Hosea 3 – NIRV & NVI-PT

New International Reader’s Version

Hosea 3:1-5

Hosea Brings His Wife Back to Himself

1The Lord said to me, “Go. Show your love to your wife again. She is loved by another man. And she has committed adultery. But I want you to love her just as I love the people of Israel. They turn to other gods. And they love to offer raisin cakes to Baal and eat them. In spite of that, I love my people.”

2So I bought Gomer for six ounces of silver and 430 pounds of barley. 3Then I told her, “You must wait for me for a long time. You must not be a prostitute. You must not have sex with any man. And I will be faithful to you too.”

4So the people of Israel will live for a long time without a king or prince. They won’t have sacrifices or sacred stones. They won’t have sacred linen aprons or statues of family gods. 5After that, the people of Israel will return to the Lord their God. They will look to him and to a king from the family line of David. In the last days, they will tremble with fear as they come to the Lord. And they will receive his full blessing.

Nova Versão Internacional

Oseias 3:1-5

A Reconciliação de Oseias com sua Mulher

1O Senhor me disse: “Vá, trate novamente com amor sua mulher, apesar de ela ser amada por outro e ser adúltera. Ame-a como o Senhor ama os israelitas, apesar de eles se voltarem para outros deuses e de amarem os bolos sagrados de uvas passas”.

2Por isso eu a comprei por cento e oitenta gramas3.2 Hebraico: 15 siclos. Um siclo equivalia a 12 gramas. de prata e um barril e meio3.2 Hebraico: 1 hômer e meio. O hômer era uma medida de capacidade para secos. As estimativas variam entre 200 e 400 litros. de cevada. 3E eu lhe disse: Você viverá comigo3.3 Ou esperará por mim por muitos dias; não será mais prostituta nem pertencerá a nenhum outro homem, e eu viverei com3.3 Ou eu esperarei por você.

4Pois os israelitas viverão muitos dias sem rei e sem líder, sem sacrifício e sem colunas sagradas, sem colete sacerdotal e sem ídolos de família. 5Depois disso os israelitas voltarão e buscarão o Senhor, o seu Deus, e Davi, seu rei. Virão tremendo atrás do Senhor e das suas bênçãos, nos últimos dias.