New Amharic Standard Version

ኢሳይያስ 48:1-22

እልከኛዪቱ እስራኤል

1“የያዕቆብ ቤት ሆይ፤

እናንት በእስራኤል ስም የተጠራችሁ፣

ከይሁዳ ዘር የተገኛችሁ፣

እናንት በእግዚአብሔር ስም የምትምሉ፣

በእውነት ወይም በጽድቅ ሳይሆን፣

የእስራኤልን አምላክ የምትጠሩ ይህን ስሙ!

2እናንት የቅድስቲቱ ከተማ ነዋሪዎች ነን ብላችሁ ራሳችሁን የምትጠሩ፣

በእስራኤል አምላክ የምትታመኑ፣

ስሙ የሰራዊት ጌታ እግዚአብሔር የሆነው የሚለውን አድምጡ፤

3የቀደሙትን ነገሮች ከብዙ ዘመን በፊት ተናግሬአለሁ፤

ከአፌ ወጥተዋል፤ እንዲታወቁም አድርጌአለሁ፤

እኔም ድንገት ሠራሁ እነርሱም፤ ተፈጸሙ።

4የቱን ያህል እልኸኛ እንደ ነበርህ ዐውቃለሁና፤

የዐንገትህ ጅማት ብረት፣

ግንባርህም ናስ ነበር።

5ስለዚህ እነዚህን ነገሮች ገና ድሮ ነገርሁህ፤

ከመፈጸማቸው በፊት አስታወቅሁህ፤ ይህም፣

‘ጣዖቶቼ ይህን አደረጉ፤

ከዕንጨት የተቀረጸው ምስልና ከብረት የተሠራው አምላኬ ይህን ወስኖአል’

እንዳትል ነው።

6እነዚህን ነገሮች ሰምተሃል፤ ሁሉንም ተመልከታቸው፤

ራስህ ትክክለኛነታቸውን አትመሰክርምን?

“ከአሁን ጀምሮ አዳዲስ ነገሮችን፣

የተሰወሩብህን ያላወቅሃቸውን ነገሮች እነግርሃለሁ።

7እነርሱም የተፈጠሩት አሁን እንጂ ጥንት አይደለም፤

ስለ እነርሱም ከዛሬ በፊት አልሰማህም።

ስለዚህ፣ ‘አዎን፤ ስለ እነርሱ ዐውቃለሁ’

ማለት አትችልም።

8አልሰማህም ወይም አላውቅህም፤

ጆሮህ ከጥንት የተከፈተ አልነበረም፤

አንተ አታላይ እንደ ነበርህ፣

ከልጅነትህ ጀምሮ ዐመፀኛ መባልህን ዐውቄአለሁና።

9ስለ ስሜ ስል ቍጣዬን አዘገያለሁ፤

ስለ ምስጋናዬም ስል ከአንተ እገታዋለሁ፤

ይኸውም እንዳልቈርጥህ ነው።

10እነሆ፤ እንደ ብር ባይሆንም አንጥሬሃለሁ፤

በመከራ እቶን ፈትኜሃለሁ።

11ስለ ራሴ፣ ስለ ራሴ ስል አደርጋለሁ፤

ራሴን ለውርደት እንዴት አሳልፌ እሰጣለሁ?

ክብሬን ለማንም አልሰጥም።

እስራኤል ነጻ ሆነች

12“ያዕቆብ ሆይ፤

የጠራሁህ እስራኤል ሆይ፤ ስማኝ፤

እኔ እኔው ነኝ፤

ፊተኛው እኔ ነኝ፤ ኋለኛውም እኔ ነኝ።

13ምድርን የመሠረተች የእኔው እጅ ናት፤

ሰማያትን የዘረጋችም ቀኝ እጄ ናት፤

በምጠራቸው ጊዜ፣

ሁሉም በአንድነት ይቆማሉ።

14“ሁላችሁም በአንድነት ተሰብሰቡ፤ አድምጡም፤

ከጣዖቶች አስቀድሞ እነዚህን የተናገረ ማን ነው?

የእግዚአብሔር ምርጥ ወዳጅ የሆነ፣

እርሱ በባቢሎን48፥14 በዚህና በቍ 14 ላይ ወይም፣ ከለዳውያን ላይ ያቀደውን እንዲፈጽም ያደርገዋል፤

ክንዱም በባቢሎናውያን ላይ ይሆናል።

15እኔ፣ እኔው ራሴ ተናግሬአለሁ፤

በርግጥ እኔ ጠርቼዋለሁ፤

አመጣዋለሁ፤

ሥራውም ይከናወንለታል።

16“ወደ እኔ ቅረቡ፤ ይህን ስሙ፤

“ከመጀመሪያ ጀምሮ በስውር አልተናገርሁም፤

ሲፈጸምም እኔ እዚያው ነበርሁ።”

አሁንም ጌታ እግዚአብሔርና መንፈሱ

ልከውኛል።

17የተቤዠህ፣ የእስራኤል ቅዱስ፣

እግዚአብሔር እንዲህ ይላል፤

“እኔ እግዚአብሔር አምላክህ፣

የሚበጅህ ምን እንደሆነ የማስተምርህ፣

መሄድ በሚገባህ መንገድ የምመራህ ነኝ።

18ትእዛዜን ሰምተህ ብቻ ቢሆን ኖሮ፣

ሰላምህ እንደ ወንዝ፣

ጽድቅህም እንደ ባሕር ሞገድ በሆነ ነበር።

19ዘርህ እንደ አሸዋ፣

ልጆችህ ስፍር እንደሌለው ትቢያ በሆኑ ነበር፤

ስማቸው አይወገድም፤

ከፊቴም አይጠፋም።

20ከባቢሎን ውጡ፣

ከባቢሎናውያንም ሽሹ!

