Zaburi 100 – NEN & TCB

Kiswahili Contemporary Version (Neno: Bibilia Takatifu)

Zaburi 100:1-5

Zaburi 100

Dunia Yote Yaitwa Kumsifu Mungu

Zaburi ya shukrani.

1100:1 Za 98:6Mpigieni Bwana kelele za shangwe, dunia yote.

2100:2 Kum 10:12; Za 95:2Mwabuduni Bwana kwa furaha;

njooni mbele zake kwa nyimbo za shangwe.

3100:3 1Fal 18:21; Za 74:1; 46:10; 79:13; Isa 19:25; 63:8, 17-19; 64:9; Ay 10:3, 8, 9; Mhu 12:1; Efe 2:10; Eze 34:30Jueni kwamba Bwana ndiye Mungu.

Yeye ndiye alituumba, sisi tu mali yake;

sisi tu watu wake,

kondoo wa malisho yake.

4100:4 Za 42:4; 96:8; 116:17Ingieni malangoni mwake kwa shukrani

na katika nyua zake kwa kusifu,

mshukuruni yeye na kulisifu jina lake.

5100:5 1Nya 16:34; Ezr 3:11; Za 106:1; 108:4; 119:90Kwa maana Bwana ni mwema

na upendo wake wadumu milele;

uaminifu wake unadumu kwa vizazi vyote.

Tagalog Contemporary Bible

Salmo 100:1-5

Salmo 100100 Salmo 100 Ang unang mga salita sa Hebreo: Awit ng Pasasalamat.

Awit ng Pagpupuri sa Panginoon

1Kayong mga tao sa buong mundo,

sumigaw kayo nang may kagalakan sa Panginoon!

2Paglingkuran ninyo nang may kagalakan ang Panginoon.

Lumapit kayo sa kanya na umaawit sa tuwa.

3Kilalanin ninyo na ang Panginoon ang Dios!

Siya ang lumikha sa atin at tayoʼy sa kanya.

Tayoʼy kanyang mga mamamayan na parang mga tupa na kanyang inaalagaan sa kanyang pastulan.

4Pumasok kayo sa kanyang templo nang may pagpapasalamat at pagpupuri.

Magpasalamat kayo at magpuri sa kanya.

5Dahil mabuti ang Panginoon; ang pag-ibig niyaʼy walang hanggan,

at ang kanyang katapatan ay magpakailanman!