Leviticus 18 – NIV & NRT

New International Version

Leviticus 18:1-30

Unlawful Sexual Relations

1The Lord said to Moses, 2“Speak to the Israelites and say to them: ‘I am the Lord your God. 3You must not do as they do in Egypt, where you used to live, and you must not do as they do in the land of Canaan, where I am bringing you. Do not follow their practices. 4You must obey my laws and be careful to follow my decrees. I am the Lord your God. 5Keep my decrees and laws, for the person who obeys them will live by them. I am the Lord.

6“ ‘No one is to approach any close relative to have sexual relations. I am the Lord.

7“ ‘Do not dishonor your father by having sexual relations with your mother. She is your mother; do not have relations with her.

8“ ‘Do not have sexual relations with your father’s wife; that would dishonor your father.

9“ ‘Do not have sexual relations with your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether she was born in the same home or elsewhere.

10“ ‘Do not have sexual relations with your son’s daughter or your daughter’s daughter; that would dishonor you.

11“ ‘Do not have sexual relations with the daughter of your father’s wife, born to your father; she is your sister.

12“ ‘Do not have sexual relations with your father’s sister; she is your father’s close relative.

13“ ‘Do not have sexual relations with your mother’s sister, because she is your mother’s close relative.

14“ ‘Do not dishonor your father’s brother by approaching his wife to have sexual relations; she is your aunt.

15“ ‘Do not have sexual relations with your daughter-in-law. She is your son’s wife; do not have relations with her.

16“ ‘Do not have sexual relations with your brother’s wife; that would dishonor your brother.

17“ ‘Do not have sexual relations with both a woman and her daughter. Do not have sexual relations with either her son’s daughter or her daughter’s daughter; they are her close relatives. That is wickedness.

18“ ‘Do not take your wife’s sister as a rival wife and have sexual relations with her while your wife is living.

19“ ‘Do not approach a woman to have sexual relations during the uncleanness of her monthly period.

20“ ‘Do not have sexual relations with your neighbor’s wife and defile yourself with her.

21“ ‘Do not give any of your children to be sacrificed to Molek, for you must not profane the name of your God. I am the Lord.

22“ ‘Do not have sexual relations with a man as one does with a woman; that is detestable.

23“ ‘Do not have sexual relations with an animal and defile yourself with it. A woman must not present herself to an animal to have sexual relations with it; that is a perversion.

24“ ‘Do not defile yourselves in any of these ways, because this is how the nations that I am going to drive out before you became defiled. 25Even the land was defiled; so I punished it for its sin, and the land vomited out its inhabitants. 26But you must keep my decrees and my laws. The native-born and the foreigners residing among you must not do any of these detestable things, 27for all these things were done by the people who lived in the land before you, and the land became defiled. 28And if you defile the land, it will vomit you out as it vomited out the nations that were before you.

29“ ‘Everyone who does any of these detestable things—such persons must be cut off from their people. 30Keep my requirements and do not follow any of the detestable customs that were practiced before you came and do not defile yourselves with them. I am the Lord your God.’ ”

New Russian Translation

Левит 18:1-30

О запретных половых отношениях

1Господь сказал Моисею: 2«Говори с израильтянами и скажи им: Я — Господь, ваш Бог. 3Не поступайте, как поступают в Египте, где вы жили, и в земле Ханаана, куда Я вас веду. Не следуйте их обычаям. 4Исполняйте Мои установления и прилежно соблюдайте Мои законы. Я — Господь, ваш Бог. 5Соблюдайте Мои законы и установления, потому что исполняющий их будет жив благодаря им. Я — Господь.

6Пусть никто не приближается ни к какой из близких родственниц, чтобы иметь с ней половые отношения18:6 Букв.: чтобы открыть наготу. Также в других местах этой книги.. Я — Господь.

7Не позорь отца, вступив в половые отношения с матерью. Она — твоя мать; не вступай в половые отношения с ней.

8Не имей половые отношения с женой своего отца — это бесчестие для него.

9Не вступай в половые отношения со своей сестрой, дочерью твоих отца или матери, родилась ли она в том же доме, что и ты, или нет.

10Не вступай в половые отношения с дочерью твоего сына или твоей дочери — это бесчестие для тебя.

11Не вступай в половые отношения с дочерью жены твоего отца, рожденной твоему отцу: она — твоя сестра.

12Не вступай в половые отношения с сестрой отца: она его близкая родственница.

13Не вступай в половые отношения с сестрой матери, ведь она ее близкая родственница.

14Не позорь брата отца, приближаясь к его жене, чтобы иметь половые отношения с ней: она твоя тетя.

15Не вступай в половые отношения со своей снохой. Она жена твоего сына; не совокупляйся с ней.

16Не вступай в половые отношения с женой своего брата — это бесчестие для него.

17Не вступай в половые отношения с матерью и дочерью. Не совокупляйся с дочерью ее сына или дочери: они твои близкие родственники. Это разврат.

18Не бери в жёны свояченицу, сестру своей жены, чтобы она не стала ей соперницей; не вступай в половые отношения с ней, пока жива твоя жена.

19Не приближайся к женщине, чтобы иметь с ней половые отношения, когда она нечиста из-за месячных.

20Не вступай в половые отношения с женой другого, не оскверняй себя.

21Не отдавай своих детей в жертву18:21 Букв.: чтобы перевести их. Молоху18:21 Молох. Аммонитский бог. Существует два толкования этого стиха: 1) отдавать в жертву, проводя через огонь (см. 4 Цар. 21:6; 23:10); 2) отдавать в храм Молоха для занятия культовой проституцией. См. также 20:2–5., не бесчести имени своего Бога. Я — Господь.

22Не ложись с мужчиной, как с женщиной: это мерзость.

23Не совокупляйся с животным, не оскверняй себя. Женщине нельзя становиться перед животным для совокупления — это извращение.

24Не оскверняйте себя ничем этим, потому что так осквернили себя народы, которых Я от вас прогоняю. 25Земля осквернилась, Я наказал ее за грех, и она исторгла своих обитателей. 26Исполняйте Мои законы и установления. Пусть ни уроженцы страны, ни живущие у вас чужеземцы не делают этих мерзостей. 27Всё это делали те, кто жил в этой земле до вас, и земля осквернилась. 28Если вы оскверните землю, она извергнет вас, как извергла народы, которые были до вас.

29Любой, кто сделает что-либо из этих мерзостей, будет исторгнут из своего народа. 30Соблюдайте Мои повеления и не следуйте отвратительным обычаям, которые были до вас, не оскверняйтесь ими. Я — Господь, ваш Бог».