Иов 13 – New Russian Translation NRT

New Russian Translation

Иов 13:1-28

Иов оспаривает свое дело перед Богом

1Глаза мои всё это видели,

слышали уши, и понял ум.

2Что знаете вы, то знаю и я;

я не хуже вас.

3Но я бы хотел поговорить со Всемогущим,

с Богом поспорить о моем деле.

4А вы замарали меня ложью,

все вы — бесполезные лекари.

5О, если бы вы все вместе замолчали!

В этом была бы мудрость для вас.

6Выслушайте же мои доводы,

внимайте укорам моих уст.

7Неужели вы станете говорить неправду ради Бога

и обманывать ради Него?

8Будете ради Него пристрастными

и в суде станете Его выгораживать?

9Что с вами будет, если Он испытает вас?

Обманете ли вы Его, как обманываете людей?

10Он непременно осудит вас,

если вы были втайне пристрастны.

11Не страшит вас Его величие?

Ужас перед Ним вас не объемлет?

12Изречения ваши — зола,

и оплот ваш — оплот из глины.

13Замолчите, и я буду говорить;

а потом пусть будет со мной, что будет.

14Я подвергну себя опасности,

жизнью своей рискну.13:14 Букв.: «Плоть свою я зубами стисну, жизнь свою в руку себе вложу».

15Он убивает меня, но я буду надеяться на Него;13:15 Или: «Вот Он убивает меня, и нет мне надежды, но…»

перед Его лицом я защищу свой путь!

16И в этом мое спасение,

ведь безбожник предстать перед Ним не осмелится!

17Внимайте моим словам;

пусть дойдет моя речь до ваших ушей.

18Вот я завел судебное дело

и знаю, что буду оправдан.

19Возьмется ли кто оспаривать меня?

Если да, то я замолчу и умру.

20Лишь о двух вещах я молю Тебя, Боже,

и не стану я больше прятаться от Тебя —

21удали от меня Свою руку

и не страши меня ужасом Твоим.

22Тогда призови меня, и я откликнусь,

или позволь мне говорить, а Сам отвечай.

23Сколько за мной злодейств и грехов?

Покажи мне проступки мои и грех.

24За что Ты скрываешь Свое лицо

и считаешь меня врагом?

25Станешь ли Ты пугать лист опавший?

Пустишься ли за сухою соломинкой в погоню?

26Ты записываешь горькое против меня

и грехи моей юности мне вменяешь.

27Ноги мои Ты заковал в колодки,

следишь за всеми моими путями,

по следам моих ног идешь.

28И распадается человек, как гниль,

как изъеденная молью одежда.