Job 18 – NIV & SNC

New International Version

Job 18:1-21

Bildad

1Then Bildad the Shuhite replied:

2“When will you end these speeches?

Be sensible, and then we can talk.

3Why are we regarded as cattle

and considered stupid in your sight?

4You who tear yourself to pieces in your anger,

is the earth to be abandoned for your sake?

Or must the rocks be moved from their place?

5“The lamp of a wicked man is snuffed out;

the flame of his fire stops burning.

6The light in his tent becomes dark;

the lamp beside him goes out.

7The vigor of his step is weakened;

his own schemes throw him down.

8His feet thrust him into a net;

he wanders into its mesh.

9A trap seizes him by the heel;

a snare holds him fast.

10A noose is hidden for him on the ground;

a trap lies in his path.

11Terrors startle him on every side

and dog his every step.

12Calamity is hungry for him;

disaster is ready for him when he falls.

13It eats away parts of his skin;

death’s firstborn devours his limbs.

14He is torn from the security of his tent

and marched off to the king of terrors.

15Fire resides18:15 Or Nothing he had remains in his tent;

burning sulfur is scattered over his dwelling.

16His roots dry up below

and his branches wither above.

17The memory of him perishes from the earth;

he has no name in the land.

18He is driven from light into the realm of darkness

and is banished from the world.

19He has no offspring or descendants among his people,

no survivor where once he lived.

20People of the west are appalled at his fate;

those of the east are seized with horror.

21Surely such is the dwelling of an evil man;

such is the place of one who does not know God.”

Slovo na cestu

Jób 18:1-21

1Odpovídaje pak Bildad Suchský, řekl: 2Dokudž neučiníte konce řečem? Pomyslte na to, a potom mluviti budeme. 3Proč jsme počteni za hovada? Oškliví jsme jemu, jakž sami vidíte. 4Ó ty, jenž hubíš život svůj zůřením svým, zdaliž pro tebe opuštěna bude země, a odsedne skála z místa svého? 5Anobrž světlo bezbožných uhašeno bude, aniž se blyštěti bude jiskra ohně jejich. 6Světlo se zatmí v stánku jeho, a lucerna jeho v něm zhasne. 7Ssouženi budou krokové síly jeho, a porazí jej rada jeho. 8Nebo zapleten jest do síti nohami svými, a v zamotání chodí. 9Chytí ho za patu osídlo, a zmocní se ho násilník. 10Skrytať jest při zemi smečka jeho, a léčka jeho na stezce. 11Odevšad hrůzy jej děsiti budou a dotírati na nohy jeho. 12Hladovitá bude síla jeho, a bída pohotově při boku jeho. 13Zžíře žily kůže jeho, zžíře oudy jeho kníže smrti. 14Uchváceno bude z stánku jeho doufání jeho, a to jej přivede k králi strachů. 15V stánku jeho hrůza bydleti bude, ač nebyl jeho; posypáno bude obydlí jeho sirou. 16Od zpodku kořenové jeho uschnou, a svrchu osekány budou ratolesti jeho. 17Památka jeho zahyne z země, aniž jméno jeho slýcháno bude na ulicích. 18Vyženou ho z světla do tmy, anobrž z okršlku zemského vypudí jej. 19Nepozůstaví ani syna ani vnuka v lidu svém, ani jakého ostatku v příbytcích svých. 20Nade dnem jeho zděsí se potomci, a přítomní strachem podjati budou. 21Takovýť jest zajisté způsob nešlechetného, a takový cíl toho, kterýž nezná Boha silného.