New Amharic Standard Version

አሞጽ 6:1-14

ተዘልላ ላለችው እስራኤል የተሰጠ ማስጠንቀቂያ

1በጽዮን ተዘልላችሁ የምትቀመጡ፣

በሰማርያ ተራራ ያለ ሥጋት የምትኖሩ፣

የእስራኤልም ሕዝብ ለርዳታ ወደ እናንተ የሚመጡባችሁ፣

እናንት የአሕዛብ አለቆች ሆይ፤ ወዮላችሁ!

2ወደ ካልኔ ሂዱ፤ እርሱንም ተመልከቱ፤

ከዚያም ወደ ታላቂቱ ሐማት ሂዱ፤

ወደ ፍልስጥኤም ከተማ ወደ ጌትም ውረዱ፤

እነዚህ ከሁለቱ መንግሥታቶቻችሁ ይሻላሉን?

የምድራቸውስ ስፋት ከእናንተ ይበልጣልን?

3ክፉውን ቀን ለምታርቁ፣

የግፍንም ወንበር ለምታቀርቡ ወዮላችሁ!

4በዝሆን ጥርስ ባጌጠ ዐልጋ ላይ ለምትተኙ፤

በድንክ ዐልጋችሁ ላይ ለምትዝናኑ፣

ከበጎች መንጋ ጠቦትን፣

ከጋጣም ጥጃን ለምትበሉ፤

5ባልተቃኘ በገና ለምትዘፍኑ፣

በሙዚቃ መሣሪያ ለመጫወት ለምትሹ፣

6በፋጋ የወይን ጠጅ ለምትጠጡ፣

ምርጥ ሽቱም ለምትቀቡ፣

ስለ ዮሴፍ መከራ ግን ለማታዝኑ ወዮላችሁ!

7ስለዚህ እናንተ በመጀመሪያ በምርኮ ከሚወሰዱት መካከል ናቸሁ፤

መፈንጠዛችሁና መዝናናታችሁም ያበቃል።

እግዚአብሔር የእስራኤልን ትዕቢት ይጸየፋል

8ጌታእግዚአብሔር “የያዕቆብን ትዕቢት ተጸይፌአለሁ፤

ምሽጎቹንም ጠልቻለሁ፤

ከተማዪቱንና በውስጥዋ ያለውን ሁሉ፣

አሳልፌ እሰጣለሁ” ሲል በራሱ ምሎአል፤

ይላል የሰራዊት አምላክ እግዚአብሔር

9በአንድ ቤት ውስጥ ዐሥር ሰዎች ቢቀሩ እነርሱም ይሞታሉ። 10በድኖቹንም ከቤት አውጥቶ ማቃጠል ያለበት አንድ ዘመድ መጥቶ ተደብቆ ያለውን ሰው፣ “ከአንተ ጋር የቀረ ሌላ ሰው አለን?” ሲለው፣ እርሱም “የለም” ይለዋል፤ ከዚያም በኋላ፣ “ዝም በል፤ የእግዚአብሔርን ስም መጥራት አይገባንም” ይለዋል።

11እነሆ፤ እግዚአብሔር ትእዛዝ ሰጥቶአልና፤

ታላላቅ ቤቶችን ያወድማቸዋል፤

ትንንሾቹንም ያደቅቃቸዋል።

12ፈረሶች በጭንጫ ላይ ይሮጣሉን?

ሰውስ እዚያ ላይ በበሬ ያርሳልን?