ይህን በእልልታ አስታውቁ፤ ዐውጁት፤

እስከ ምድር ዳርቻ ድረስ ተናገሩ፤

እግዚአብሔር ባሪያውን ያዕቆብን

ተቤዥቶታል” በሉ።

21በምድረ በዳ ሲመራቸው አልተጠሙም ነበር፤

ውሃ ከዐለት አፈለቀላቸው፤

ዐለቱን ሰነጠቀ፤

ውሃውም በኀይል ፈልቆ ወጣ።

22“ለክፉዎች ሰላም የላቸውም” ይላል እግዚአብሔር

New Russian Translation

Исаия 48:1-22

Откровение упрямому Израилю

1– Слушай это, дом Иакова,

ты, кто зовется именем Израиля

и ведет свой род от Иуды;

ты, кто клянется именем Господа

и призывает Бога Израиля –

но не в истине и не в праведности;

2ты, кто зовет себя жителем святого города

и полагается на Бога Израиля;

Господь Сил – Его имя.

3Я предрекал минувшее заранее,

уста Мои возвещали его,

и Я объявлял о нем;

затем внезапно Я действовал,

и все исполнялось.

4Потому что знал Я, что ты упрям,

сухожилия шеи твоей – железные,

лоб твой – медный.

5Поэтому Я и говорил тебе заранее,

прежде чем все исполнится,

Я возвещал тебе, чтобы ты не сказал:

«Мои идолы сделали это;

мои деревянные истуканы

и литые боги предначертали это».

6Ты слышал об этом – взгляни же.

Неужели ты это не признаешь?

Отныне и впредь

Я буду говорить тебе о новом,

о скрытом, тебе неведомом.

7Это свершается сейчас, а не раньше;

до сегодняшнего дня

ты об этом не слышал,

и не сможешь сказать:

«Да, я об этом знал».

8Ты не слышал и не понимал;

издревле не было ухо твое открыто.

Ведь Я знаю, как ты вероломен;

ты с рождения был наречен отступником.

9Ради Своего имени Я сдерживал гнев;

ради славы Своей, Я удерживал его от тебя,

чтобы тебя не искоренить.

10Вот, Я очистил тебя,

хотя и не как серебро48:10 Возможный текст; в нормативном еврейском тексте: «в серебре».;

Я испытал тебя в печи страданий.

11Ради Самого Себя, ради Самого Себя

Я делаю это.

Зачем Моему имени48:11 Моему имени – так в некоторых древних переводах; в нормативном еврейском тексте этих слов нет. быть в поругании?

Славы Своей не отдам другому.

Освобождение Израиля

12– Слушай Меня, Иаков,

Израиль, призванный Мой!

Я – это Я;

Я – первый, и Я – последний.

13Моя рука заложила основания земли,

Моя правая рука распростерла небеса;

когда Я призову их,

они вместе предстанут.

14Соберитесь, вы все, и слушайте:

кто из идолов48:14 Букв.: «из них». это предрек?

Господь возлюбил его,

и он исполнит Его замысел о Вавилоне,

и он обратит Его руку на халдеев48:14 Толкователи считают, что здесь говорится о персидском царе Кире Великом. Исполняя волю Бога, Кир завоюет Вавилон и освободит иудеев из плена..

15Я, Я сказал;

да, Я призвал48:15 Букв.: «его». Кира.

Я его приведу,

и он преуспеет в деле своем.

16Приблизьтесь ко Мне и слушайте!

С самого начала Я говорил не в тайне;

с тех пор, как это началось, Я – там.

И ныне Владыка Господь

послал Меня и Духа Своего48:16 Или: «И ныне Владыка Господь и Дух Его послали Меня»; или: «И ныне Владыка Господь и Дух Его послали меня»; или: «И ныне Владыка Господь послал меня и Духа Своего»..

17Так говорит Господь,

твой Искупитель, Святой Израилев:

– Я – Господь, Бог твой,

Тот, Кто учит тебя полезному,

Тот, Кто ведет тебя по пути,

которым ты должен идти.

18О, если бы ты внимал Моим повелениям,

твой мир стал бы как река,

твоя праведность – точно волны морские.

19Твоих потомков было бы много, как песка,

твоих детей – как бессчетных песчинок;

их имя не стерлось бы

и не исчезло бы предо Мной.

20Уходите из Вавилона,

бегите от халдеев!

Возвещайте об этом с криком радости,

объявляйте и распространяйте до краев земли:

«Господь искупил Своего слугу Иакова!»

21Они не томились жаждой,

когда вел Он их через пустыни;

из скалы источал Он им воду –

рассекал Он скалу, и струились воды.

22– Но нет мира нечестивым, – говорит Господь.