New Russian Translation

Isaiah 23

Пророчество о Тире и Сидоне

1Пророчество о Тире[a].

Плачьте, таршишские корабли,

потому что нет больше порта вашего назначения!

Придя с Кипра[b],

они узнали об этом.

2Умолкните, островитяне,

и вы, купцы Сидона[c],

обогатившиеся на моряках.

3По великим водам

приходило зерно Шихора[d];

жатва Нила[e] была доходом Тира,

и был он местом торга народов.

4Устыдись, Сидон, и ты, крепость морская,

потому что морская пучина сказала о вас:

«Моих детей больше нет;

Я словно не мучилась родами и не рожала,

не воспитывала сыновей и не растила дочерей».

5Когда весть дойдет до Египта,

они содрогнутся, услышав о Тире.

6Переправляйтесь в Таршиш,

плачьте, островитяне.

7Это ли ваш ликующий город,

начало которого от дней древних,

чьи ноги понесли его

поселиться в далеких землях?

8Кто определил это Тиру,

раздававшему венцы,

чьи купцы – вожди,

чьи торговцы прославлены на земле?

9Господь Сил определил это,

чтобы унизить всякую гордыню и тщеславие

и смирить всех, кто прославлен на земле.

10Дочь Таршиша[f], ступай по своей стране,

как Нил разливается в половодье,

потому что гавани[g] больше нет.

11Господь простер Свою руку над морем

и поколебал его царства.

Он дал повеление о Финикии[h]

разрушить ее крепости.

12Он сказал:

– Ты не будешь более ликовать,

угнетенная девственная дочь Сидона!

Вставай, отправляйся на Кипр[i] –

ты и там не найдешь покоя.

13Вот земля халдеев[j],

этого народа больше нет!

Ассирийцы сделали ее

местом для зверей пустыни.

Они воздвигли осадные башни,

разрушили ее дворцы

и превратили ее в развалины[k].

14Плачьте, о таршишские корабли,

потому что разрушена ваша крепость!

15В то время Тир будет забыт на семьдесят лет – время жизни одного царя. Но по прошествии этих семидесяти лет с Тиром будет, как в песне про блудницу:

16– Возьми арфу, ходи по городу,

забытая блудница;

играй красиво, пой много песен,

чтобы вспомнили о тебе.

17По прошествии семидесяти лет Господь позаботится о Тире. Город вернется к своей торговле и будет заниматься развратом со всеми царствами, какие есть на лице земли. 18Но его прибыль и доходы будут посвящаться Господу – их не будут откладывать и копить. Его прибыль будет переходить тем, кто живет пред Господом, чтобы они ели досыта и носили хорошую одежду.

  1. 23:1 Тир – был крупнейшим на Средиземном море финикийским портом и был издавна связан с Иудеей. Еще царь Соломон вел торговлю с правителем Тира Хирамом (см. 3 Цар. 5:8-9).
  2. 23:1 Букв.: «с земли киттеев».
  3. 23:2 Сидон – это другой важнейший финикийский порт к северу от Тира.
  4. 23:3 Шихор – это восточный рукав Нила.
  5. 23:2-3 Или: «купцы Сидона, переправляющиеся по морю; ваши посланцы – на великих водах. Зерно Шихора, жатва Нила».
  6. 23:10 Дочь Таршиша – олицетворение города Таршиш. Так же «девственная дочь Сидона» в ст. 12.
  7. 23:10 Возможный текст; букв.: «узды».
  8. 23:11 Букв.: «Ханаане».
  9. 23:12 Букв.: «в Киттим».
  10. 23:13 Евр.: «касдим».
  11. 23:13 Смысл этого стиха в еврейском тексте неясен.