓女!

从前充满公平,

是公义之家,

现在却住着凶手。

22你的银子变为渣滓;

你的美酒掺了水分。

23你的首领是叛逆之徒,

与盗贼为伍,

个个喜爱贿赂,

贪图好处,

不为孤儿辩护,

不替寡妇申冤。

24所以,主——万军之耶和华,

以色列的大能者说:

“唉!我要向我的敌人报仇,

向我的仇敌雪恨。

25我必出手攻击你,

用碱炼净你的渣滓,

除尽你的杂质。

26我必像从前一样恢复你的审判官,

像起初一样恢复你的谋士。

之后,你必被称为公义之城,

忠信之邑。”

27耶和华必因祂的公正救赎锡安

必因祂的公义拯救城中悔改的人。

28但叛逆之辈和犯罪之徒必同遭毁灭,

背弃耶和华的人必灭亡。

29你们必因所喜爱的圣橡树而抱愧,

必因所选择的偶像园而蒙羞。

30你们必像叶子枯萎的橡树,

又如无水的园子。

31有权势的人像麻绒,他的行为如火花,

两者要一同焚毁,无人能救。