እናንተ ግን ፍትሕን ወደ መርዝነት፣

የጽድቅንም ፍሬ ወደ መራራነት ለወጣችሁ።

13እናንተ ሎዶባርን6፥13 ትርጒሙ ምንም ማለት ነው። በማሸነፋችሁ ደስ ያላችሁ፣

“ቃርናይምን6፥13 ቃርናይም ትርጒሙ ቀንዶች ማለት ነው፤ ቀንድ የጥንካሬ ምልክት ነው። በራሳችን ብርታት ይዘናል” የምትሉ፣

14ሁሉን የሚገዛ አምላክ እግዚአብሔር እንዲህ ይላልና፣

“የእስራኤል ሕዝብ ሆይ፤ እነሆ፤ እኔ ከሐማት መግቢያ6፥14 ወይም ከመግቢያው ጀምሮ እስከ ዓረባ ሸለቆ ድረስ፣

የሚያስጨንቃችሁን ሕዝብ፣ በእናንተ

ላይ አስነሣለሁ።”

Vietnamese Contemporary Bible

A-mốt 6:1-14

1Khốn cho những người sống an nhàn tại Si-ôn,

và tin cậy vào sức mạnh của Sa-ma-ri!

Các ngươi là những người nổi tiếng và được hâm mộ trong Ít-ra-ên,

và người ta đến với các ngươi tìm sự trợ giúp.

2Nhưng hãy đi đến Ca-ne

để xem chuyện xảy ra tại đó.

Kế đó đi đến thành Ha-mát vĩ đại

rồi xuống Gát, thuộc xứ Phi-li-tin.

Các ngươi có hơn gì chúng đâu,

hãy xem chúng bị hủy diệt thế nào.

3Các ngươi cố xua đuổi những ý nghĩ về ngày hoạn nạn,

nhưng những việc làm của các ngươi lại đem ngày đoán phạt đến gần hơn.

4Thật khủng khiếp vì các ngươi nằm dài trên giường ngà

và dưới chân dài trên trường kỷ của mình,

ăn thịt chiên béo tốt trong bầy

và thưởng thức thịt bê chọn lọc trong chuồng.

5Các ngươi ngâm nga theo nhịp đàn hạc

và làm cho mình nhiều nhạc cụ mới như Đa-vít.

6Các ngươi uống rượu bằng tô

và xức những loại dầu thơm quý giá.

Các ngươi chẳng quan tâm về họa diệt vong của nhà Giô-sép.

7Vì thế, các ngươi sẽ là những người đầu tiên bị dẫn đi lưu đày.

Thình lình, tất cả cuộc ăn chơi chè chén của các ngươi sẽ chấm dứt.

8Chúa Hằng Hữu Chí Cao lấy chính Danh Ngài mà thề, và đây là điều Ngài, Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời Vạn Quân, phán:

“Ta ghê tởm sự kiêu ngạo của nhà Gia-cốp,

và Ta ghét những đền đài nguy nga của chúng.

Ta sẽ nộp thành này

và mọi thứ trong thành cho quân thù của chúng.”

9(Nếu có nhà nào còn lại mười người, chúng cũng sẽ bị giết chết. 10Khi những bà con là người có trách nhiệm thiêu các xác chết vào nhà để đem các thi thể ra ngoài, người ấy sẽ hỏi kẻ duy nhất còn sống sót rằng: “Còn ai nữa không?” Khi người kia đáp: “Không, vì …,” thì người ấy sẽ cắt ngang và nói: “Ngừng lại! Đừng nói đến Danh của Chúa Hằng Hữu”.)

11Khi Chúa Hằng Hữu ban lệnh này,

cả nhà lớn lẫn nhà nhỏ đều sẽ bị đập tan thành mảnh.

12Có thể nào ngựa phi trên mỏm đá?

Bò có thể ra cày trên đó chăng?

Nhưng các ngươi thật ngu muội khi biến sự công lý thành thuốc độc

và trái ngọt của sự công chính thành cay đắng.

13Các ngươi hân hoan vì chinh phục được Lô Đê-ba.

Các ngươi khoác lác: “Chẳng phải chúng ta chiếm Cát-na-im bằng sức mình sao?”

14“Hỡi người Ít-ra-ên! Ta sẽ sai một nước thù nghịch chống lại các ngươi,”

Chúa Hằng Hữu, Đức Chúa Trời Vạn Quân phán.

“Chúng sẽ đàn áp các ngươi khắp cả xứ—

từ phía bắc Lê-bô Ha-mát

đến tận phía nam Suối A-ra-ba.”