Isaiah 45 – NIVUK & VCB

New International Version – UK

Isaiah 45:1-25

1‘This is what the Lord says to his anointed,

to Cyrus, whose right hand I take hold of

to subdue nations before him

and to strip kings of their armour,

to open doors before him

so that gates will not be shut:

2I will go before you

and will level the mountains45:2 Dead Sea Scrolls and Septuagint; the meaning of the word in the Masoretic Text is uncertain.;

I will break down gates of bronze

and cut through bars of iron.

3I will give you hidden treasures,

riches stored in secret places,

so that you may know that I am the Lord,

the God of Israel, who summons you by name.

4For the sake of Jacob my servant,

of Israel my chosen,

I summon you by name

and bestow on you a title of honour,

though you do not acknowledge me.

5I am the Lord, and there is no other;

apart from me there is no God.

I will strengthen you,

though you have not acknowledged me,

6so that from the rising of the sun

to the place of its setting

people may know there is none besides me.

I am the Lord, and there is no other.

7I form the light and create darkness,

I bring prosperity and create disaster;

I, the Lord, do all these things.

8‘You heavens above, rain down my righteousness;

let the clouds shower it down.

Let the earth open wide,

let salvation spring up,

let righteousness flourish with it;

I, the Lord, have created it.

9‘Woe to those who quarrel with their Maker,

those who are nothing but potsherds

among the potsherds on the ground.

Does the clay say to the potter,

“What are you making?”

Does your work say,

“The potter has no hands”?

10Woe to the one who says to a father,

“What have you begotten?”

or to a mother,

“What have you brought to birth?”

11‘This is what the Lord says –

the Holy One of Israel, and its Maker:

concerning things to come,

do you question me about my children,

or give me orders about the work of my hands?

12It is I who made the earth

and created mankind on it.

My own hands stretched out the heavens;

I marshalled their starry hosts.

13I will raise up Cyrus45:13 Hebrew him in my righteousness:

I will make all his ways straight.

He will rebuild my city

and set my exiles free,

but not for a price or reward,

says the Lord Almighty.’

14This is what the Lord says:

‘The products of Egypt and the merchandise of Cush,45:14 That is, the upper Nile region

and those tall Sabeans –

they will come over to you

and will be yours;

they will trudge behind you,

coming over to you in chains.

They will bow down before you

and plead with you, saying,

“Surely God is with you, and there is no other;

there is no other god.” ’

15Truly you are a God who has been hiding himself,

the God and Saviour of Israel.

16All the makers of idols will be put to shame and disgraced;

they will go off into disgrace together.

17But Israel will be saved by the Lord

with an everlasting salvation;

you will never be put to shame or disgraced,

to ages everlasting.

18For this is what the Lord says –

he who created the heavens,

he is God;

he who fashioned and made the earth,

he founded it;

he did not create it to be empty,

but formed it to be inhabited –

he says:

‘I am the Lord,

and there is no other.

19I have not spoken in secret,

from somewhere in a land of darkness;

I have not said to Jacob’s descendants,

“Seek me in vain.”

I, the Lord, speak the truth;

I declare what is right.

20‘Gather together and come;

assemble, you fugitives from the nations.

Ignorant are those who carry about idols of wood,

who pray to gods that cannot save.

21Declare what is to be, present it –

let them take counsel together.

Who foretold this long ago,

who declared it from the distant past?

Was it not I, the Lord?

And there is no God apart from me,

a righteous God and a Saviour;

there is none but me.

22‘Turn to me and be saved,

all you ends of the earth;

for I am God, and there is no other.

23By myself I have sworn,

my mouth has uttered in all integrity

a word that will not be revoked:

before me every knee will bow;

by me every tongue will swear.

24They will say of me, “In the Lord alone

are deliverance and strength.” ’

All who have raged against him

will come to him and be put to shame.

25But all the descendants of Israel

will find deliverance in the Lord

and will make their boast in him.

Vietnamese Contemporary Bible

Y-sai 45:1-25

Si-ru, Người Được Chúa Hằng Hữu Chọn

1Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán về Si-ru, người được Ngài xức dầu,

Chúa sẽ trao quyền vào tay phải người.

Trước mặt người, các vua hùng mạnh sẽ tê liệt vì sợ.

Các cổng thành của họ sẽ mở,

không bao giờ đóng lại.45:1 Ctd mở các cửa trước mặt người để các cổng thành không bị đóng lại

2Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán:

“Ta sẽ đi trước con, Si-ru,

và san bằng các núi.

Ta sẽ phá vỡ các cửa đồng

và bẻ gãy then sắt.

3Ta sẽ cho con các kho tàng châu báu giấu trong hang sâu bí mật.

Ta sẽ làm điều này để con biết Ta là Chúa Hằng Hữu,

Đức Chúa Trời của Ít-ra-ên, Đấng đã gọi đích danh con.”

4“Tại sao Ta gọi để làm việc này?

Tại sao Ta gọi đích danh con khi con không biết Ta?

Mục đích là vì Gia-cốp, đầy tớ Ta,

và Ít-ra-ên, tuyển dân Ta,

5Ta là Chúa Hằng Hữu;

ngoài Ta không có Đức Chúa Trời nào khác.

Ta thêm sức cho con

dù con không biết Ta,

6để khắp đất từ đông sang tây,

sẽ biết rằng không có Đức Chúa Trời nào khác.

Ta là Chúa Hằng Hữu, không có Đấng nào khác.

