Isaiah 52 – NIV & BDS

New International Version

Isaiah 52:1-15

1Awake, awake, Zion,

clothe yourself with strength!

Put on your garments of splendor,

Jerusalem, the holy city.

The uncircumcised and defiled

will not enter you again.

2Shake off your dust;

rise up, sit enthroned, Jerusalem.

Free yourself from the chains on your neck,

Daughter Zion, now a captive.

3For this is what the Lord says:

“You were sold for nothing,

and without money you will be redeemed.”

4For this is what the Sovereign Lord says:

“At first my people went down to Egypt to live;

lately, Assyria has oppressed them.

5“And now what do I have here?” declares the Lord.

“For my people have been taken away for nothing,

and those who rule them mock,52:5 Dead Sea Scrolls and Vulgate; Masoretic Text wail

declares the Lord.

“And all day long

my name is constantly blasphemed.

6Therefore my people will know my name;

therefore in that day they will know

that it is I who foretold it.

Yes, it is I.”

7How beautiful on the mountains

are the feet of those who bring good news,

who proclaim peace,

who bring good tidings,

who proclaim salvation,

who say to Zion,

“Your God reigns!”

8Listen! Your watchmen lift up their voices;

together they shout for joy.

When the Lord returns to Zion,

they will see it with their own eyes.

9Burst into songs of joy together,

you ruins of Jerusalem,

for the Lord has comforted his people,

he has redeemed Jerusalem.

10The Lord will lay bare his holy arm

in the sight of all the nations,

and all the ends of the earth will see

the salvation of our God.

11Depart, depart, go out from there!

Touch no unclean thing!

Come out from it and be pure,

you who carry the articles of the Lord’s house.

12But you will not leave in haste

or go in flight;

for the Lord will go before you,

the God of Israel will be your rear guard.

The Suffering and Glory of the Servant

13See, my servant will act wisely52:13 Or will prosper;

he will be raised and lifted up and highly exalted.

14Just as there were many who were appalled at him52:14 Hebrew you

his appearance was so disfigured beyond that of any human being

and his form marred beyond human likeness—

15so he will sprinkle many nations,52:15 Or so will many nations be amazed at him (see also Septuagint)

and kings will shut their mouths because of him.

For what they were not told, they will see,

and what they have not heard, they will understand.

La Bible du Semeur

Esaïe 52:1-15

Jérusalem rétablie

1Réveille-toi, ╵réveille-toi,

Sion, pare-toi de ta force !

Mets tes vêtements d’apparat,

Jérusalem, ô ville sainte !

Car désormais ╵ni l’incirconcis ni l’impur

n’entreront plus chez toi.

2Secoue donc ta poussière, ╵relève-toi, Jérusalem, ╵installe-toi,

délivre-toi des chaînes ╵qui enserrent ton cou,

toi qui es prisonnière, ╵Dame Sion !

3Car voici ce que l’Eternel déclare : Puisqu’on vous a vendus pour rien, ce sera sans argent qu’on vous libérera. 4Car voici ce que déclare le Seigneur, l’Eternel : Mon peuple est tout d’abord descendu en Egypte afin d’y séjourner, ensuite l’Assyrien l’a opprimé sans cause. 5Mais à présent ici, qu’est-ce que j’ai à faire ? demande l’Eternel. Puisque mon peuple a été pris pour rien, ses oppresseurs se vantent52.5 D’après le texte hébreu de Qumrân. Le texte hébreu traditionnel a : poussent des cris., déclare l’Eternel, et, à longueur de jour, mon nom est outragé52.5 Cité en Rm 2.24 d’après l’ancienne version grecque. ! 6C’est pourquoi mon peuple va savoir qui je suis. Oui, il saura en ce jour-là que c’est moi qui ai dit : Je viens !

Dieu délivre

7Comme il est beau de voir ╵sur les montagnes

les pas du messager ╵d’une bonne nouvelle,

qui annonce la paix52.7 Voir Na 2.1 ; Ep 6.15. Cité en Rm 10.15.,

qui parle de bonheur,

et qui annonce le salut,

qui dit à Sion : « Ton Dieu règne. »

8On entend tes guetteurs,

ils élèvent la voix,

ils crient de joie ensemble

car de leurs propres yeux ils voient

l’Eternel arriver ╵de nouveau à Sion52.8 Le texte hébreu de Qumrân ajoute ici : avec amour..

9Poussez des cris de joie, ╵ensemble faites éclater ╵votre allégresse,

vous, ruines de Jérusalem !

Car l’Eternel ╵a consolé son peuple

et délivré Jérusalem.

10L’Eternel a manifesté ╵sa puissance et sa sainteté

aux yeux de toutes les nations,

et tous les confins de la terre ╵verront

la délivrance ╵qu’apporte notre Dieu.

11Partez, partez, ╵sortez de là,

ne touchez rien d’impur52.11 Cité en 2 Co 6.17 d’après l’ancienne version grecque. !

Sortez de cette ville !

Purifiez-vous,

vous qui portez les ustensiles ╵de l’Eternel52.11 C’est-à-dire les ustensiles sacrés du culte que les Babyloniens avaient emportés lors de la destruction du temple de Jérusalem en 587 et que les exilés ramèneront. Les lévites ne devaient rien toucher d’impur, rien qui ait rapport aux pratiques idolâtres des païens (voir Nb 4.24-28). !

12Vous ne sortirez pas ╵en courant à la hâte52.12 Pas comme lors de la sortie d’Egypte.,

vous ne marcherez pas ╵comme des fugitifs,

car l’Eternel ╵marchera devant vous,

et le Dieu d’Israël ╵fermera votre marche.

Le quatrième chant du Serviteur

13Voici, mon serviteur

agira en toute sagesse52.13 Autre traduction : réussira.,

il sera haut placé,

très élevé, ╵grandement exalté.

14Beaucoup ont été horrifiés

tellement son visage ╵était défiguré

et tant son apparence ╵n’avait plus rien d’humain.

15Car il accomplira le rite ╵de l’aspersion ╵pour des peuples nombreux52.15 Traduction incertaine. Les versions ont compris : de même, de nombreux peuples s’émerveilleront à son sujet..

Les rois, à son sujet, ╵resteront bouche close,

car ils verront eux-mêmes ╵ce qui ne leur avait ╵pas été raconté,

ils comprendront ╵ce qui ne leur avait ╵pas été annoncé52.15 Cité en Rm 15.21, d’après l’ancienne version grecque..