ኢሳይያስ 51 – NASV & CARST

New Amharic Standard Version

ኢሳይያስ 51:1-23

የዘላለም ድነት ለጽዮን

1“እናንት ጽድቅን የምትከታተሉ፣

እግዚአብሔርን የምትፈልጉ ስሙኝ፤

ተቈርጣችሁ የወጣችሁበትን ዐለት፣

ተቈፍራችሁ የወጣችሁባትንም ጕድጓድ ተመልከቱ።

2ወደ አባታችሁ ወደ አብርሃም፣

ወደ ወለደቻችሁም ወደ ሣራ ተመልከቱ፤

በጠራሁት ጊዜ አንድ ራሱን ብቻ ነበር፤

ባረክሁት፤ አበዛሁትም።

3እግዚአብሔር ጽዮንን በርግጥ ያጽናናታል፤

ፍርስራሾቿንም በርኅራኄ ይመለከታል፤

ምድረ በዳዋን እንደ ዔድን፣

በረሓዋንም እንደ እግዚአብሔር ተክል ቦታ ያደርጋል፤

ተድላና ደስታ፣

ምስጋናና የዝማሬ ድምፅ በእርሷ ይገኛሉ።

4“ወገኔ ሆይ፤ አድምጠኝ፤

ሕዝቤ ሆይ፤ ስማኝ፤

ሕግ ከእኔ ይወጣል፤

ፍርዴም ለሕዝቦች ብርሃን ይሆናል።

5ጽድቄ በፍጥነት እየቀረበ፣

ማዳኔም እየደረሰ ነው፤

ክንዴም ለመንግሥታት ፍትሕን ያመጣል፤

ደሴቶች ወደ እኔ ይመለከታሉ፤

ክንዴንም በተስፋ ይጠብቃሉ።

6ዐይኖቻችሁን ወደ ሰማያት አንሡ፤

ወደ ታች ወደ ምድርም ተመልከቱ፤

ሰማያት እንደ ጢስ በንነው ይጠፋሉ፤

ምድር እንደ ልብስ ታረጃለች፤

ነዋሪዎቿም እንደ ዐሸን ፈጥነው ይረግፋሉ፤

ማዳኔ ግን ለዘላለም ይኖራል፤

ጽድቄም መጨረሻ የለውም።

7“እናንት ጽድቅን የምታውቁ፣

ሕጌንም በልባችሁ ያኖራችሁ ሰዎች ስሙኝ፤

ሰዎች ሲዘብቱባችሁ አትፍሩ፤

ሲሰድቧችሁ አትደንግጡ።

8ብል እንደ ልብስ ይበላቸዋል፤

ትል እንደ በግ ጠጕር ይውጣቸዋል፤

ጽድቄ ግን ለዘላለም፣

ማዳኔም ከትውልድ እስከ ትውልድ ጸንታ ትኖራለች።”

9የእግዚአብሔር ክንድ ሆይ፤

ተነሥ፤ ተነሥ! ኀይልን ልበስ፤

እንዳለፉት ዘመናት፣

በጥንት ትውልዶችም እንደ ሆነው ሁሉ ተነሥ።

ረዓብን የቈራረጥህ፣

ታላቁን ዘንዶ የወጋህ አንተ አይደለህምን?

10የዳኑት እንዲሻገሩ ባሕሩን፣

የታላቁን ጥልቅ ውሆች ያደረቅህ፣

በጥልቁም ውስጥ መንገድ ያበጀህ፣

አንተ አይደለህምን?

11እግዚአብሔር የተቤዣቸው ይመለሳሉ፤

በዝማሬ ወደ ጽዮን ይገባሉ፤

የዘላለማዊ ደስታን አክሊል ይቀዳጃሉ፤

ተድላና ደስታ ያገኛሉ፤

ሐዘንና ልቅሶም ከእነርሱ ይሸሻል።

12“የማጽናናችሁ እኔ፣ እኔው ብቻ ነኝ፤

ሟች የሆኑትን ሰዎች፣

እንደ ሣር የሚጠወልጉትን የሰው ልጆች

ለምን ትፈራለህ?

