Psalm 82
A psalm of Asaph.
1God presides in the great assembly;
he renders judgment among the “gods”:
2“How long will you82:2 The Hebrew is plural. defend the unjust
and show partiality to the wicked?82:2 The Hebrew has Selah (a word of uncertain meaning) here.
3Defend the weak and the fatherless;
uphold the cause of the poor and the oppressed.
4Rescue the weak and the needy;
deliver them from the hand of the wicked.
5“The ‘gods’ know nothing, they understand nothing.
They walk about in darkness;
all the foundations of the earth are shaken.
6“I said, ‘You are “gods”;
you are all sons of the Most High.’
7But you will die like mere mortals;
you will fall like every other ruler.”
8Rise up, O God, judge the earth,
for all the nations are your inheritance.
Zaburi 82
Maombi Kwa Ajili Ya Kutaka Haki
Zaburi ya Asafu.
182:1 Mhu 5:8; Kut 21:6; Za 7:8; 58:11; Isa 3; 13; 66:16; Yoe 3:12; Ay 21:22Mungu anaongoza kusanyiko kuu,
anatoa hukumu miongoni mwa “miungu”:
282:2 Kum 1:17; Za 58:1-2; Mit 18:5“Hata lini utaendelea kuwatetea wasio haki
na kuonyesha upendeleo kwa waovu?
382:3 Kum 24:17; Za 140:12; Yer 5:28; 22:16Teteeni wanyonge na yatima,
tunzeni haki za maskini na walioonewa.
4Mwokoeni mnyonge na mhitaji,
wakomboeni kutoka mkononi mwa mwovu.
582:5 Za 11:3; 14:4; 53:2; Ay 30:26; Isa 5:30; 8:21-22; 9:2; 59:9; 60:2; Yer 13:16; 23:12, 16; Mao 3:2; Amu 5:4“Hawajui lolote, hawaelewi lolote.
Wanatembea gizani;
misingi yote ya dunia imetikisika.
682:6 Kut 22:9; Yn 10:34“Nilisema, ‘Ninyi ni “miungu”;
ninyi nyote ni wana wa Aliye Juu Sana.’
782:7 Za 49:12; Eze 31:14Lakini mtakufa kama wanadamu wa kawaida;
mtaanguka kama mtawala mwingine yeyote.”
882:8 Za 12:5; 76:9; 2:8Ee Mungu, inuka uihukumu nchi,
kwa kuwa mataifa yote ni urithi wako.