7Ta tạo ánh sáng và bóng tối.

Ta ban hòa bình và tai ương.

Ta, Chúa Hằng Hữu, đã làm các việc ấy.”

8“Hãy mở ra, hỡi các tầng trời,

và hãy đổ mưa công chính.

Hỡi mặt đất, hãy mở ra

để hạt giống cứu rỗi cây công chính mọc lên,

Ta, Chúa Hằng Hữu, đã sáng tạo chúng.”

9“Khốn cho những ai chống lại Đấng Sáng Tạo mình.

Lẽ nào một bình đất chống lại người tạo ra nó?

Có khi nào đất sét dám chất vấn thợ gốm rằng:

‘Hãy ngừng lại, ông đã nặn sai rồi!’

Hoặc một sản phẩm dám chê người tạo ra nó:

‘Ông vụng về thế sao?’

10Khốn cho người dám hỏi cha mình:

‘Tại sao phải sinh con ra?’

hoặc trách mẹ:

‘Mẹ mang nặng đẻ đau làm gì?’”

11Đây là điều Chúa Hằng Hữu—

Đấng Thánh của Ít-ra-ên và là Đấng Sáng Tạo của ngươi, phán:

“Có phải ngươi hỏi Ta làm gì cho con cái Ta?

Có phải ngươi truyền lệnh về công việc của tay Ta không?

12Ta là Đấng đã làm nên trái đất

và tạo dựng loài người trên đất.

Ta đã đưa tay giăng các tầng trời.

Và truyền lệnh cho tất cả tinh tú.

13Ta đã dấy Si-ru lên để thực hiện sự công chính,

Ta sẽ san bằng đường lối cho người.

Người sẽ kiến thiết thành Ta,

và phóng thích dân Ta đang bị lưu đày—

mà không đòi phần thưởng!

Ta, Chúa Hằng Hữu Vạn Quân đã phán dạy!”

Dân Ngoại Sẽ Quay Về Phục Vụ Chúa

14Đây là điều Chúa Hằng Hữu phán:

“Con sẽ cai trị người Ai Cập,

người Ê-thi-ô-pi, và người Sa-bê.

Họ sẽ mang đến con tất cả tài sản hàng hóa của họ,

và tất cả sẽ thuộc về con.

Họ sẽ theo con như những người tù bị xiềng.

Họ sẽ quỳ trước con và nhìn nhận:

‘Thật Đức Chúa Trời ở cùng ông, Ngài là Đức Chúa Trời duy nhất.

Không có Đấng nào khác.’”

15Thật, thưa Đức Chúa Trời của Ít-ra-ên, Đấng Cứu Rỗi của chúng ta,

công việc Ngài thật bí ẩn.

16Tất cả thợ chạm tượng đều bị ô nhục.

Họ sẽ phải rút lui và hổ thẹn.

17Nhưng Chúa Hằng Hữu sẽ cứu người Ít-ra-ên

với sự cứu rỗi đời đời.

Cho đến mãi mãi vô cùng,

họ sẽ không bao giờ hổ thẹn và nhục nhã nữa.

18Vì Chúa Hằng Hữu là Đức Chúa Trời

là Đấng sáng tạo các tầng trời và đất

và đặt mọi thứ trong đó.

Ngài đã tạo lập địa cầu cho loài người cư trú,

chứ không phải để bỏ hoang.

Chúa phán: “Ta là Chúa Hằng Hữu,

ngoài Ta không có Đấng nào khác.

19Ta công khai tuyên bố lời hứa cách mạnh mẽ.

Ta không thì thầm những lời bí hiểm tại góc tối tăm.

Ta không bảo dòng dõi Gia-cốp hãy tìm kiếm Ta

trong nơi không tìm được.

Ta, Chúa Hằng Hữu, chỉ nói điều chân thật

và công bố lời công chính.”

20“Hãy tụ họp lại và đến,

hỡi các dân lánh nạn từ các nước chung quanh.

Thật dại dột, họ là những người khiêng tượng gỗ

và cầu khẩn với thần không có quyền giải cứu!

21Hãy cùng nhau bàn luận, hãy trình bày.

Hãy tụ lại và công bố.

Ai cho biết những điều này từ trước?

Có thần nào nói trước việc sẽ xảy ra?

Chẳng phải Ta, là Chúa Hằng Hữu sao?

Vì không có Đức Chúa Trời nào khác ngoài Ta,

Đức Chúa Trời công chính và Đấng Cứu Tinh.

Không một ai ngoài Ta.

22Hỡi các dân tộc khắp đất, hãy nhìn Ta thì các ngươi sẽ được cứu.

Vì Ta là Đức Chúa Trời; không có Đấng nào khác.

23Ta đã nhân danh Ta mà thề;

Ta đã nói ra lời chân thật,45:23 Nt công chính

Ta chẳng bao giờ nuốt lời:

Mọi đầu gối sẽ quỳ trước mặt Ta,

và mọi lưỡi sẽ thề nguyện phục vụ Ta.”

24Họ sẽ công bố:

“Sự công chính và sức mạnh chúng ta ở trong Chúa Hằng Hữu.”

Tất cả những người đã giận Ngài

sẽ đến với Ngài và xấu hổ.

25Trong Chúa Hằng Hữu, mọi thế hệ của Ít-ra-ên sẽ được xưng công chính,

và trong Ngài, họ sẽ được vinh quang.