Proverbs 27 – NIRV & KLB

New International Reader’s Version

Proverbs 27:1-27

1Don’t brag about tomorrow.

You don’t know what a day will bring.

2Let another person praise you, and not your own mouth.

Let an outsider praise you, and not your own lips.

3Stones are heavy, and sand weighs a lot.

But letting a foolish person make you angry is a heavier load than both of them.

4Anger is mean, and great anger overpowers you.

But who can face jealousy?

5Being warned openly is better

than being loved in secret.

6Wounds from a friend can be trusted.

But an enemy kisses you many times.

7When you are full, you even hate honey.

When you are hungry, even what is bitter tastes sweet.

8Anyone who runs away from home

is like a bird that flies away from its nest.

9Perfume and incense bring joy to your heart.

And the sweetness of a friend comes from their honest advice.

10Don’t desert your friend or a friend of your family.

And don’t go to your relative’s house when trouble strikes you.

A neighbor nearby is better than a relative far away.

11My son, be wise and bring joy to my heart.

Then I can answer anyone who makes fun of me.

12Wise people see danger and go to a safe place.

But childish people keep on going and suffer for it.

13Take the coat of one who puts up money for what a stranger owes.

Hold it until you get paid back if it is done for an outsider.

14Suppose you loudly bless your neighbor early in the morning.

Then you might as well be cursing him.

15A nagging wife is like the dripping

of a leaky roof in a rainstorm.

16Stopping her is like trying to stop the wind.

It’s like trying to grab olive oil with your hand.

17As iron sharpens iron,

so one person sharpens another.

18A person who guards a fig tree will eat its fruit.

And a person who protects their master will be honored.

19When you look into water, you see a likeness of your face.

When you look into your heart, you see what you are really like.

20Death and the Grave are never satisfied.

People’s eyes are never satisfied either.

21Fire tests silver, and heat tests gold.

But people are tested by the praise they receive.

22Suppose you could grind a foolish person in a mill.

Suppose you could grind them as you would grind grain with a tool.

Even then you could not remove their foolishness from them.

23Be sure you know how your flocks are doing.

Pay careful attention to your herds.

24Riches don’t last forever.

And a crown is not secure for all time to come.

25The hay is removed, and new growth appears.

The grass from the hills is gathered in.

26Then your lambs will provide you with clothes.

And the money from selling your goats will buy you a field.

27You will have plenty of goats’ milk to feed your family.

It will also feed your female servants.

Korean Living Bible

잠언 27:1-27

1너는 내일 일을 자랑하지 말아라. 하루 동안에 무슨 일이 일어날지 모 른다.

2너는 다른 사람이 너를 칭찬하게 할망정 네 입으로는 너를 칭찬하지 말아라.

3돌도 무겁고 모래도 무겁지만 미련한 자가 화내는 것은 그보다 더 무겁다.

4분노가 잔인하고 파괴적이긴 하지만 질투에 비하면 아무것도 아니다.

5맞대 놓고 책망하는 것이 숨은 사랑보다 낫다.

6친구는 상처를 주어도 신실한 우정의 표현이지만 원수는 입을 맞춰도 조심해야 한다.

7배부른 사람은 꿀도 싫어하지만 배고픈 사람에게는 쓴 것도 달다.

8고향을 떠나 방황하는 사람은 보금자리를 떠나 떠도는 새와 같다.

9기름과 향이 사람의 마음을 기쁘게 하는 것처럼 친구의 진실한 충고도 아름다운 것이다.

10네 친구나 네 아버지의 친구를 저버리지 말며 네가 어려움을 당할 때 네 형제의 집을 찾아가지 말아라. 가까운 이웃은 먼 형제보다 낫다.

11내 아들아, 지혜로운 사람이 되어 내 마음을 기쁘게 하여라. 그러면 나를 비난하는 자에게 내가 대답할 말이 있을 것이다.

12슬기로운 사람은 위험을 보면 피하지만 어리석은 사람은 그대로 나아가다가 어려움을 당한다.

13낯선 사람의 보증을 서는 자에게는 그의 옷을 담보로 잡고 외국인의 보증을 서는 자에게는 그의 몸을 담보로 잡아라.

14이른 아침부터 자기 이웃을 큰 소리로 축복하면 오히려 그것을 저주로 여길 것이다.

15다투기 좋아하는 여자는 비 오는 날에 계속 떨어지는 빗방울 같다.

16이런 여자를 다스리는 것은 바람을 다스리는 것과 같고 손으로 기름을 움켜잡는 것과 같다.

17철이 철을 날카롭게 하는 것처럼 사람은 사람이 날카롭게 한다.

18무화과나무를 보살피는 사람은 그 과실을 먹고 자기 주인을 잘 보살피는 사람은 영화를 누린다.

19물이 사람의 얼굴을 비춰 주는 것처럼 사람의 마음이 사람을 비춰 준다.

2027:20 히 ‘스올과 아바돈’죽음과 멸망이 만족함을 모르듯이 사람의 눈도 만족할 줄 모른다.

21은과 금은 불로 연단되고 사람은 남이 하는 말로 평가된다.

22미련한 자를 절구에 넣고 곡식과 함께 공이로 아무리 찧어 봐도 그의 미련한 것은 벗겨지지 않는다.

23너는 네 양떼의 형편을 철저하게 파악하고 항상 네 소떼에 마음을 두어라.

24재물은 영원히 있는 것이 아니며 면류관도 대대로 지속되는 것은 아니다.

25풀을 베고 나서 새 움이 돋고 다시 산에서 꼴을 베게 될 때

26어린 양의 털은 옷이 되고 염소는 밭을 살 만한 값이 되며

27또 염소의 젖은 풍족하여 온 가족과 하녀들이 다 먹고도 남을 음식이 될 것이다.