Псалтирь 64 - New Russian Translation (NRT)

New Russian Translation

Psalms 64

Псалом 64

1Дирижеру хора. Псалом Давида. Песнь.

2Боже, Тебе подобает хвала[a] на Сионе,

пред Тобой исполним обеты свои.

3Ты слышишь молитву;

к Тебе придут все люди.

4Когда одолевают нас наши грехи,

Ты прощаешь нам беззакония.

5Блажен тот, кого Ты избрал и приблизил,

чтобы он жил при Твоем святилище[b].

Мы насытимся благами дома Твоего,

святого храма Твоего.

6Ты отвечаешь нам устрашающими делами,

даруя избавление, Боже, Спаситель наш.

Ты – надежда всех краев земли

и самых дальних морей.

7Силой Своей утвердил Ты горы;

Ты препоясан могуществом.

8Ты усмиряешь шум морей,

шум их волн

и смуту народов.

9Живущие на краю земли

устрашатся Твоих знамений.

Ворота зари и сумерек

Ты наполнишь песнями радости.

10Ты заботишься о земле и орошаешь ее,

обильно даруя ей плодородие.

Потоки Божьи полны воды,

чтобы дать народу зерно,

потому что так Ты землю устроил.

11Ты наполняешь водой ее борозды

и уравниваешь ее гребни,

смягчая ее дождями,

благословляя ее ростки.

12Ты венчаешь год Своей щедростью,

и повозки Твои перегружены изобилием.

13Трава преображает пустыню,

и весельем одеты холмы.

14Луга покрыты стадами,

и зерном одеты долины.

Все восклицает и поет от радости!

Footnotes

  1. 64:2 Или: «молчание – хвала Тебе»; или: «в молчании восхвалят Тебя».
  2. 64:5 Букв.: «в Твоих дворах».