New Chhattisgarhi Translation (नवां नियम छत्तीसगढ़ी)

दरसन 4:1-11

स्‍वरग म अराधना

1एकर बाद, मेंह स्‍वरग म एक उघरे कपाट ला देखेंव। अऊ ओ तुरही के सहीं अवाज, जऊन ला मेंह पहिली अपन ले गोठियावत सुने रहेंव, कहिस, “इहां ऊपर आ, अऊ मेंह तोला देखाहूं कि एकर बाद का होवइया हवय।” 2मेंह तुरते पबितर आतमा ले भर गेंव अऊ देखेंव कि स्‍वरग म एक सिंघासन रखे हवय अऊ ओम एक झन बईठे रहय। 3अऊ जऊन ह ओम बईठे रहय, ओकर रूप ह मानिक्‍य अऊ यसब सहीं रहय अऊ सिंघासन के चारों कोति एक मेघ-धनुस रहय, जऊन ह पन्ना सहीं दिखय। 4ओ सिंघासन के चारों कोति अऊ चौबीस ठन सिंघासन रहय, जेम चौबीस झन धरम अगुवामन बईठे रहंय। ओमन सफेद कपड़ा पहिरे रहंय अऊ ओमन के मुड़ी म सोन के मुकुट रहय। 5ओ सिंघासन म ले बिजली, अवाज अऊ बादर के गरजन निकरत रहय। अऊ ओ सिंघासन के आघू म सात ठन मसाल बरत रहंय, जऊन मन परमेसर के सात आतमा अंय। 6ओ सिंघासन के आघू म कांच के समुंदर सहीं घलो रहय, जेकर आर-पार जम्मो चीज साफ-साफ दिखय।

सिंघासन के चारों कोति, एकर चारों किनारा म चार जीयत परानी रहंय, जेमन के आघू अऊ पाछू म आंखीच आंखी रहय। 7पहिली जीयत परानी ह सिंह के सहीं रहय; दूसरा परानी ह बइला सहीं; तीसरा परानी के चेहरा ह मनखे सहीं रहय अऊ चौथा परानी ह उड़त गिधवा सहीं रहय। 8चारों जीयत परानीमन के छै-छै ठन डेना रहय अऊ ओमन जम्मो अंग, डेना के भीतर घलो आंखीमन ले भरे रहंय। रात अऊ दिन, ओमन लगातार ए कहत रहंय:

“ ‘सर्वसक्तिमान परभू परमेसर ह पबितर,

पबितर, पबितर ए,’4:8 यसायाह 6:3 जऊन ह रिहिस,

जऊन ह हवय अऊ जऊन ह अवइया हवय।”

9जब-जब ओ जीयत परानीमन ओकर महिमा, आदर अऊ धनबाद करंय, जऊन ह सिंघासन म बिराजे रहय अऊ जुग-जुग ले जीयत हवय, 10तब-तब ओ चौबीस धरम अगुवामन ओकर आघू म माड़ी टेकंय, जऊन ह सिंघासन म बिराजे रहय, अऊ ओकर अराधना करंय, जऊन ह जुग-जुग ले जीयत हवय। ओमन अपन-अपन मुकुट ला सिंघासन के आघू म मढ़ाके ए कहंय:

11“हमर परभू अऊ परमेसर!

तेंह महिमा, आदर अऊ सामरथ पाय के काबिल अस।

काबरकि तेंह जम्मो चीज ला बनाय हवस, अऊ तोर ईछा के दुवारा ओमन गढ़े गीन अऊ ओमन के असतित्व हवय।”

Священное Писание

Откровение 4:1-11

Видение небесного трона

1Потом я посмотрел и увидел перед собой открытую дверь в небеса и услышал тот первый голос, напоминающий звук трубы, который говорил со мной. Голос сказал мне:

– Поднимись сюда, и Я покажу тебе, что произойдёт потом.

2Сразу же я был охвачен Духом, и вот передо мной стоит трон на небесах, а на троне сидит Некто. 3Сидящий на троне блестел, как драгоценный камень яшма, или сердолик, и над Ним была радуга, напоминающая изумруд4:3 Ср. Езек. 1:26-28.. 4Вокруг этого трона стоят ещё двадцать четыре трона, на которых сидят двадцать четыре старца, одетые в белые одежды, с золотыми венцами на головах. 5От главного трона исходят молнии, голоса и громы. Перед троном горят семь факелов – это семь духов Всевышнего, 6и ещё перед ним разливается нечто наподобие стеклянного, искрящегося, как кристалл, моря4:6 Ср. Езек. 1:22..

В самом центре, вокруг трона, находятся четыре живых существа, у которых множество глаз, спереди и сзади. 7Первое существо похоже на льва, второе – на молодого быка, лицо третьего похоже на человеческое, а четвёртое существо напоминает летящего орла4:6-7 См. Езек. 1:5-10.. 8У каждого из четырёх существ по шесть крыльев и множество глаз, которые находятся у них со всех сторон и даже под крыльями. Они без устали день и ночь повторяют:

– Свят, свят, свят

Вечный, Бог Сил4:8 См. Ис. 6:2-3.,

Тот, Кто был, Кто есть и Кто придёт!

9И когда эти живые существа воздают Сидящему на троне и Живущему вечно славу, честь и благодарность, 10двадцать четыре старца всякий раз падают перед Сидящим на троне, поклоняются вечно Живущему и складывают свои венцы перед Ним, говоря:

11– Наш Владыка и Бог, Ты достоин

принять славу, честь и власть,

потому что всё создано Тобой:

по Твоей воле сотворено и существует!