13የፈጠረህን፣

ሰማያትን የዘረጋውን፣

ምድርን የመሠረተውን እግዚአብሔርን ረስተሃል፤

ሊያጠፋህ ከተዘጋጀው፣

ከጨቋኙ ቍጣ የተነሣ፣

በየቀኑ በሽብር ትኖራለህ፤

ታዲያ የጨቋኙ ቍጣ የት አለ?

14ዐንገታቸውን የደፉ እስረኞች በፍጥነት ነጻ ይወጣሉ፤

በታሰሩበትም ጕድጓድ ውስጥ አይሞቱም፤

እንጀራ አያጡም።

15ሞገዱ እንዲተምም ባሕሩን የማናውጥ፣

እኔ እግዚአብሔር አምላክህ ነኝና፤

ስሙም የሰራዊት ጌታ እግዚአብሔር ነው።

16ቃሌን በአፍህ አኖርሁ፤

በእጄ ጥላ ጋረድሁህ፤

ሰማያትን በስፍራቸው ያስቀመጥሁ፣

ምድርን የመሠረትሁ፣

ጽዮንንም፣ ‘አንቺ ሕዝቤ ነሽ’ ያልሁ እኔ ነኝ።”

የእግዚአብሔር የቍጣ ጽዋ

17ከእግዚአብሔር እጅ፣

የቍጣውን ጽዋ የጠጣሽ፣

ዝቃጩ እንኳ ሳይቀር፣

ሰዎችን የሚያንገደግደውን ዋንጫ የጨለጥሽ፣

ኢየሩሳሌም ሆይ፤ ተነሺ፤

ተነሺ፤ ተነሺ።

18ከወለደቻቸው ወንዶች ልጆች ሁሉ፣

የመራት አንድም አልነበረም፤

ካሳደገቻቸው ወንዶች ልጆች ሁሉ፣

እጇን ይዞ የወሰዳት ማንም አልነበረም።

19እነሆ፤ በጥፋት ላይ ጥፋት መጥተውብሻል፤

ታዲያ ማን ያጽናናሻል?

እነርሱም መፈራረስና ጥፋት፣ ራብና ሰይፍ ናቸው፤

ታዲያ ማን ያስተዛዝንሽ51፥19 የሙት ባሕር ጥቅልሎች፣ የሰብዓ ሊቃናት ትርጕም፣ የቩልጌትና የሱርስቱ ቅጅ ከዚህ ጋር ይስማማሉ፤ የማሶሬቱ ቅጅ ግን፣ ታዲያ እንዴት አስተዛዝንሻለሁ ይላል።?

20ወንዶች ልጆችሽ ዝለዋል፤

በወጥመድ እንደ ተያዘ ሚዳቋ፣

በየጐዳናው አደባባይ ላይ ተኝተዋል።

የእግዚአብሔር ቍጣ፣

የአምላክሽም ተግሣጽ ሞልቶባቸዋል።

21ስለዚህ አንቺ የተጐዳሽ፣

ያለ ወይን ጠጅ የሰከርሽ ይህን ስሚ።

22ሕዝቡን የሚታደግ አምላክሽ፣

ጌታ እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤

“እነሆ፤ ከእጅሽ፣

ያንገደገደሽን ጽዋ ወስጃለሁ፤

ያን ጽዋ፣ የቍጣዬን ዋንጫ፣

ዳግም አትጠጪውም፤

23ባስጨነቁሽ፣

‘በላይሽ ላይ እንድንሄድ ተነጠፊልን’

ባሉሽ እጅ ላይ አደርገዋለሁ፤

ጀርባሽን እንደ መሬት፣

እንደ መሸጋገሪያም መንገድ አደረግሽላቸው።”

Священное Писание (Восточный перевод), версия для Таджикистана

Исаия 51:1-23

Вечный – Утешитель Исроила

1– Послушайте Меня, стремящиеся к правде

и ищущие Вечного!

Взгляните на скалу, из которой вы вытесаны,

и на каменоломню, из которой вы извлечены;

2взгляните на Иброхима, вашего отца,

и на Соро, родившую вас.

