1The prophecy that Habakkuk the prophet received.
Habakkuk’s Complaint
2How long, Lord, must I call for help,
but you do not listen?
Or cry out to you, “Violence!”
but you do not save?
3Why do you make me look at injustice?
Why do you tolerate wrongdoing?
Destruction and violence are before me;
there is strife, and conflict abounds.
4Therefore the law is paralyzed,
and justice never prevails.
The wicked hem in the righteous,
so that justice is perverted.
The Lord’s Answer
5“Look at the nations and watch—
and be utterly amazed.
For I am going to do something in your days
that you would not believe,
even if you were told.
6I am raising up the Babylonians,1:6 Or Chaldeans
that ruthless and impetuous people,
who sweep across the whole earth
to seize dwellings not their own.
7They are a feared and dreaded people;
they are a law to themselves
and promote their own honor.
8Their horses are swifter than leopards,
fiercer than wolves at dusk.
Their cavalry gallops headlong;
their horsemen come from afar.
They fly like an eagle swooping to devour;
9they all come intent on violence.
Their hordes1:9 The meaning of the Hebrew for this word is uncertain. advance like a desert wind
and gather prisoners like sand.
10They mock kings
and scoff at rulers.
They laugh at all fortified cities;
by building earthen ramps they capture them.
11Then they sweep past like the wind and go on—
guilty people, whose own strength is their god.”
Habakkuk’s Second Complaint
12Lord, are you not from everlasting?
My God, my Holy One, you1:12 An ancient Hebrew scribal tradition; Masoretic Text we will never die.
You, Lord, have appointed them to execute judgment;
you, my Rock, have ordained them to punish.
13Your eyes are too pure to look on evil;
you cannot tolerate wrongdoing.
Why then do you tolerate the treacherous?
Why are you silent while the wicked
swallow up those more righteous than themselves?
14You have made people like the fish in the sea,
like the sea creatures that have no ruler.
15The wicked foe pulls all of them up with hooks,
he catches them in his net,
he gathers them up in his dragnet;
and so he rejoices and is glad.
16Therefore he sacrifices to his net
and burns incense to his dragnet,
for by his net he lives in luxury
and enjoys the choicest food.
17Is he to keep on emptying his net,
destroying nations without mercy?
1Đây là sứ điệp1:1 Nt gánh nặng mà Tiên tri Ha-ba-cúc nhận được trong một khải tượng:
Ha-ba-cúc Phàn Nàn
2Lạy Chúa Hằng Hữu, đã bao lâu con kêu cứu?
Nhưng Chúa vẫn không nghe!
Con kêu khóc: “Bạo lực ở khắp nơi!”
Nhưng Ngài vẫn không cứu.
3Con phải thấy chuyện bạo ngược mãi sao?
Tại sao con phải nhìn cảnh khổ đau này?1:3 Ctd lao khổ—đồi trụy—tai ác
Đâu đâu cũng thấy tàn phá và bạo lực.
Đâu đâu cũng thấy cãi vã và tranh chấp.
4Luật pháp không được tôn trọng,
công lý chẳng được thi hành.
Bọn hung ác lấn lướt người công chính,
làm thiên lệch cán cân công lý.
Chúa Hằng Hữu Đáp Lời
5Chúa Hằng Hữu đáp:
“Hãy nhìn sang các nước;
con sẽ kinh ngạc sững sờ!
Vì Ta sắp làm một việc trong thời con sống,
một việc mà con không dám tin.
6Ta cho người Ba-by-lôn nổi lên,
đây là một dân tộc dữ tợn và hung hăng.
Chúng tiến quân qua những vùng đất trên thế giới
để chiếm đoạt các đồn trại.1:6 Nt các trại không phải của nó
7Dân tộc nổi tiếng về sự hung ác
tự tạo lấy luật lệ, tự tôn tự đại.1:7 Nt sự phán đoán và vinh quang nó đều đến từ nó
8Chiến mã nó lanh lẹ hơn con báo,
hung tợn hơn muông sói ban đêm.
Kỵ binh nó kéo đến từ xa.
Như đàn đại bàng lẹ làng lao xuống vồ mồi.
9Dân nó kéo đến để áp bức, giết người.
Quân đội nó tiến nhanh như vũ bão,
dồn tù binh lại như cát biển.
10Chúng chế nhạo các vua và các tướng sĩ
cùng chê cười các đồn lũy kiên cố.
Chúng đắp lũy bao vây rồi chiếm đóng!
11Lúc ấy, chúng càn quét như giông bão.
Đó là những người mắc tội,
vì chúng xem sức mạnh của chúng là thần tượng.”
Ha-ba-cúc Phàn Nàn Lần Thứ Hai
12Lạy Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời của con,
Đấng Thánh của con, Ngài là Đấng Tự Hữu—
chắc chắn chúng con sẽ không chết.
Lạy Chúa Hằng Hữu, Vầng Đá của chúng con,
Ngài đã đưa dân tộc này lên để thi hành công lý,
Ngài đã đặt nó để sửa trị chúng con.
13Mắt Chúa quá tinh sạch không thể nhìn chuyện gian ác
Sao Chúa để cho bọn lừa gạt, thất tín tung hoành?
Sao Ngài im lặng khi người dữ nuốt người hiền lương hơn nó?1:13 Nt người công chính hơn
14Có phải Chúa coi con người như cá biển hay giun dế,1:14 Nt bò sát
không cần ai hướng dẫn?
15Chúng thả câu tung lưới bắt cá,
dồn hết vào trong chài mình,
vì thế chúng vui vẻ ăn mừng.
16Chúng dâng tế lễ cho lưới,
đốt trầm hương cho chài.
Vì nghĩ rằng nhờ chài lưới mà giàu có1:16 Nt được phần béo bổ. và sống xa hoa.
17Chẳng lẽ Ngài để chúng cứ tung lưới mãi mãi?
Chúng sẽ tiếp tục tàn sát không thương xót sao?