Бытие 15 – New Russian Translation NRT

New Russian Translation

Бытие 15:1-21

Божий завет с Аврамом

1После этого Господь обратился к Авраму в видении:

— Не бойся, Аврам. Я — твой щит15:1 Или: Владыка.; награда твоя будет весьма велика.

2Но Аврам сказал:

— О Владыка15:2 Традиционно евр. слова Адона́й и ЙГВГ (Яхве) переводят как Господь. В данном переводе для различения этих слов, Адона́й было решено переводить как Владыка. Господь, что Ты можешь мне дать, если я остаюсь бездетным, и мое имущество унаследует15:2 Смысл этого места в евр. тексте неясен. Элиезер из Дамаска?

3Аврам добавил:

— Ты не дал мне детей, и слуга моего дома станет моим наследником.

4В ответ было ему слово Господа:

— Он не станет твоим наследником. От семени твоего будет тебе наследник.

5Он вывел его наружу и сказал:

— Взгляни на небеса и сосчитай звезды, если можешь их сосчитать.

И сказал ему:

— Таким будет твое потомство15:5 Или: семя..

6Аврам поверил Господу, и Он вменил ему это в праведность.

7Еще Он сказал ему:

— Я — Господь, Который вывел тебя из Ура Халдейского, чтобы дать тебе во владение эту землю.

8Но Аврам спросил:

— О Владыка Господь, как мне убедиться, что я буду владеть ею?

9Господь сказал ему:

— Приведи Мне трехлетнюю телицу, трехлетнюю козу и трехлетнего барана, а также принеси горлицу и молодого голубя.

10Аврам так и сделал. Он рассек их пополам и разложил половины одну напротив другой; но птиц он не рассек пополам. 11Хищные птицы слетались на трупы, но Аврам отгонял их.

12При заходе солнца Аврама охватил глубокий сон; и тут кромешная тьма опустилась, и ужас объял его. 13Господь сказал ему:

— Знай же, что твои потомки будут странниками в чужой земле, они будут обращены в рабство и будут угнетаемы четыреста лет. 14Но Я накажу народ, поработивший их, и тогда они выйдут оттуда с большим имуществом. 15Ты отойдешь к отцам своим в мире и будешь погребен в глубокой старости. 16В четвертом поколении15:16 То есть примерно через 400 лет. твои потомки вернутся сюда, потому что грех аморреев еще не достиг полной меры.

17Когда солнце село и стало темно, вдруг появились дымящаяся жаровня с пылающим факелом и прошли между рассеченными кусками. 18В тот день Господь заключил завет с Аврамом и сказал:

— Я отдаю твоим потомкам эту землю, от египетской реки15:18 Существует два толкования: большинство толкователей считают, что это пересыхающая летом река или вади Эль-Ариш, граница между Ханааном и Египтом (см. Чис. 34:5; Нав. 15:4), но другие думают, что речь здесь идет о реке Нил. до великой реки Евфрат: 19землю кенеев, кенезеев, кедмонеев, 20хеттов, ферезеев, рефаимов, 21аморреев, хананеев, гергесеев и иевусеев.