Когда Я призвал его, он был один,

но Я благословил его и умножил51:2 См. Нач. 12:1-3; 17:5; 21:1-3..

3Так же Вечный непременно утешит Исроил51:3 Букв.: «Сион»; также в ст. 16.,

утешит Он все его развалины.

Он сделает пустыни его, как Эдем,

пустоши его, как сад Вечного.

Веселье и радость будут в нём,

благодарение и звуки песен.

4Послушай Меня, народ Мой,

внимай Мне, племя Моё!

От Меня выйдет Закон;

Моё правосудие станет светом для народов.

5Моё избавление близится быстро,

спасение Моё уже в пути,

Своей рукой Я установлю правосудие среди народов.

Будут ждать Меня острова

и надеяться на силу Моей руки.

6Поднимите взгляд к небесам

и взгляните на землю внизу:

небеса рассеются, как дым,

а земля износится, как одежда,

и её обитатели помрут, как мухи.

Но Моё спасение будет вечным,

избавление Моё никогда не кончится.

7Слушайте Меня, знающие правду,

народ, у которого в сердце Закон Мой:

не бойтесь упрёков людей,

не страшитесь их оскорблений.

8Потому что моль поест их, как одежду,

черви пожрут их, словно шерсть.

Но Моё избавление будет вечным,

спасение Моё – во все поколения.

9Поднимись, поднимись,

облекись силой, рука Вечного!

Поднимись, как в минувшие дни,

как во времена древних поколений!

Разве не ты рассекла на куски Рахава51:9 Рахав – мифическое морское чудовище, символизирующее силы зла и разрушения; здесь олицетворяет египетское войско.

и пронзила это чудовище?

10Разве не ты иссушила море,

воды великой бездны,

проложила дорогу в морских глубинах,

чтоб могли перейти искупленные?51:10 См. Исх. 14.

11Избавленные Вечным вернутся

и с пением придут на Сион;

увенчает их головы вечная радость.

Они обретут веселье и радость,

а скорбь и вздохи исчезнут.

12– Я, только Я Утешитель ваш.

Почему же ты боишься людей,

смертных, которые вянут, как трава?

13Ты забываешь Вечного, своего Создателя,

распростёршего небеса

и заложившего основания земли!

Постоянно, каждый день, живёшь в страхе

из-за ярости притеснителя,

который стремится к разрушению.

Но где же ярость притеснителя?

14Скоро узники будут освобождены;

они не умрут в темнице

и больше не будут нуждаться в хлебе.

15Я – Вечный, твой Бог,

возмущающий море так, что волны его ревут;

имя Моё – Вечный, Повелитель Сил.

16Я вложил Мои слова в уста твои

и прикрыл тебя тенью Моей руки.

Я простёр небеса,

положил основания земли

и сказал Исроилу: «Ты – Мой народ».

Чаша гнева Всевышнего

17Воспрянь, воспрянь,

встань, Иерусалим,

испивший чашу гнева

из руки Вечного,

осушивший до самого дна

чашу хмельную.

18Из всех рождённых им сыновей

некому было его вести;

из всех взращённых им сыновей

некому было взять его за руку.

19Постигла тебя двойная беда –

кто о тебе поплачет? –

гибель и разорение, голод и меч –

кто может51:19 Или: «как Мне». тебя утешить?

20Твои сыновья обессилели;

лежат они на углах всех улиц,

как антилопа в силках.

Они в полной мере испытали на себе гнев Вечного,

ярость нашего Бога.

21Поэтому выслушай это, страдалец,

не от вина опьяневший.

22Так говорит твой Владыка Вечный,

твой Бог, защищающий Свой народ:

– Вот Я забрал из твоей руки

чашу, от которой ты опьянел;

из чаши той, кубка гнева Моего,

ты больше пить не будешь.

23Я отдам её в руки твоих мучителей,

говоривших тебе:

«Склонись, чтобы нам по тебе пройти».

И ты сделал спину свою как бы землёю,

улицей, чтобы ходить по ней.