Psalms 82 – NIV & NEN

New International Version

Psalms 82:1-8

Psalm 82

A psalm of Asaph.

1God presides in the great assembly;

he renders judgment among the “gods”:

2“How long will you82:2 The Hebrew is plural. defend the unjust

and show partiality to the wicked?82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.

3Defend the weak and the fatherless;

uphold the cause of the poor and the oppressed.

4Rescue the weak and the needy;

deliver them from the hand of the wicked.

5“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.

They walk about in darkness;

all the foundations of the earth are shaken.

6“I said, ‘You are “gods”;

you are all sons of the Most High.’

7But you will die like mere mortals;

you will fall like every other ruler.”

8Rise up, O God, judge the earth,

for all the nations are your inheritance.

Kiswahili Contemporary Version

Zaburi 82:1-8

Zaburi 82

Maombi Kwa Ajili Ya Kutaka Haki

Zaburi ya Asafu.

182:1 Mhu 5:8; Kut 21:6; Za 7:8; 58:11; Isa 3; 13; 66:16; Yoe 3:12; Ay 21:22Mungu anaongoza kusanyiko kuu,

anatoa hukumu miongoni mwa “miungu”:

282:2 Kum 1:17; Za 58:1-2; Mit 18:5“Hata lini utaendelea kuwatetea wasio haki

na kuonyesha upendeleo kwa waovu?

382:3 Kum 24:17; Za 140:12; Yer 5:28; 22:16Teteeni wanyonge na yatima,

tunzeni haki za maskini na walioonewa.

4Mwokoeni mnyonge na mhitaji,

wakomboeni kutoka mkononi mwa mwovu.

582:5 Za 11:3; 14:4; 53:2; Ay 30:26; Isa 5:30; 8:21-22; 9:2; 59:9; 60:2; Yer 13:16; 23:12, 16; Mao 3:2; Amu 5:4“Hawajui lolote, hawaelewi lolote.

Wanatembea gizani;

misingi yote ya dunia imetikisika.

682:6 Kut 22:9; Yn 10:34“Nilisema, ‘Ninyi ni “miungu”;

ninyi nyote ni wana wa Aliye Juu Sana.’

782:7 Za 49:12; Eze 31:14Lakini mtakufa kama wanadamu wa kawaida;

mtaanguka kama mtawala mwingine yeyote.”

882:8 Za 12:5; 76:9; 2:8Ee Mungu, inuka uihukumu nchi,

kwa kuwa mataifa yote ni urithi wako.