Deuteronomy 15 – NIV & NRT

New International Version

Deuteronomy 15:1-23

The Year for Canceling Debts

1At the end of every seven years you must cancel debts. 2This is how it is to be done: Every creditor shall cancel any loan they have made to a fellow Israelite. They shall not require payment from anyone among their own people, because the Lord’s time for canceling debts has been proclaimed. 3You may require payment from a foreigner, but you must cancel any debt your fellow Israelite owes you. 4However, there need be no poor people among you, for in the land the Lord your God is giving you to possess as your inheritance, he will richly bless you, 5if only you fully obey the Lord your God and are careful to follow all these commands I am giving you today. 6For the Lord your God will bless you as he has promised, and you will lend to many nations but will borrow from none. You will rule over many nations but none will rule over you.

7If anyone is poor among your fellow Israelites in any of the towns of the land the Lord your God is giving you, do not be hardhearted or tightfisted toward them. 8Rather, be openhanded and freely lend them whatever they need. 9Be careful not to harbor this wicked thought: “The seventh year, the year for canceling debts, is near,” so that you do not show ill will toward the needy among your fellow Israelites and give them nothing. They may then appeal to the Lord against you, and you will be found guilty of sin. 10Give generously to them and do so without a grudging heart; then because of this the Lord your God will bless you in all your work and in everything you put your hand to. 11There will always be poor people in the land. Therefore I command you to be openhanded toward your fellow Israelites who are poor and needy in your land.

Freeing Servants

12If any of your people—Hebrew men or women—sell themselves to you and serve you six years, in the seventh year you must let them go free. 13And when you release them, do not send them away empty-handed. 14Supply them liberally from your flock, your threshing floor and your winepress. Give to them as the Lord your God has blessed you. 15Remember that you were slaves in Egypt and the Lord your God redeemed you. That is why I give you this command today.

16But if your servant says to you, “I do not want to leave you,” because he loves you and your family and is well off with you, 17then take an awl and push it through his earlobe into the door, and he will become your servant for life. Do the same for your female servant.

18Do not consider it a hardship to set your servant free, because their service to you these six years has been worth twice as much as that of a hired hand. And the Lord your God will bless you in everything you do.

The Firstborn Animals

19Set apart for the Lord your God every firstborn male of your herds and flocks. Do not put the firstborn of your cows to work, and do not shear the firstborn of your sheep. 20Each year you and your family are to eat them in the presence of the Lord your God at the place he will choose. 21If an animal has a defect, is lame or blind, or has any serious flaw, you must not sacrifice it to the Lord your God. 22You are to eat it in your own towns. Both the ceremonially unclean and the clean may eat it, as if it were gazelle or deer. 23But you must not eat the blood; pour it out on the ground like water.

New Russian Translation

Второзаконие 15:1-23

Год прощения долгов

1Раз в семь лет ты должен прощать долги. 2Вот как это следует делать: каждый заимодавец пусть простит долг, который он дал ближнему. Пусть он не требует уплаты долга со своего друга или брата, потому что провозглашено Господнее время для прощения долгов. 3Ты можешь требовать уплаты с чужеземца, но должен простить все, что должен тебе твой брат. 4Среди вас не должно быть бедняка, ведь в земле, которую Господь, твой Бог, отдает тебе во владение как твое наследие, Он щедро благословит тебя. 5Но только если ты будешь полностью послушен Господу, своему Богу, и будешь прилежно следовать всем этим повелениям, которые я даю тебе сегодня. 6И тогда Господь, твой Бог, благословит тебя, как и обещал, и ты будешь давать в долг многим народам, но ни у кого не будешь брать взаймы. Ты будешь править многими народами, но ни один из них не будет править тобой.

7Если среди твоих братьев в каком-либо из городов земли, которую дает тебе Господь, твой Бог, окажется бедняк, то не будь жестоким и скаредным к нуждающемуся брату. 8Будь щедрым и охотно дай ему взаймы все, в чем бы он ни нуждался. 9Берегись, чтобы не затаить подлую мысль: «Седьмой год, год прощения долгов, близок», и чтобы от того не озлобиться на своего нуждающегося брата и не отказать ему. Иначе он взмолится к Господу против тебя, и ты окажешься виновным в грехе. 10Дай ему щедро и сделай это без злобы в сердце – ведь за это Господь, твой Бог, благословит тебя во всех твоих делах и во всем, что ты делаешь своими руками. 11В этой земле всегда будут бедняки. Поэтому я повелеваю тебе быть щедрым к братьям, и к бедным, и к нуждающимся в твоей земле.

Освобождение слуг

(Исх. 21:2-6)

12Если твой соплеменник-еврей, мужчина или женщина, продаст себя15:12 Или: «будет продан». тебе и прослужит у тебя шесть лет, то на седьмой год ты должен отпустить его на свободу. 13А отпуская на свободу, не отсылай его с пустыми руками. 14Дай ему долю от своего мелкого рогатого скота, от своего гумна и винного пресса. Дай ему то, чем благословил тебя Господь, твой Бог. 15Помни, что ты сам был рабом в Египте, а Господь, твой Бог, избавил тебя от рабства. Поэтому я и даю тебе сегодня такое повеление.

16Но если раб скажет тебе: «Я не хочу уходить от тебя», потому что он любит тебя и твою семью, и у тебя ему хорошо, 17то возьми шило и приколи им его ухо к двери, и он останется твоим рабом на всю жизнь. Сделай то же самое и с рабыней.

18Не считай для себя убытком освободить раба, ведь он прослужил тебе шесть лет за половину стоимости наемника. Господь, твой Бог, благословит тебя во всем, что бы ты ни делал.

О первородном скота

19Отделяй для Господа, своего Бога, всех первородных самцов из стад и отар. Не работай на первородном воле и не стриги первородного барана. 20Каждый год ты и твоя семья должны есть их в присутствии Господа, твоего Бога, в месте, которое Он выберет. 21Если у животного есть изъян, если оно хромое или слепое, или у него есть какой-либо серьезный недостаток, то ты не должен приносить его в жертву Господу, твоему Богу. 22Ты должен съесть его в своем городе. И ритуально нечистый, и чистый человек может есть его мясо, как если бы это была газель или олень. 23Но ты не должен есть кровь. Выливай ее на землю, как воду.