መዝሙር 91 – NASV & NIV

New Amharic Standard Version

መዝሙር 91:1-16

መዝሙር 91

የእግዚአብሔር ጥበቃ

1በልዑል መጠጊያ የሚኖር፣

ሁሉን በሚችል አምላክ91፥1 በዕብራይስጥ ሻዳይ ማለት ነው። ጥላ ሥር ያድራል።

2እግዚአብሔርን፣ “መጠጊያዬ፣ ምሽጌ፣

የምታመንብህ አምላኬ” እለዋለሁ።91፥2 አንዳንድ ትርጕሞች ይላል ይላሉ።

3እርሱ ከዐዳኝ ወጥመድ፣

ከአሰቃቂ ቸነፈር ያድንሃልና።

4በላባዎቹ ይጋርድሃል፤

በክንፎቹ ሥር መሸሸጊያ ታገኛለህ፤

ታማኝነቱ ጋሻና መከታ ይሆንሃል።

5የሌሊትን አስደንጋጭነት፣

በቀን የሚወረወረውንም ፍላጻ አትፈራም፤

6በጨለማ የሚያደባ ቸነፈር፣

በቀትር ረፍራፊውም አያሠጋህም።

7በአጠገብህ ሺሕ፣ በቀኝህም ዐሥር ሺሕ ይወድቃል፤

ወደ አንተ ግን አይቀርብም።

8በዐይንህ ብቻ ትመለከታለህ፤

የክፉዎችንም መቀጣት ታያለህ።

9እግዚአብሔርን መሸሸጊያ፣

ልዑልንም መጠጊያህ አድርገኸዋልና።

10ክፉ ነገር አያገኝህም፤

መቅሠፍትም ወደ ድንኳንህ አይገባም፤

11በመንገድህ ሁሉ ይጠብቁህ ዘንድ፣

መላእክቱን ስለ አንተ ያዝዛቸዋልና።

12እግርህ ከድንጋይ ጋር እንዳይጋጭ፣

በእጆቻቸው ወደ ላይ ያነሡሃል።

13በአንበሳና በእፉኝት ላይ ትጫማለህ፤

ደቦሉን አንበሳና ዘንዶውን ትረግጣለህ።

14“ወድዶኛልና እታደገዋለሁ፤

ስሜን ዐውቋልና እከልለዋለሁ።

15ይጠራኛል፤ እመልስለታለሁ፤

በመከራው ጊዜ ከእርሱ ጋር እሆናለሁ፤

አድነዋለሁ፤ አከብረዋለሁ።

16ረዥም ዕድሜን አጠግበዋለሁ፤

ማዳኔንም አሳየዋለሁ።”

New International Version

Psalms 91:1-16

Psalm 91

1Whoever dwells in the shelter of the Most High

will rest in the shadow of the Almighty.91:1 Hebrew Shaddai

2I will say of the Lord, “He is my refuge and my fortress,

my God, in whom I trust.”

3Surely he will save you

from the fowler’s snare

and from the deadly pestilence.

4He will cover you with his feathers,

and under his wings you will find refuge;

his faithfulness will be your shield and rampart.

5You will not fear the terror of night,

nor the arrow that flies by day,

6nor the pestilence that stalks in the darkness,

nor the plague that destroys at midday.

7A thousand may fall at your side,

ten thousand at your right hand,

but it will not come near you.

8You will only observe with your eyes

and see the punishment of the wicked.

9If you say, “The Lord is my refuge,”

and you make the Most High your dwelling,

10no harm will overtake you,

no disaster will come near your tent.

11For he will command his angels concerning you

to guard you in all your ways;

12they will lift you up in their hands,

so that you will not strike your foot against a stone.

13You will tread on the lion and the cobra;

you will trample the great lion and the serpent.

14“Because he91:14 That is, probably the king loves me,” says the Lord, “I will rescue him;

I will protect him, for he acknowledges my name.

15He will call on me, and I will answer him;

I will be with him in trouble,

I will deliver him and honor him.

16With long life I will satisfy him

and show him my salvation.”