Proverbs 15 – NIV & CCBT

New International Version

Proverbs 15:1-33

1A gentle answer turns away wrath,

but a harsh word stirs up anger.

2The tongue of the wise adorns knowledge,

but the mouth of the fool gushes folly.

3The eyes of the Lord are everywhere,

keeping watch on the wicked and the good.

4The soothing tongue is a tree of life,

but a perverse tongue crushes the spirit.

5A fool spurns a parent’s discipline,

but whoever heeds correction shows prudence.

6The house of the righteous contains great treasure,

but the income of the wicked brings ruin.

7The lips of the wise spread knowledge,

but the hearts of fools are not upright.

8The Lord detests the sacrifice of the wicked,

but the prayer of the upright pleases him.

9The Lord detests the way of the wicked,

but he loves those who pursue righteousness.

10Stern discipline awaits anyone who leaves the path;

the one who hates correction will die.

11Death and Destruction15:11 Hebrew Abaddon lie open before the Lord

how much more do human hearts!

12Mockers resent correction,

so they avoid the wise.

13A happy heart makes the face cheerful,

but heartache crushes the spirit.

14The discerning heart seeks knowledge,

but the mouth of a fool feeds on folly.

15All the days of the oppressed are wretched,

but the cheerful heart has a continual feast.

16Better a little with the fear of the Lord

than great wealth with turmoil.

17Better a small serving of vegetables with love

than a fattened calf with hatred.

18A hot-tempered person stirs up conflict,

but the one who is patient calms a quarrel.

19The way of the sluggard is blocked with thorns,

but the path of the upright is a highway.

20A wise son brings joy to his father,

but a foolish man despises his mother.

21Folly brings joy to one who has no sense,

but whoever has understanding keeps a straight course.

22Plans fail for lack of counsel,

but with many advisers they succeed.

23A person finds joy in giving an apt reply—

and how good is a timely word!

24The path of life leads upward for the prudent

to keep them from going down to the realm of the dead.

25The Lord tears down the house of the proud,

but he sets the widow’s boundary stones in place.

26The Lord detests the thoughts of the wicked,

but gracious words are pure in his sight.

27The greedy bring ruin to their households,

but the one who hates bribes will live.

28The heart of the righteous weighs its answers,

but the mouth of the wicked gushes evil.

29The Lord is far from the wicked,

but he hears the prayer of the righteous.

30Light in a messenger’s eyes brings joy to the heart,

and good news gives health to the bones.

31Whoever heeds life-giving correction

will be at home among the wise.

32Those who disregard discipline despise themselves,

but the one who heeds correction gains understanding.

33Wisdom’s instruction is to fear the Lord,

and humility comes before honor.

Chinese Contemporary Bible 2023 (Traditional)

箴言 15:1-33

1溫和的回答平息怒氣,

粗暴的言詞激起憤怒。

2智者的舌頭傳揚知識,

愚人的嘴巴吐露愚昧。

3耶和華的眼目無所不在,

無論善人惡人,祂都鑒察。

4溫和的言詞是生命樹,

乖謬的話語傷透人心。

5愚人蔑視父親的管教,

接受責備的才算明智。

6義人家中財富充足,

惡人得利惹來禍患。

7智者的嘴傳揚知識,

愚人的心並非如此。

8耶和華憎恨惡人的祭物,

悅納正直人的祈禱。

9耶和華憎恨惡人的行徑,

喜愛追求公義的人。

10背離正道,必遭嚴懲;

厭惡責備,必致死亡。

11陰間和死地在耶和華面前尚且無法隱藏,

何況世人的心思呢!

12嘲諷者不愛聽責備,

也不願請教智者。

13心中喜樂,容光煥發;

心裡悲傷,精神頹喪。

14哲士的心追求知識,

愚人的口吞吃愚昧。

15困苦人天天受煎熬,

樂觀者常常有喜樂。

16財物雖少但敬畏耶和華,

勝過家財萬貫卻充滿煩惱。

17粗茶淡飯但彼此相愛,

勝過美酒佳餚卻互相憎恨。

18脾氣暴躁,惹起爭端;

忍耐克制,平息糾紛。

19懶惰人的路佈滿荊棘,

正直人的道平坦寬闊。

20智慧之子使父親歡喜,

愚昧之人卻藐視母親。

21無知者以愚昧為樂,

明哲之士遵循正道。

22缺乏商討,計劃失敗;

集思廣益,事無不成。

23應對得體,心中愉快;

言語合宜,何等美好!

24智者循生命之路上升,

以免墜入陰間。

25耶和華拆毀傲慢人的房屋,

祂使寡婦的地界完整無損。

26耶和華憎恨惡念,

恩言乃是純潔的。

27貪不義財,自害己家;

厭惡賄賂,安然存活。

28義人三思而後答,

惡人張口吐惡言。

29耶和華遠離惡人,

卻聽義人的禱告。

30眼神發光令人心喜,

喜訊出來滋潤骨頭。

31傾聽生命的訓誡,

使人與智者同列。

32不受管教就是輕看自己,

聽從責備才能得到智慧。

33敬畏耶和華乃是智訓,

學會謙卑才能得尊榮。