ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 99 NAV - Salmos 99 OL

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ

Ketab El Hayat

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 99

الْمَزْمُورُ التَّاسِعُ وَالتِّسْعُونَ

الرَّبُّ قَدْ مَلَكَ. فَارْتَعَدَتِ الشُّعُوبُ. جَلَسَ فَوْقَ مَلاَئِكَةِ الْكَرُوبِيمِ فَاهْتَزَّتِ الأَرْضُ. مَا أَعْظَمَ الرَّبَّ فِي صِهْيَوْنَ وَهُوَ مُتَعَالٍ فَوْقَ كُلِّ الشُّعُوبِ. يَحْمَدُونَ اسْمَكَ الْعَظيِمَ الْمَرْهُوبَ لأَنَّهُ قُدُّوسٌ! قُوَّةُ الْمَلِكِ فِي حُبِّ الحَقِّ. وَأَنْتَ يَا رَبُّ ثَبَّتَّ الإِنْصَافَ وَأَجْرَيْتَ الْحَقَّ وَالْعَدْلَ فِي إِسْرَائِيلَ. عَظِّمُوا الرَّبَّ إِلَهَنَا وَاسْجُدُوا عِنْدَ مَوْطِئِ قَدَمَيْهِ. لأَنَّهُ قُدُّوسٌ! مُوسَى وَهرُونُ بَيْنَ كَهَنَتِهِ، وَصَمُوئِيلُ بَيْنَ الدَّاعِينَ بِاسْمِهِ، دَعَوْا الرَّبَّ فَاسْتَجَابَ لَهُمْ. خَاطَبَهُمْ فِي عَمُودِ السَّحَابِ: فَأَطَاعُوا أَقْوَالَهُ وَمَارَسُوا أَحْكَامَهُ الَّتِي أَعْطَاهُمْ. أَيُّهَا الرَّبُّ إِلَهُنَا، أَنْتَ اسْتَجَبْتَ لَهُمْ. غَفَرْتَ لَهُمْ إثْمَهُمْ، وَإِنْ كُنْتَ قَدْ عَاقَبْتَهُمْ جَزَاءَ أَفْعَالِهِمْ. عَظِّمُوا الرَّبَّ إِلَهَنَا وَاسْجُدُوا فِي جَبَلِ الْمَقْدِسِ، لأَنَّ الرَّبَّ إِلَهَنَا قُدُّوسٌ.

O Livro

Salmos 99

1O Senhor é quem governa o mundo!
Tremam os povos.
O assento, donde ele dirige o universo,
    está rodeado de querubins.
Que a Terra estremeça!
O Senhor está, com toda a sua grandeza, em Sião,
    e todos o reconhecem como o que está acima das nações.
Que toda a gente te louve pelo prestígio do teu nome,
    que é grande e santo.

O rei determinou usar de todo o seu poder
    para que se faça justiça.
A imparcialidade é a marca de tudo quanto realizas, Senhor!
A tua justiça se exerce em todo o Israel.
Que o Senhor nosso Deus seja altamente honrado.
Quem se aproximar de ti, que se incline na tua presença,
    pois és santo!

Quando Moisés e Arão, e também Samuel, clamavam por ti,
    gritando alto o teu nome, tu lhes respondias.
Falavas-lhes desde aquela nuvem que ia à frente do povo.
E o povo seguia as tuas instruções,
    os mandamentos que lhes tinhas dado.
E da tua parte, Senhor nosso Deus, respondias às suas orações,
    e estavas sempre a perdoar-lhes as suas maldades,
    ainda que sejas um Deus castigador de tudo o que for pecado.

Honrem grandemente o Senhor nosso Deus,
adorem-no, no seu santo monte, em Jerusalém,
    porque é o Deus da santidade!