Zaburi 123 – NEN & NVI-PT

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 123:1-4

Zaburi 123

Kuomba Rehema

Wimbo wa kwenda juu.

1123:1 Za 68:5; Isa 6:1; 63:15Ninayainua macho yangu kwako,

kwako wewe ambaye kiti chako cha enzi kiko mbinguni.

2123:2 Za 25:15Kama vile macho ya watumwa

yatazamavyo mkono wa bwana wao,

kama vile macho ya mtumishi wa kike

yatazamavyo mkono wa bibi yake,

ndivyo macho yetu yamtazamavyo Bwana Mungu wetu,

mpaka atakapotuhurumia.

3Uturehemu, Ee Bwana, uturehemu,

kwa maana tumevumilia dharau nyingi.

4Tumevumilia dhihaka nyingi kutoka kwa wenye kiburi,

dharau nyingi kutoka kwa wenye majivuno.

Nova Versão Internacional

Salmos 123:1-4

Salmo 123

Cântico de Peregrinação.

1A ti levanto os meus olhos,

a ti, que ocupas o teu trono nos céus.

2Assim como os olhos dos servos

estão atentos à mão de seu senhor

e como os olhos das servas

estão atentos à mão de sua senhora,

também os nossos olhos

estão atentos ao Senhor, ao nosso Deus,

esperando que ele tenha misericórdia de nós.

3Misericórdia, Senhor!

Tem misericórdia de nós!

Já estamos cansados de tanto desprezo.

4Estamos cansados de tanta zombaria dos orgulhosos

e do desprezo dos arrogantes.