Бытие 10 – New Russian Translation NRT

New Russian Translation

Бытие 10:1-32

Список народов

1Вот родословие Сима, Хама и Иафета, сыновей Ноя, у которых после потопа тоже родились сыновья.

Потомки Иафета

(1 Пар. 1:5–7)

2Сыновья10:2 Слово сыновья может означать: потомки/народы (такие названия, как, например, Киттим и Роданим, относятся к этническим группам и стоят во множественном числе); так же в ст. 3, 4, 6, 7, 20–23, 29 и 31. Иафета: Гомер, Магог, Мадай, Иаван10:2 В других отрывках переведено как Греция., Тувал, Мешех и Тирас.

3Сыновья Гомера: Ашкеназ, Рифат и Тогарма.

4Сыновья Иавана: Элиша, Таршиш, Киттим и Роданим10:4 Так в некот. евр. рукописях и некот. древн. переводах; в большинстве евр. рукописей: Доданим.. 5(От них произошли приморские народы и распространились по своим землям, среди своих народов; у каждого свой язык, свое племя.)

Потомки Хама

(1 Пар. 1:8–16)

6Сыновья Хама: Куш, Мицраим10:6 Еврейское название Египта, где и поселились его потомки; так же в ст. 13., Пут и Ханаан.

7Сыновья Куша: Сева, Хавила, Савта, Раама и Савтеха.

Сыновья Раамы: Шева и Дедан.

8Куш был отцом10:8 Слово отец может означать: предок/родоначальник; так же в ст. 13 и 15. Нимрода, который стал первым на земле могучим воином. 9Он был величайшим охотником перед Господом, поэтому и говорится: «Величайший охотник перед Господом, как Нимрод». 10Первыми городами в его царстве были Вавилон, Эрех, Аккад и Халне в10:10 Или: Вавилон, Эрех и Аккад — все они в Шинаре. Шинаре10:10 Шинар. Другое название Вавилонии.. 11Из той земли он перешел в Ассирию, где построил Ниневию, Реховот-Ир,10:11 Или: Ниневию с ее площадями. Калах 12и Ресен, между Ниневией и Калахом — великий город.

13Мицраим был отцом лудеев, анамеев, легавеев, нафтухеев, 14патрусеев, каслухеев (от которых произошли филистимляне) и кафтореев.

15Ханаан был отцом Сидона, первенца его, Хетта, 16а также иевусеев, аморреев, гергесеев, 17хиввеев, аркеев, синеев, 18арвадеев, цемареев и хаматеев.

Позже ханаанские племена рассеялись, 19и границы Ханаана простирались от Сидона к Герару до Газы, а оттуда к Содому, Гоморре, Адме и Цевоиму до Лаши.

20Таковы произошедшие от Хама народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.

Потомки Сима

(1 Пар. 1:17–23)

21Родились сыновья и у Сима, старшего брата Иафета10:21 Или: у Сима, чьим старшим братом был Иафет.. Сим был предком всех сыновей Евера10:21 Евер. Один из предков евреев, от его имени и происходит само слово «еврей»..

22Сыновья Сима: Елам, Ашшур, Арпахшад, Луд и Арам.

23Сыновья Арама: Уц, Хул, Гетер и Мешех10:23 Так в одном из древн. переводов и в 1 Пар. 1:17; в евр. тексте: Маш..

24У Арпахшада родился Шелах, а у Шелаха10:24 В одном из древн. переводов и в евр. тексте: «У Арпахшада родился Каинан, а у Каинана…». родился Евер.

25У Евера родилось двое сыновей: одного звали Пелег10:25 По звучанию напоминает евр. слово разделить. (потому что в его дни земля была разделена), а его брата — Иоктан.

26Иоктан был отцом Алмодада, Шалефа, Хацармавета, Иераха, 27Гадорама, Узала, Диклы, 28Овала, Авимаила, Шевы, 29Офира, Хавилы и Иовава. Все они были сыновьями Иоктана. 30Область, где они жили, простиралась от Меши до Сефара в восточных нагорьях.

31Таковы произошедшие от Сима народы по своим родам, со своим языком, в своих землях.

32Таковы племена сыновей Ноя, по их родословиям в их народах; от них после потопа произошли все народы на земле.